Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3475
Μωυσῆν
Моисею
[N-ASM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2048
ἐρήμῳ
пустыне
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4614
Σινα
Синая
[N-PRI]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4633
σκηνῇ
скинии
[N-DSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου
свидетельства
[N-GSN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1520
μιᾷ
первый день
[A-DSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3303
μηνὸς
месяца
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1208
δευτέρου
второго
[A-GSN]
G2094
ἔτους
года
[N-GSN]
G1208
δευτέρου
второго
[A-GSM]
G1831
ἐξελθόντων
вышедших
[V-AAPGP]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G125
Αἰγύπτου
Египта
[N-GSF]
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
2
G2983
Λάβετε
Определите
[V-AAM-2P]
G746
ἀρχὴν
предел
[N-ASF]
G3956
πάσης
всего
[A-GSF]
G4864
συναγωγῆς
собрания
[N-GSF]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G4772
συγγενείας
родства
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G3965
πατριῶν
отцов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G706
ἀριθμὸν
числу
[N-ASM]
G1537
ἐξ
от
[PREP]
G3686
ὀνόματος
имени
[N-GSN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G2776
κεφαλὴν
главе
[N-ASF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G730
ἄρσην
мужского пола
[A-NSN]
3
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω,
сверх,
[ADV]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1607
ἐκπορευόμενος
выходящий
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1411
δυνάμει
ополчении
[N-DSF]
G2474
Ισραηλ,
Израиля,
[N-PRI]
G1980
ἐπισκέψασθε
исчислите
[V-AMM-2P]
G846
αὐτοὺς
их
[D-APM]
G4862
σὺν
с
[PREP]
G1411
δυνάμει
ополчением
[N-DSF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G4771
σὺ
ты
[P-NS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2
Ααρων
Аарон
[N-PRI]
G1980
ἐπισκέψασθε
исчислите
[V-AMM-2P]
G846
αὐτούς.
их.
[D-APM]
4
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3326
μεθ᾽
с
[PREP]
G5216
ὑμῶν
вами
[P-GP]
G2071
ἔσονται
они будут
[V-FMI-3P]
G1538
ἕκαστος
каждый
[A-NSM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G5443
φυλὴν
племени
[N-ASF]
G1538
ἑκάστου
каждого
[A-GSM]
G758
ἀρχόντων,
начальники,
[N-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G3965
πατριῶν
происхождений по отцовской линии
[N-GPF]
G2071
ἔσονται.
будут.
[V-FMI-3P]
5
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G5023
ταῦτα
эти
[D-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3686
ὀνόματα
имена
[N-APN]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G435
ἀνδρῶν,
мужчин,
[N-GPM]
G3748
οἵτινες
которые
[RI-NPM]
G3936
παραστήσονται
станут
[V-FMI-3P]
G3326
μεθ᾽
с
[PREP]
G5216
ὑμῶν·
вами;
[P-GP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
 
Ρουβην
Рувина
[N-PRI]
 
Ελισουρ
Элисур
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Σεδιουρ·
Седиура;
[N-PRI]
6
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G4826
Συμεων
Симеона
[N-PRI]
 
Σαλαμιηλ
Саламиил
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Σουρισαδαι·
Сурисадая;
[N-PRI]
7
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G2448
Ιουδα
Иуды
[N-PRI]
G3476
Ναασσων
Наасон
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
G284
Αμιναδαβ·
Аминадава;
[N-PRI]
8
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
 
Ισσαχαρ
Иссахара
[N-PRI]
G3482
Ναθαναηλ
Нафанаил
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Σωγαρ·
Согара;
[N-PRI]
9
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G2194
Ζαβουλων
Завулона
[N-PRI]
 
Ελιαβ
Елиав
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Χαιλων·
Хайлона;
[N-PRI]
10
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
из сыновей
[N-GPM]
G2501
Ιωσηφ,
Иосифа,
[N-PRI]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G2187
Εφραιμ
Эфраима
[N-PRI]
 
Ελισαμα
Элисама
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Εμιουδ,
Эмиуда,
[N-PRI]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G3128
Μανασση
Манассии
[N-PRI]
G1059
Γαμαλιηλ
Гамалиил
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Φαδασσουρ·
Фадассура;
[N-PRI]
11
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G958
Βενιαμιν
Вениамина
[N-PRI]
 
Αβιδαν
Авидан
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Γαδεωνι·
Гадеония;
[N-PRI]
12
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
 
Δαν
Дана
[N-PRI]
 
Αχιεζερ
Ахиэдзэр
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Αμισαδαι·
Амисадэя;
[N-PRI]
13
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G768
Ασηρ
Асира
[N-PRI]
 
Φαγαιηλ
Фагаиил
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Εχραν·
Эхрана;
[N-PRI]
14
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G1045
Γαδ
Гада
[N-PRI]
 
Ελισαφ
Элисаф
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Ραγουηλ·
Рагуила;
[N-PRI]
15
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
 
Νεφθαλι
Неффалима
[N-PRI]
 
Αχιρε
Ахирэ
[N-PRI]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
 
Αιναν.
Энана.
[N-PRI]
16
G3778
οὗτοι
Эти
[D-NPM]
 
ἐπίκλητοι
избранные
[A-NPM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4864
συναγωγῆς,
собрания,
[N-GSF]
G758
ἄρχοντες
начальники
[N-NPM]
G3588
τῶν
_
[T-GPF]
G5443
φυλῶν
племён
[N-GPF]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3965
πατριάς,
происхождения по отцовской линии,
[N-APF]
G5506
χιλίαρχοι
тысячники
[N-NPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G1526
εἰσίν.
они есть.
[V-PAI-3P]
17
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2983
ἔλαβεν
взял
[V-AAI-3S]
G3475
Μωσῆς
Моисей
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2
Ααρων
Аарон
[N-PRI]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G435
ἄνδρας
мужчин
[N-APM]
G5128
τούτους
этих
[D-APM]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
 
ἀνακληθέντας
призванных
[V-APPAP]
G1537
ἐξ
по
[PREP]
G3686
ὀνόματος
имени
[N-GSN]
18
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶσαν
всё
[A-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4864
συναγωγὴν
собрание
[N-ASF]
G4863
συνήγαγον
собрали
[V-AAI-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1520
μιᾷ
первый день
[A-DSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3303
μηνὸς
месяца
[N-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G1208
δευτέρου
второго
[A-GSN]
G2094
ἔτους
года
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐπηξονοῦσαν
сочли
[V-AAI-3P]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1078
γενέσεις
рождениям
[N-APF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3965
πατριὰς
отечествам
[N-APF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G706
ἀριθμὸν
числу
[N-ASM]
G3686
ὀνομάτων
имён
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω
сверх
[ADV]
G3956
πᾶν
всякого
[A-ASN]
 
ἀρσενικὸν
мужеского пола
[A-ASN]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G2776
κεφαλὴν
главе
[N-ASF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
19
G3739
ὃν
каким
[R-ASM]
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
G4929
συνέταξεν
приказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G3475
Μωυσῇ·
Моисею;
[N-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1980
ἐπεσκέπησαν
были исчислены
[V-API-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2048
ἐρήμῳ
пустыне
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4614
Σινα.
Синая.
[N-PRI]
20
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένοντο
сделались
[V-AMI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
 
Ρουβην
Рувина
[N-PRI]
G4416
πρωτοτόκου
первенца
[A-GSM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G4772
συγγενείας
родства
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1218
δήμους
народов
[N-APM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G3965
πατριῶν
отцов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G706
ἀριθμὸν
числу
[N-ASM]
G3686
ὀνομάτων
имён
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G2776
κεφαλὴν
главе
[N-ASF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
 
ἀρσενικὰ
мужского пола
[A-APN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω,
сверх,
[ADV]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1607
ἐκπορευόμενος
выходящий
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1411
δυνάμει,
ополчении,
[N-DSF]
21
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐπίσκεψις
исчисление
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
 
Ρουβην
Рувина
[N-PRI]
G1803
ἓξ
шесть
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5062
τεσσαράκοντα
сорок
[N-NUI]
G5505
χιλιάδες
тысяч
[N-NPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4001
πεντακόσιοι.
пятьсот.
[A-NPM]
22
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
Сыновей
[N-DPM]
G4826
Συμεων
Симеона
[N-PRI]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G4772
συγγενείας
родства
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1218
δήμους
народов
[N-APM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G3965
πατριῶν
отцов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G706
ἀριθμὸν
числу
[N-ASM]
G3686
ὀνομάτων
имён
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G2776
κεφαλὴν
главе
[N-ASF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
 
ἀρσενικὰ
мужского пола
[A-APN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω,
сверх,
[ADV]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1607
ἐκπορευόμενος
выходящий
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1411
δυνάμει,
ополчении,
[N-DSF]
23
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐπίσκεψις
исчисление
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
G4826
Συμεων
Симеона
[N-PRI]
G1767
ἐννέα
девять
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4004
πεντήκοντα
пятьдесят
[N-NUI]
G5505
χιλιάδες
тысяч
[N-NPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5145
τριακόσιοι.
триста.
[A-NPM]
24
(1:36)
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
Сыновей
[N-DPM]
G1045
Γαδ
Гада
[N-PRI]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G4772
συγγενείας
родства
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1218
δήμους
народов
[N-APM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G3965
πατριῶν
отцов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G706
ἀριθμὸν
числу
[N-ASM]
G3686
ὀνομάτων
имён
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G2776
κεφαλὴν
главе
[N-ASF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
 
ἀρσενικὰ
мужского пола
[A-APN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω,
сверх,
[ADV]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1607
ἐκπορευόμενος
выходящий
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1411
δυνάμει,
ополчении,
[N-DSF]
25
(1:37)
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐπίσκεψις
исчисление
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
G1045
Γαδ
Гада
[N-PRI]
G4002
πέντε
пять
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5062
τεσσαράκοντα
сорок
[N-NUI]
G5505
χιλιάδες
тысяч
[N-NPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1812
ἑξακόσιοι
шестьсот
[A-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4004
πεντήκοντα.
пятьдесят.
[N-NUI]
26
(1:24)
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
Сыновей
[N-DPM]
G2448
Ιουδα
Иуды
[N-PRI]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G4772
συγγενείας
родства
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1218
δήμους
народов
[N-APM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G3965
πατριῶν
отцов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G706
ἀριθμὸν
числу
[N-ASM]
G3686
ὀνομάτων
имён
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G2776
κεφαλὴν
главе
[N-ASF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
 
ἀρσενικὰ
мужского пола
[A-APN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω,
сверх,
[ADV]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1607
ἐκπορευόμενος
выходящий
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1411
δυνάμει,
ополчении,
[N-DSF]
27
(1:25)
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐπίσκεψις
исчисление
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
G2448
Ιουδα
Иуды
[N-PRI]
G5064
τέσσαρες
четыре
[A-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1440
ἑβδομήκοντα
семьдесят
[N-NUI]
G5505
χιλιάδες
тысяч
[N-NPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1812
ἑξακόσιοι.
шестьсот.
[A-NPM]
28
(1:26)
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
Сыновей
[N-DPM]
 
Ισσαχαρ
Иссахара
[N-PRI]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G4772
συγγενείας
родства
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1218
δήμους
народов
[N-APM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G3965
πατριῶν
отцов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G706
ἀριθμὸν
числу
[N-ASM]
G3686
ὀνομάτων
имён
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G2776
κεφαλὴν
главе
[N-ASF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
 
ἀρσενικὰ
мужского пола
[A-APN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω,
сверх,
[ADV]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1607
ἐκπορευόμενος
выходящий
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1411
δυνάμει,
ополчении,
[N-DSF]
29
(1:27)
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐπίσκεψις
исчисление
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
 
Ισσαχαρ
Иссахара
[N-PRI]
G5064
τέσσαρες
четыре
[A-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4004
πεντήκοντα
пятьдесят
[N-NUI]
G5505
χιλιάδες
тысяч
[N-NPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5071
τετρακόσιοι.
четыреста.
[A-NPM]
30
(1:28)
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
Сыновей
[N-DPM]
G2194
Ζαβουλων
Завулона
[N-PRI]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G4772
συγγενείας
родства
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1218
δήμους
народов
[N-APM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G3965
πατριῶν
отцов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G706
ἀριθμὸν
числу
[N-ASM]
G3686
ὀνομάτων
имён
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G2776
κεφαλὴν
главе
[N-ASF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
 
ἀρσενικὰ
мужского пола
[A-APN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω,
сверх,
[ADV]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1607
ἐκπορευόμενος
выходящий
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1411
δυνάμει,
ополчении,
[N-DSF]
31
(1:29)
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐπίσκεψις
исчисление
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
G2194
Ζαβουλων
Завулона
[N-PRI]
G2033
ἑπτὰ
семь
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4004
πεντήκοντα
пятьдесят
[N-NUI]
G5505
χιλιάδες
тысяч
[N-NPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5071
τετρακόσιοι.
четыреста.
[A-NPM]
32
(1:30)
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
Сыновей
[N-DPM]
G2501
Ιωσηφ
Иосифа
[N-PRI]
G5207
υἱοῖς
сыновей
[N-DPM]
G2187
Εφραιμ
Эфраима
[N-PRI]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G4772
συγγενείας
родства
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1218
δήμους
народов
[N-APM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G3965
πατριῶν
отцов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G706
ἀριθμὸν
числу
[N-ASM]
G3686
ὀνομάτων
имён
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G2776
κεφαλὴν
главе
[N-ASF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
 
ἀρσενικὰ
мужского пола
[A-APN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω,
сверх,
[ADV]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1607
ἐκπορευόμενος
выходящий
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1411
δυνάμει,
ополчении,
[N-DSF]
33
(1:31)
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐπίσκεψις
исчисление
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
G2187
Εφραιμ
Эфраима
[N-PRI]
G5062
τεσσαράκοντα
сорок
[N-NUI]
G5505
χιλιάδες
тысяч
[N-NPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4001
πεντακόσιοι.
пятьсот.
[A-NPM]
34
(1:32)
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
Сыновей
[N-DPM]
G3128
Μανασση
Манассии
[N-PRI]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G4772
συγγενείας
родства
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1218
δήμους
народов
[N-APM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G3965
πατριῶν
отцов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G706
ἀριθμὸν
числу
[N-ASM]
G3686
ὀνομάτων
имён
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G2776
κεφαλὴν
главе
[N-ASF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
 
ἀρσενικὰ
мужского пола
[A-APN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω,
сверх,
[ADV]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1607
ἐκπορευόμενος
выходящий
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1411
δυνάμει,
ополчении,
[N-DSF]
35
(1:33)
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐπίσκεψις
исчисление
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
G3128
Μανασση
Манассии
[N-PRI]
G1417
δύο
две
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G5505
χιλιάδες
тысяч
[N-NPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1250
διακόσιοι.
двести.
[A-NPM]
36
(1:34)
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
Сыновей
[N-DPM]
G958
Βενιαμιν
Вениамина
[N-PRI]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G4772
συγγενείας
родства
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1218
δήμους
народов
[N-APM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G3965
πατριῶν
отцов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G706
ἀριθμὸν
числу
[N-ASM]
G3686
ὀνομάτων
имён
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G2776
κεφαλὴν
главе
[N-ASF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
 
ἀρσενικὰ
мужского пола
[A-APN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω,
сверх,
[ADV]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1607
ἐκπορευόμενος
выходящий
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1411
δυνάμει,
ополчении,
[N-DSF]
37
(1:35)
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐπίσκεψις
исчисление
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
G958
Βενιαμιν
Вениамина
[N-PRI]
G4002
πέντε
пять
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5144
τριάκοντα
тридцать
[N-NUI]
G5505
χιλιάδες
тысяч
[N-NPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5071
τετρακόσιοι.
четыреста.
[A-NPM]
38
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
Сыновей
[N-DPM]
 
Δαν
Дана
[N-PRI]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G4772
συγγενείας
родства
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1218
δήμους
народов
[N-APM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G3965
πατριῶν
отцов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G706
ἀριθμὸν
числу
[N-ASM]
G3686
ὀνομάτων
имён
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G2776
κεφαλὴν
главе
[N-ASF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
 
ἀρσενικὰ
мужского пола
[A-APN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω,
сверх,
[ADV]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1607
ἐκπορευόμενος
выходящий
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1411
δυνάμει,
ополчении,
[N-DSF]
39
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐπίσκεψις
исчисление
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
 
Δαν
Дана
[N-PRI]
G1417
δύο
две
[N-NUI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1835
ἑξήκοντα
шестьдесят
[N-NUI]
G5505
χιλιάδες
тысяч
[N-NPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἑπτακόσιοι.
семьсот.
[A-NPM]
40
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
Сыновей
[N-DPM]
G768
Ασηρ
Асира
[N-PRI]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G4772
συγγενείας
родства
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1218
δήμους
народов
[N-APM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G3965
πατριῶν
отцов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G706
ἀριθμὸν
числу
[N-ASM]
G3686
ὀνομάτων
имён
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G2776
κεφαλὴν
главе
[N-ASF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
 
ἀρσενικὰ
мужского пола
[A-APN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω,
сверх,
[ADV]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1607
ἐκπορευόμενος
выходящий
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1411
δυνάμει,
ополчении,
[N-DSF]
41
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐπίσκεψις
исчисление
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
G768
Ασηρ
Асира
[N-PRI]
G1520
μία
одна
[A-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5062
τεσσαράκοντα
сорок
[N-NUI]
G5505
χιλιάδες
тысяч
[N-NPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4001
πεντακόσιοι.
пятьсот.
[A-NPM]
42
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
Сыновей
[N-DPM]
 
Νεφθαλι
Неффалима
[N-PRI]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G4772
συγγενείας
родства
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1218
δήμους
народов
[N-APM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G3624
οἴκους
домам
[N-APM]
G3965
πατριῶν
отцов
[N-GPF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G706
ἀριθμὸν
числу
[N-ASM]
G3686
ὀνομάτων
имён
[N-GPN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G2776
κεφαλὴν
главе
[N-ASF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
 
ἀρσενικὰ
мужского пола
[A-APN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω,
сверх,
[ADV]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1607
ἐκπορευόμενος
выходящий
[V-PMPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1411
δυνάμει,
ополчении,
[N-DSF]
43
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐπίσκεψις
исчисление
[N-NSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
 
Νεφθαλι
Неффалима
[N-PRI]
G5140
τρεῖς
три
[A-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4004
πεντήκοντα
пятьдесят
[N-NUI]
G5505
χιλιάδες
тысяч
[N-NPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5071
τετρακόσιοι.
четыреста.
[A-NPM]
44
G846
αὕτη
Это
[D-NSF]
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐπίσκεψις,
исчисление,
[N-NSF]
G2258
ἣν
которое
[R-ASF]
G1980
ἐπεσκέψαντο
исчислили
[V-AMI-3P]
G3475
Μωσῆς
Моисей
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2
Ααρων
Аарон
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G758
ἄρχοντες
начальники
[N-NPM]
G2474
Ισραηλ,
Израиля,
[N-PRI]
G1427
δώδεκα
двенадцать
[N-NUI]
G435
ἄνδρες·
мужчин;
[N-NPM]
G435
ἀνὴρ
мужчина
[N-NSM]
G1519
εἷς
один
[A-NSM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G5443
φυλὴν
племени
[N-ASF]
G1520
μίαν
одного
[A-ASF]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G5443
φυλὴν
племени
[N-ASF]
G3611
οἴκων
до́ма
[N-GPM]
G3965
πατριᾶς
отцовства
[N-GSF]
G2258
ἦσαν.
они были.
[V-IAI-3P]
45
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
G3956
πᾶσα
всё
[A-NSF]
G3588

_
[T-NSF]
 
ἐπίσκεψις
исчисление
[N-NSF]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G4862
σὺν
с
[PREP]
G1411
δυνάμει
ополчением
[N-DSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
 
εἰκοσαετοῦς
двадцати лет
[A-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1883
ἐπάνω,
сверх,
[ADV]
G3956
πᾶς
всякий
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G1607
ἐκπορευόμενος
выходящий
[V-PMPRS]
 
παρατάξασθαι
выстроившийся
[V-AMR]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2474
Ισραηλ,
Израиле,
[N-PRI]
46
G1812
ἑξακόσιαι
шестьсот
[A-NPF]
G5505
χιλιάδες
тысяч
[N-NPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5153
τρισχίλιοι
три тысячи
[A-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4001
πεντακόσιοι
пятьсот
[A-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4004
πεντήκοντα.
пятьдесят.
[N-NUI]
47
G3588
Οἱ
_
[T-NPM]
G1161
δὲ
Же
[PRT]
G3019
Λευῖται
левиты
[N-NPM]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G5443
φυλῆς
племени
[N-GSF]
G3965
πατριᾶς
отцовства
[N-GSF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G1980
ἐπεσκέπησαν
были исчислены
[V-API-3P]
G1722
ἐν
среди
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5207
υἱοῖς
сыновей
[N-DPM]
G2474
Ισραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
48
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3475
Μωυσῆν
Моисею
[N-ASM]
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
49
G3708
Ὅρα
Смотри
[V-PAM-2S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5443
φυλὴν
племя
[N-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3017
Λευι
Левия
[N-PRI]
G3756
οὐ
не
[ADV]
 
συνεπισκέψῃ
да исчислишь
[V-FMI-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G706
ἀριθμὸν
число
[N-ASM]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G3756
οὐ
не
[ADV]
G2983
λήμψῃ
определишь
[V-FMI-2S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3319
μέσῳ
среде
[A-DSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ισραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
50
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4771
σὺ
ты
[P-NS]
G1987
ἐπίστησον
поставил
[V-AAM-2S]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3019
Λευίτας
левитов
[N-APM]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4633
σκηνὴν
скинию
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου
свидетельства
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4632
σκεύη
вещи
[N-APN]
G846
αὐτῆς
её
[D-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3956
πάντα,
всё,
[A-APN]
G3745
ὅσα
сколькое
[A-APN]
G2076
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G846
αὐτῇ·
ней;
[D-DSF]
G846
αὐτοὶ
они
[D-NPM]
G142
ἀροῦσιν
возьмут
[V-FAI-3P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4633
σκηνὴν
скинию
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4632
σκεύη
вещи
[N-APN]
G846
αὐτῆς,
её,
[D-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G846
αὐτοὶ
они
[D-NPM]
G3008
λειτουργήσουσιν
будет служить
[V-FAI-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G846
αὐτῇ
ней
[D-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2945
κύκλῳ
вокруг
[N-DSM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4633
σκηνῆς
скинии
[N-GSF]
 
παρεμβαλοῦσιν.
расположатся.
[V-FAI-3P]
51
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G1808
ἐξαίρειν
поднимая
[V-PAR]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4633
σκηνὴν
скинию
[N-ASF]
G2507
καθελοῦσιν
снимут
[V-FAI-3P]
G846
αὐτὴν
её
[D-ASF]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G3019
Λευῖται
левиты
[N-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
 
παρεμβάλλειν
останавливая
[V-PAR]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4633
σκηνὴν
скинию
[N-ASF]
G450
ἀναστήσουσιν·
восстановят;
[V-FAI-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G241
ἀλλογενὴς
иноплеменник
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G4365
προσπορευόμενος
подходящий
[V-PMPRS]
G599
ἀποθανέτω.
пусть умирает.
[V-AAM-3S]
52
G2532
καὶ
И
[CONJ]
 
παρεμβαλοῦσιν
да расположатся
[V-FAI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G435
ἀνὴρ
человек
[N-NSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G1438
ἑαυτοῦ
своём
[D-GSM]
G5010
τάξει
порядке
[N-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G435
ἀνὴρ
человек
[N-NSM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1438
ἑαυτοῦ
своего
[D-GSM]
G2231
ἡγεμονίαν
начальствования
[N-ASF]
G4862
σὺν
с
[PREP]
G1411
δυνάμει
ополчением
[N-DSF]
G846
αὐτῶν·
их;
[D-GPM]
53
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3019
Λευῖται
левиты
[N-NPM]
 
παρεμβαλέτωσαν
расположатся
[V-AAM-3P]
G1727
ἐναντίον
перед
[PREP]
G2962
κυρίου
Господом
[N-GSM]
G2945
κύκλῳ
вокруг
[N-DSM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4633
σκηνῆς
скинии
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου,
свидетельства,
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G265
ἁμάρτημα
грех
[N-ASN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5207
υἱοῖς
сыновьях
[N-DPM]
G2474
Ισραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G5442
φυλάξουσιν
сохранят
[V-FAI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G3019
Λευῖται
левиты
[N-NPM]
G846
αὐτοὶ
сами
[D-NPM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5438
φυλακὴν
охрану
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4633
σκηνῆς
скинии
[N-GSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3142
μαρτυρίου.
свидетельства.
[N-GSN]
54
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4160
ἐποίησαν
сделали
[V-AAI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3956
πάντα,
всем словам,
[A-APN]
G3739

которые
[R-APN]
G1781
ἐνετείλατο
приказал
[V-AMI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G3475
Μωυσῇ
Моисею
[N-DSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2
Ααρων,
Аарону,
[N-PRI]
G3779
οὕτως
так
[ADV]
G4160
ἐποίησαν.
они сделали.
[V-AAI-3P]