1 |
G3056
λόγου
сло́ва
[N-GSM]
|
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
|
G2474
Ἰσραηλ
Израилю
[N-PRI]
|
G32
ἀγγέλου
ангела
[N-GSM]
|
G5087
θέσθε
положи́те
[V-AMM-2P]
|
G2588
καρδίας
сердца́
[N-APF]
|
|
2 |
G25
Ἠγάπησα
Я полюбил
[V-AAI-1S]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος.
Господь.
[N-NSM]
|
G2036
εἴπατε
вы сказали:
[V-AAI-2P]
|
G25
ἠγάπησας
Ты полюбил
[V-AAI-2S]
|
G2384
Ιακωβ
Иакова?
[N-PRI]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος·
Господь;
[N-NSM]
|
G25
ἠγάπησα
Я полюбил
[V-AAI-1S]
|
G2384
Ιακωβ,
Иакова,
[N-PRI]
|
|
3 |
G3404
ἐμίσησα
Я возненавидел
[V-AAI-1S]
|
G5021
ἔταξα
определил
[V-AAI-1S]
|
G3725
ὅρια
пределы
[N-APN]
|
G854
ἀφανισμὸν
вымирание
[N-ASM]
|
G2817
κληρονομίαν
наследство
[N-ASF]
|
G1390
δόματα
дары
[N-APN]
|
G2048
ἐρήμου.
пустыни.
[N-GSF]
|
|
4 |
G1360
διότι
Потому
[CONJ]
|
G2046
ἐρεῖ
скажет кто-то
[V-FAI-3S]
|
G2401
Ιδουμαία
Идумея
[N-NSF]
|
G2690
κατέστραπται,
уничтожена,
[V-RPI-3S]
|
G1994
ἐπιστρέψωμεν
вернёмся
[V-AAS-1P]
|
G456
ἀνοικοδομήσωμεν
восстановим
[V-FAI-1P]
|
G2048
ἐρήμους·
пустыни;
[N-APF]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G3841
παντοκράτωρ
Вседержитель:
[N-NSM]
|
G3618
οἰκοδομήσουσιν,
построят,
[V-FAI-3P]
|
G2690
καταστρέψω·
ниспровергну;
[V-FAI-1S]
|
G1941
ἐπικληθήσεται
прозовут
[V-FPI-3S]
|
G3725
ὅρια
пределы
[N-APN]
|
G458
ἀνομίας
беззакония
[N-GSF]
|
G1909
ἐφ᾽
относительно
[PREP]
|
G3739
ὃν
которого
[R-ASM]
|
παρατέτακται
определил
[V-RMI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G165
αἰῶνος.
ве́ка.
[N-GSM]
|
|
5 |
G3788
ὀφθαλμοὶ
глаза́
[N-NPM]
|
G3700
ὄψονται,
увидят,
[V-FMI-3P]
|
G2046
ἐρεῖτε
скажете:
[V-FAI-2P]
|
G3170
Ἐμεγαλύνθη
Возвеличился
[V-API-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G5231
ὑπεράνω
превыше
[ADV]
|
G3725
ὁρίων
пределов
[N-GPN]
|
G2474
Ἰσραηλ.
Израиля.
[N-PRI]
|
|
6 |
G1392
δοξάζει
чтит
[V-PAI-3S]
|
G3962
πατέρα
отца
[N-ASM]
|
G2962
κύριον
господина
[N-ASM]
|
G1510
εἰμι
есть
[V-PAI-1S]
|
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριός
господин
[N-NSM]
|
G1510
εἰμι
есть
[V-PAI-1S]
|
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G5401
φόβος
страх
[N-NSM]
|
G3450
μου
перед Мной
[P-GS]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G3841
παντοκράτωρ.
Вседержитель.
[N-NSM]
|
G2409
ἱερεῖς
священники
[N-NPM]
|
φαυλίζοντες
презирающие
[V-PAPRP]
|
G2036
εἴπατε
вы сказали:
[V-AAI-2P]
|
ἐφαυλίσαμεν
мы презирали
[V-AAI-1P]
|
|
7 |
G4317
προσάγοντες
Принося
[V-PAPRP]
|
G2379
θυσιαστήριόν
жертвеннику
[N-ASN]
|
G740
ἄρτους
хлебы
[N-APM]
|
ἠλισγημένους.
осквернённые.
[V-APPAP]
|
G2036
εἴπατε
вы сказали:
[V-AAI-2P]
|
ἠλισγήσαμεν
мы осквернили
[V-API-1P]
|
G3004
λέγειν
говорить
[V-PAR]
|
G5132
Τράπεζα
Стол
[N-NSF]
|
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
|
G1847
ἐξουδενωμένη
не важен
[V-PPPRS]
|
G2076
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
|
G2007
ἐπιτιθέμενα
возложенная на нём
[V-PPPAP]
|
G1033
βρώματα
пища
[N-APN]
|
G1847
ἐξουδενωμένα.
не важная.
[V-PPPAP]
|
|
8 |
G1360
διότι
Потому что
[CONJ]
|
G4317
προσαγάγητε
вы прино́сите
[V-AAS-2P]
|
G5185
τυφλὸν
слепое
[A-ASM]
|
G2378
θυσίαν,
жертву,
[N-ASF]
|
G4317
προσαγάγητε
вы прино́сите
[V-AAS-2P]
|
G5560
χωλὸν
хромое
[A-ASM]
|
ἄρρωστον,
больное,
[A-ASM]
|
G4317
προσάγαγε
принеси
[V-AAM-2S]
|
G2233
ἡγουμένῳ
начальнику
[V-PMPMS]
|
G4675
σου,
твоему,
[P-GS]
|
G1487
εἰ
действительно ли
[CONJ]
|
G4327
προσδέξεται
благосклонно примет
[V-FMI-3S]
|
G1487
εἰ
действительно ли
[CONJ]
|
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
|
G4383
πρόσωπόν
от лица́
[N-ASN]
|
G4675
σου,
твоего,
[P-GS]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G3841
παντοκράτωρ.
Вседержитель.
[N-NSM]
|
|
9 |
ἐξιλάσκεσθε
умилостивьте
[V-PMM-2P]
|
G4383
πρόσωπον
лицо
[N-ASN]
|
G1189
δεήθητε
умоли́те
[V-APS-2P]
|
G5495
χερσὶν
руками
[N-DPF]
|
G1096
γέγονεν
сделалось
[V-RAI-3S]
|
G5023
ταῦτα·
это;
[D-APN]
|
G1487
εἰ
действительно ли
[CONJ]
|
G2983
λήμψομαι
Я возьму
[V-FMI-1S]
|
G4383
πρόσωπα
лица́
[N-APN]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G3841
παντοκράτωρ.
Вседержитель.
[N-NSM]
|
|
10 |
G1360
διότι
Потому
[CONJ]
|
G4788
συγκλεισθήσονται
закрыть
[V-FPI-3P]
|
G2374
θύραι,
две́ри,
[N-NPF]
|
ἀνάψετε
разжигать
[V-FAI-2P]
|
G2379
θυσιαστήριόν
жертвенник
[N-ASN]
|
G1432
δωρεάν·
даром;
[N-ASF]
|
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G2307
θέλημα
воли
[N-ASN]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G3841
παντοκράτωρ,
Вседержитель,
[N-NSM]
|
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
|
G4327
προσδέξομαι
приму
[V-FMI-1S]
|
G5216
ὑμῶν.
ваших.
[P-GP]
|
|
11 |
G1360
διότι
Потому что
[CONJ]
|
G395
ἀνατολῶν
востока
[N-GPF]
|
G2246
ἡλίου
солнца
[N-GSM]
|
G1424
δυσμῶν
запада
[N-GPF]
|
G1392
δεδόξασται
прославлено
[V-RMI-3S]
|
G1484
ἔθνεσιν,
народах,
[N-DPN]
|
G3839
παντὶ
всяком
[A-DSM]
|
G2368
θυμίαμα
фимиам
[N-NSN]
|
G4317
προσάγεται
возносят
[V-PPI-3S]
|
G3686
ὀνόματί
имени
[N-DSN]
|
G2378
θυσία
жертву
[N-NSF]
|
G2513
καθαρά,
чистую,
[A-NSF]
|
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
|
G3173
μέγα
великое
[A-NSN]
|
G1484
ἔθνεσιν,
народах,
[N-DPN]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G3841
παντοκράτωρ.
Вседержитель.
[N-NSM]
|
|
12 |
G953
βεβηλοῦτε
хулите
[V-PAI-2P]
|
G3004
λέγειν
говорить
[V-PAR]
|
G5132
Τράπεζα
Стол
[N-NSF]
|
G2962
κυρίου
Го́спода
[N-GSM]
|
ἠλισγημένη
нечистый
[V-APPRS]
|
G2076
ἐστίν,
есть,
[V-PAI-3S]
|
G2007
ἐπιτιθέμενα
возложено на нём
[V-PMPRP]
|
G1847
ἐξουδένωνται
презрительная
[V-PPI-3P]
|
G1033
βρώματα
пища
[N-NPN]
|
G846
αὐτοῦ.
от него.
[D-GSM]
|
|
13 |
G2036
εἴπατε
вы сказали:
[V-AAI-2P]
|
G5023
Ταῦτα
Эти вещи
[D-NPN]
|
G2552
κακοπαθείας
причиняющие беспокойство
[N-GSF]
|
G2076
ἐστίν,
есть,
[V-PAI-3S]
|
ἐξεφύσησα
Я развею
[V-AAI-1S]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G3841
παντοκράτωρ·
Вседержитель;
[N-NSM]
|
G1533
εἰσεφέρετε
вы приносили
[V-IAI-2P]
|
ἁρπάγματα
в жертву
[N-APN]
|
G5560
χωλὰ
увечных
[A-APN]
|
G1776
ἐνοχλούμενα·
беспокойных;
[V-PPPAP]
|
G5342
φέρητε
вы прино́сите
[V-PAS-2P]
|
G2378
θυσίαν,
жертву,
[N-ASF]
|
G1487
εἰ
действительно ли
[CONJ]
|
G4327
προσδέξομαι
Я приму
[V-FMI-1S]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G3841
παντοκράτωρ.
Вседержитель.
[N-NSM]
|
|
14 |
G1944
ἐπικατάρατος
проклят
[A-NSM]
|
G1415
δυνατὸς
в состоянии
[A-NSM]
|
G5225
ὑπῆρχεν
пребывал
[V-IAI-3S]
|
G4168
ποιμνίῳ
стаде
[N-DSN]
|
G2171
εὐχὴ
молитва
[N-NSF]
|
G1909
ἐπ᾽
относительно
[PREP]
|
G2380
θύει
он жертвует
[V-PAI-3S]
|
G1311
διεφθαρμένον
повреждённое
[V-RMPAS]
|
G2962
κυρίῳ·
Господу;
[N-DSM]
|
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
|
G935
βασιλεὺς
Царь
[N-NSM]
|
G3173
μέγας
великий
[A-NSM]
|
G1510
εἰμι,
есть,
[V-PAI-1S]
|
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G3841
παντοκράτωρ,
Вседержитель,
[N-NSM]
|
G2016
ἐπιφανὲς
славно
[A-ASN]
|
G1484
ἔθνεσιν.
народах.
[N-DPN]
|
|