1 |
G4159
Πόθεν
Откуда
[ADV-I]
|
G4171
πόλεμοι
во́йны
[N-NPM]
|
G4159
πόθεν
откуда
[ADV-I]
|
G3163
μάχαι
битвы
[N-NPF]
|
G1782
ἐντεῦθεν,
отсюда,
[ADV]
|
G2237
ἡδονῶν
наслаждений
[N-GPF]
|
G4754
στρατευομένων
сражающихся
[V-PMP-GPF]
|
G3196
μέλεσιν
членах
[N-DPN]
|
G5216
ὑμῶν;
ваших?
[P-2GP]
|
|
2 |
G1937
ἐπιθυμεῖτε,
Желаете,
[V-PAI-2P]
|
G2192
ἔχετε·
имеете;
[V-PAI-2P]
|
G5407
φονεύετε
убиваете
[V-PAI-2P]
|
G2206
ζηλοῦτε,
ревнуете,
[V-PAI-2P]
|
G1410
δύνασθε
можете
[V-PNI-2P]
|
G2013
ἐπιτυχεῖν·
достичь;
[V-2AAN]
|
G3164
μάχεσθε
бьётесь
[V-PNI-2P]
|
G4170
πολεμεῖτε.
воюете.
[V-PAI-2P]
|
G2192
ἔχετε
имеете
[V-PAI-2P]
|
G154
αἰτεῖσθαι
прошения
[V-PMN]
|
G5209
ὑμᾶς·
вашего;
[P-2AP]
|
|
3 |
G154
αἰτεῖτε
про́сите
[V-PAI-2P]
|
G2983
λαμβάνετε,
принимаете,
[V-PAI-2P]
|
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
|
G154
αἰτεῖσθε,
про́сите,
[V-PMI-2P]
|
G2237
ἡδοναῖς
наслаждениях
[N-DPF]
|
G1159
δαπανήσητε.
вы растратили.
[V-AAS-2P]
|
|
4 |
G3428
μοιχαλίδες,
Прелюбодейки,
[N-VPF]
|
G1492
οἴδατε
знаете
[V-RAI-2P]
|
G5373
φιλία
дружба
[N-NSF]
|
G2889
κόσμου
с миром
[N-GSM]
|
G2189
ἔχθρα
вражда
[N-NSF]
|
G2316
θεοῦ
с Богом
[N-GSM]
|
G1510
ἐστιν;
есть?
[V-PAI-3S]
|
G1014
βουληθῇ
захочет
[V-AOS-3S]
|
G2889
κόσμου,
миру,
[N-GSM]
|
G2190
ἐχθρὸς
враг
[A-NSM]
|
G2525
καθίσταται.
становится.
[V-PPI-3S]
|
|
5 |
G1380
δοκεῖτε
Полагаете
[V-PAI-2P]
|
G2761
κενῶς
впустую
[ADV]
|
G1124
γραφὴ
Писание
[N-NSF]
|
G3004
λέγει,
говорит,
[V-PAI-3S]
|
G5355
φθόνον
зависти
[N-ASM]
|
G1971
ἐπιποθεῖ
жаждет
[V-PAI-3S]
|
G2730
κατῴκισεν
Он поселил
[V-AAI-3S]
|
|
6 |
G3173
μείζονα
Бо́льшую
[A-ASF-C]
|
G1325
δίδωσιν
даёт
[V-PAI-3S]
|
G5485
χάριν·
благодать;
[N-ASF]
|
G3004
λέγει,
говорит,
[V-PAI-3S]
|
G5244
ὑπερηφάνοις
надменным
[A-DPM]
|
G498
ἀντιτάσσεται,
противится,
[V-PMI-3S]
|
G5011
ταπεινοῖς
смиренным
[A-DPM]
|
G1325
δίδωσιν
даёт
[V-PAI-3S]
|
G5485
χάριν.
благодать.
[N-ASF]
|
|
7 |
G5293
ὑποτάγητε
Будьте подчинены
[V-2APM-2P]
|
G436
ἀντίστητε
противостаньте
[V-2AAM-2P]
|
G1228
διαβόλῳ,
диаволу,
[A-DSM]
|
G5343
φεύξεται
убежит
[V-FDI-3S]
|
|
8 |
G1448
ἐγγίσατε
приблизьтесь
[V-AAM-2P]
|
G2316
θεῷ,
к Богу,
[N-DSM]
|
G1448
ἐγγιεῖ
приблизится
[V-FAI-3S-ATT]
|
G5213
ὑμῖν.
к вам.
[P-2DP]
|
G2511
καθαρίσατε
Очистите
[V-AAM-2P]
|
G5495
χεῖρας,
ру́ки,
[N-APF]
|
G268
ἁμαρτωλοί,
грешные,
[A-VPM]
|
G48
ἁγνίσατε
освяти́те
[V-AAM-2P]
|
G1374
δίψυχοι.
двоедушные.
[A-VPM]
|
|
9 |
G5003
ταλαιπωρήσατε
Сделайтесь несчастные
[V-AAM-2P]
|
G3996
πενθήσατε
заскорбите
[V-AAM-2P]
|
G2799
κλαύσατε·
заплачьте;
[V-AAM-2P]
|
G3997
πένθος
скорбь
[N-ASN]
|
G3344
μετατραπήτω
пусть будет обращён
[V-2APM-3S]
|
G5479
χαρὰ
радость
[N-NSF]
|
G2726
κατήφειαν.
грусть.
[N-ASF]
|
|
10 |
G5013
ταπεινώθητε
Будьте принижены
[V-APM-2P]
|
G1799
ἐνώπιον
перед
[ADV]
|
G2962
κυρίου,
Господом,
[N-GSM]
|
G5312
ὑψώσει
возвысит
[V-FAI-3S]
|
|
11 |
G2635
καταλαλεῖτε
оговаривайте
[V-PAM-2P]
|
G240
ἀλλήλων,
друг друга,
[C-GPM]
|
G80
ἀδελφοί·
братья;
[N-VPM]
|
G2635
καταλαλῶν
оговаривающий
[V-PAP-NSM]
|
G80
ἀδελφοῦ
брата
[N-GSM]
|
G2919
κρίνων
судящий
[V-PAP-NSM]
|
G80
ἀδελφὸν
брата
[N-ASM]
|
G846
αὐτοῦ
своего
[P-GSM]
|
G2635
καταλαλεῖ
оговаривает
[V-PAI-3S]
|
G3551
νόμου
Закон
[N-GSM]
|
G2919
κρίνει
судит
[V-PAI-3S]
|
G3551
νόμον·
Закон;
[N-ASM]
|
G3551
νόμον
Закон
[N-ASM]
|
G2919
κρίνεις,
судишь,
[V-PAI-2S]
|
G1487
εἶ
есть ты
[V-PAI-2S]
|
G4163
ποιητὴς
деятель
[N-NSM]
|
G3551
νόμου
Закона
[N-GSM]
|
G2923
κριτής.
судья.
[N-NSM]
|
|
12 |
G1510
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G3550
νομοθέτης
Законодатель
[N-NSM]
|
G2923
κριτής,
Судья,
[N-NSM]
|
G1410
δυνάμενος
могущий
[V-PNP-NSM]
|
G4982
σῶσαι
спасти
[V-AAN]
|
G622
ἀπολέσαι·
уничтожить;
[V-AAN]
|
G1487
εἶ,
есть,
[V-PAI-2S]
|
G2919
κρίνων
судящий
[V-PAP-NSM]
|
G4139
πλησίον;
ближнего?
[ADV]
|
|
13 |
G3004
λέγοντες,
говорящие,
[V-PAP-NPM]
|
G4594
Σήμερον
Сегодня
[ADV]
|
G4198
πορευσόμεθα
отправимся
[V-FDI-1P]
|
G3592
τήνδε
такой-то
[D-ASF]
|
G4172
πόλιν
город
[N-ASF]
|
G4160
ποιήσομεν
сделаем
[V-FAI-1P]
|
G1763
ἐνιαυτὸν
год
[N-ASM]
|
G1710
ἐμπορευσόμεθα
будем торговать
[V-FDI-1P]
|
G2770
κερδήσομεν·
будем приобретать;
[V-FAI-1P]
|
|
14 |
G3748
οἵτινες
те, которые
[R-NPM]
|
G1987
ἐπίστασθε
знаете
[V-PNI-2P]
|
G839
αὔριον
завтрашнего дня
[ADV]
|
G4169
ποία
какова
[I-NSF]
|
G5216
ὑμῶν.
ваша.
[P-2GP]
|
G1510
ἐστε
вы есть
[V-PAI-2P]
|
G3641
ὀλίγον
немного
[A-ASN]
|
G5316
φαινομένη,
появляющийся,
[V-PEP-NSF]
|
G853
ἀφανιζομένη·
исчезающий;
[V-PPP-NSF]
|
|
15 |
G3004
λέγειν
говорить
[V-PAN]
|
G2962
κύριος
Господин
[N-NSM]
|
G2309
θελήσῃ,
пожелает,
[V-AAS-3S]
|
G2198
ζήσομεν
будем жить
[V-FAI-1P]
|
G4160
ποιήσομεν
сделаем
[V-FAI-1P]
|
G1565
ἐκεῖνο.
то.
[D-ASN]
|
|
16 |
G2744
καυχᾶσθε
гордитесь
[V-PNI-2P]
|
G212
ἀλαζονείαις
бахвальствах
[N-DPF]
|
G5216
ὑμῶν·
ваших;
[P-2GP]
|
G2746
καύχησις
гордость
[N-NSF]
|
G5108
τοιαύτη
такая
[D-NSF]
|
G4190
πονηρά
злое
[A-NSF]
|
G1510
ἐστιν.
есть.
[V-PAI-3S]
|
|
17 |
G1492
εἰδότι
Знающему
[V-RAP-DSM]
|
G2570
καλὸν
хорошее
[A-ASM]
|
G4160
ποιεῖν
творить
[V-PAN]
|
G4160
ποιοῦντι,
делающему,
[V-PAP-DSM]
|
G266
ἁμαρτία
грех
[N-NSF]
|
G1510
ἐστιν.
есть.
[V-PAI-3S]
|
|