1 |
G1096
ἐγένετο
случилось
[V-AMI-3S]
|
G3056
λόγος
слово
[N-NSM]
|
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
|
G3588
τὸν
который сын
[T-ASM]
|
G2250
ἡμέραις
дни
[N-DPF]
|
G2488
Ιωαθαμ
Иоафама
[N-PRI]
|
G1478
Ἐζεκιου
Езекии
[N-GSM]
|
G935
βασιλέων
царей
[N-GPM]
|
G2448
Ιουδα,
Иуды,
[N-PRI]
|
G3739
ὧν
которого
[R-GPM]
|
G1492
εἶδεν
он увидел
[V-AAI-3S]
|
G4540
Σαμαρείας
Самарии
[N-GSF]
|
G2419
Ιερουσαλημ.
Иерусалиме.
[N-PRI]
|
|
2 |
G191
Ἀκούσατε,
Послушайте,
[V-AAM-2P]
|
G2992
λαοί,
народы,
[N-VPM]
|
G3056
λόγους,
слова́
[N-APM]
|
G4337
προσεχέτω
внимайте
[V-PAM-3S]
|
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G3142
μαρτύριον,
свидетельство,
[N-ASN]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
|
G40
ἁγίου
святого
[A-GSM]
|
|
3 |
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G1607
ἐκπορεύεται
выходит
[V-PMI-3S]
|
G5117
τόπου
ме́ста
[N-GSM]
|
G2597
καταβήσεται
сойдёт
[V-FMI-3S]
|
G1910
ἐπιβήσεται
возвысится
[V-FMI-3S]
|
G5311
ὕψη
высотами
[N-APN]
|
G1093
γῆς,
земли́
[N-GSF]
|
|
4 |
G4531
σαλευθήσεται
потрясутся
[V-FPI-3S]
|
G5080
τακήσονται
растают
[V-FMI-3P]
|
G4383
προσώπου
лица́
[N-GSN]
|
G2702
καταφερόμενον
текущая
[V-PPPRS]
|
G2600
καταβάσει.
спуску.
[N-DSF]
|
|
5 |
G763
ἀσέβειαν
нечестие
[N-ASF]
|
G2384
Ιακωβ
Иакова
[N-PRI]
|
G266
ἁμαρτίαν
грех
[N-ASF]
|
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
|
G2474
Ἰσραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
|
G763
ἀσέβεια
нечестие
[N-NSF]
|
G2384
Ιακωβ
Иакова?
[N-PRI]
|
G4540
Σαμάρεια
Самария
[N-NSF]
|
G266
ἁμαρτία
грех
[N-NSF]
|
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
|
G2448
Ιουδα
Иуды?
[N-PRI]
|
G3780
οὐχὶ
разве не
[ADV]
|
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалим
[N-PRI]
|
|
6 |
G5087
θήσομαι
Я поставлю
[V-FMI-1S]
|
G4540
Σαμάρειαν
Самарию
[N-ASF]
|
ὀπωροφυλάκιον
кладовую плодов
[N-ASN]
|
G5451
φυτείαν
насаждение
[N-ASF]
|
G290
ἀμπελῶνος
виноградника
[N-GSM]
|
κατασπάσω
Я ниспровергну
[V-FAI-1S]
|
G3037
λίθους
камни
[N-APM]
|
G2310
θεμέλια
основания
[N-APN]
|
G601
ἀποκαλύψω·
открою;
[V-FAI-1S]
|
|
7 |
γλυπτὰ
резные изображения
[A-APN]
|
G2629
κατακόψουσιν
разделят
[V-FAI-3P]
|
G3410
μισθώματα
плату
[N-APN]
|
ἐμπρήσουσιν
сожгут
[V-FAI-3P]
|
G4442
πυρί,
огне,
[N-DSN]
|
G1497
εἴδωλα
идолов
[N-APN]
|
G5087
θήσομαι
Я поставлю
[V-FMI-1S]
|
G854
ἀφανισμόν·
угасание;
[N-ASM]
|
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
|
G3410
μισθωμάτων
платы
[N-GPN]
|
G4202
πορνείας
блуда
[N-GSF]
|
G4863
συνήγαγεν
она собрала
[V-AAI-3S]
|
G3410
μισθωμάτων
платы
[N-GPN]
|
G4202
πορνείας
блуда
[N-GSF]
|
συνέστρεψεν.
она оговорила.
[V-AAI-3S]
|
|
8 |
G5127
τούτου
этого
[D-GSM]
|
G2875
κόψεται
восплачет
[V-FMI-3S]
|
G2354
θρηνήσει,
возопит,
[V-FMI-3S]
|
G4198
πορεύσεται
пойдёт
[V-FMI-3S]
|
G1131
γυμνή,
нагая,
[A-NSF]
|
G4160
ποιήσεται
сделает
[V-FMI-3S]
|
G2870
κοπετὸν
рыдание
[N-ASM]
|
G1404
δρακόντων
драконов
[N-GPM]
|
G3997
πένθος
скорбь
[N-ASN]
|
G2364
θυγατέρων
дочерей
[N-GPF]
|
|
9 |
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
κατεκράτησεν
выдерживает
[V-AAI-3S]
|
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
|
G2064
ἦλθεν
пришёл
[V-AAI-3S]
|
G680
ἥψατο
коснулся
[V-AMI-3S]
|
G4439
πύλης
воро́т
[N-GSF]
|
G2992
λαοῦ
народа
[N-GSM]
|
G2419
Ιερουσαλημ.
Иерусалима.
[N-PRI]
|
|
10 |
G3170
μεγαλύνεσθε·
превозноси́тесь;
[V-PMM-2P]
|
G456
ἀνοικοδομεῖτε
перестраивайте
[V-PAM-2P]
|
G1071
γέλωτα,
смех,
[N-ASM]
|
καταπάσασθε
разбросаю
[V-AMM-2P]
|
G1071
γέλωτα
смех
[N-ASM]
|
|
11 |
G2730
κατοικοῦσα
населяющая
[V-PAPRS]
|
G2573
καλῶς
хорошие
[ADV]
|
G4172
πόλεις
города́
[N-APF]
|
G1831
ἐξῆλθεν
вышла
[V-AAI-3S]
|
G2730
κατοικοῦσα
населяющая
[V-PAPRS]
|
G2875
κόψασθαι
бить себя в грудь
[V-AMR]
|
G3624
οἶκον
за дом
[N-ASM]
|
G2192
ἐχόμενον
рядом
[V-PMPAS]
|
G846
αὐτῆς,
с её,
[D-GSF]
|
G2983
λήμψεται
получит
[V-FMI-3S]
|
G4127
πληγὴν
удар
[N-ASF]
|
G3601
ὀδύνης.
бедствия.
[N-GSF]
|
|
12 |
G756
ἤρξατο
на́чал
[V-AMI-3S]
|
G2730
κατοικούσῃ
населённую
[V-PAPMS]
|
G3601
ὀδύνας
бедствиями
[N-APF]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G2597
κατέβη
сошло
[V-AAI-3S]
|
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
|
G4439
πύλας
воро́та
[N-APF]
|
G2419
Ιερουσαλημ,
Иерусалима,
[N-PRI]
|
|
13 |
G716
ἁρμάτων
колесниц
[N-GPN]
|
ἱππευόντων.
всадников.
[V-PAPGP]
|
G2730
κατοικοῦσα
населяющие
[V-PAPRS]
|
G747
ἀρχηγὸς
нача́ло
[N-NSM]
|
G266
ἁμαρτίας
грехов
[N-GSF]
|
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G2364
θυγατρὶ
дочери
[N-DSF]
|
G4622
Σιων,
Сиона,
[N-PRI]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G2147
εὑρέθησαν
были найдены
[V-API-3P]
|
G763
ἀσέβειαι
нечестивые дела́
[N-NPF]
|
G2474
Ἰσραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
|
|
14 |
G5124
τοῦτο
этого
[D-ASN]
|
G1325
δώσεις
дашь
[V-FAI-2S]
|
G1821
ἐξαποστελλομένους
посланных
[V-PMPAP]
|
G2817
κληρονομίας
наследство
[N-GSF]
|
G3624
οἴκους
дома́
[N-APM]
|
G3152
ματαίους·
тщетные;
[A-APM]
|
G2756
κενὰ
пустыми
[A-APN]
|
G1096
ἐγένετο
они сделались
[V-AMI-3S]
|
G935
βασιλεῦσιν
царям
[N-DPM]
|
G2474
Ἰσραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
|
|
15 |
G2818
κληρονόμους
наследников
[N-APM]
|
G71
ἀγάγω
принесу
[V-AAS-1S]
|
G2730
κατοικοῦσα
населяющий
[V-PAPRS]
|
G2817
κληρονομία,
наследство,
[N-NSF]
|
G2240
ἥξει
придёт
[V-FAI-3S]
|
G2364
θυγατρὸς
дочери
[N-GSF]
|
G2474
Ἰσραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
|
|
16 |
G3587
ξύρησαι
обрей
[V-AMM-2S]
|
G2751
κεῖραι
остриги волосы
[V-AMM-2S]
|
G1909
ἐπὶ
относительно
[PREP]
|
G5043
τέκνα
детей
[N-APN]
|
τρυφερά
восхитительных
[A-APN]
|
ἐμπλάτυνον
расширь
[V-PAPAS]
|
G105
ἀετός,
орёл,
[N-NSM]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G162
ᾐχμαλωτεύθησαν
они пленены
[V-API-3P]
|
|