Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G3759
οὐαὶ
Го́ре
[INJ]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G1125
γράφουσιν
пишущим
[V-PAPMP]
G4189
πονηρίαν·
злонамеренность;
[N-ASF]
G1125
γράφοντες
пишущие
[V-PAPRP]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G4189
πονηρίαν
злонамеренность
[N-ASF]
G1125
γράφουσιν
пишущим
[V-PAPMP]
2
G1578
ἐκκλίνοντες
уклоняющие
[V-PAPRP]
G2920
κρίσιν
суд
[N-ASF]
G4434
πτωχῶν,
нищих,
[N-GPM]
G726
ἁρπάζοντες
присваивающие
[V-PAPRP]
G2917
κρίμα
суд
[N-ASN]
G3993
πενήτων
убогим
[N-GPM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2992
λαοῦ
народа
[N-GSM]
G3450
μου
Моего
[P-GS]
G5620
ὥστε
чтобы
[CONJ]
G1511
εἶναι
быть
[V-PAR]
G846
αὐτοῖς
им
[D-DPM]
G5503
χήραν
вдове
[N-ASF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G724
ἁρπαγὴν
расхищение
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3737
ὀρφανὸν
сироте
[A-ASM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
 
προνομήν.
забранное.
[N-ASF]
3
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G5101
τί
что́
[I-ASN]
G4160
ποιήσουσιν
сделают
[V-FAI-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1984
ἐπισκοπῆς
посещения
[N-GSF]
G3588

_
[T-NSF]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G2347
θλῖψις
бедствие
[N-NSF]
G5213
ὑμῖν
вам
[P-DP]
G4207
πόρρωθεν
издалека
[ADV]
G2240
ἥξει·
придёт;
[V-FAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G5100
τίνα
кому
[I-ASN]
G2703
καταφεύξεσθε
побежите
[V-FMI-2P]
G3588
τοῦ
чтобы
[T-GSM]
G997
βοηθηθῆναι
помог
[V-APR]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4226
ποῦ
где
[ADV]
G2641
καταλείψετε
оставите
[V-FAI-2P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1391
δόξαν
славу
[N-ASF]
G5216
ὑμῶν
вашу
[P-GP]
4
G3588
τοῦ
чтобы
[T-GSN]
G3361
μὴ
не
[ADV]
G1706
ἐμπεσεῖν
впасть
[V-AAR]
G1519
εἰς
в
[PREP]
 
ἐπαγωγήν
порабощение
[N-ASF]
G1909
ἐπὶ
при
[PREP]
G3956
πᾶσι
всех
[A-DPM]
G5125
τούτοις
этих
[D-DPM]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G654
ἀπεστράφη
отвратится
[V-API-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2372
θυμός,
ярость,
[N-NSM]
G235
ἀλλ᾽
но
[CONJ]
G2089
ἔτι
ещё
[ADV]
G3588

_
[T-NSF]
G5495
χεὶρ
рука
[N-NSF]
G5308
ὑψηλή.
высокая.
[A-NSF]
5
G3759
Οὐαὶ
Го́ре
[INJ]
 
Ἀσσυρίοις·
ассириянам;
[N-DPM]
G3588

_
[T-NSF]
G4464
ῥάβδος
жезл
[N-NSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2372
θυμοῦ
ярости
[N-GSM]
G3450
μου
Моей
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3709
ὀργῆς
гнев
[N-GSF]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G5495
χερσὶν
руках
[N-DPF]
G846
αὐτῶν.
их.
[D-GPM]
6
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3709
ὀργήν
Гнев
[N-ASF]
G3450
μου
мой
[P-GS]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G1484
ἔθνος
племя
[N-ASN]
G459
ἄνομον
беззаконное
[A-ASN]
G649
ἀποστελῶ
пошлю
[V-FAI-1S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G1699
ἐμῷ
моему
[A-DSM]
G2992
λαῷ
народу
[N-DSM]
G4929
συντάξω
прикажу
[V-FAI-1S]
G4160
ποιῆσαι
сделать
[V-AAR]
G4661
σκῦλα
добычу
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
προνομὴν
расхищение
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2662
καταπατεῖν
растоптать
[V-PAR]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G4172
πόλεις
города́
[N-APF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5087
θεῖναι
положить
[V-AAR]
G846
αὐτὰς
их
[D-APF]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2868
κονιορτόν.
пыли.
[N-ASM]
7
G846
αὐτὸς
Он
[D-NSM]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3756
οὐχ
не
[ADV]
G3779
οὕτως
так
[ADV]
G1760
ἐνεθυμήθη
подумал
[V-API-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5590
ψυχῇ
душой
[N-DSF]
G3756
οὐχ
не
[ADV]
G3779
οὕτως
так
[ADV]
G3049
λελόγισται,
посчитал,
[V-RMR]
G235
ἀλλὰ
но
[CONJ]
G525
ἀπαλλάξει
отклонил
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G3563
νοῦς
ум
[N-NSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῦ
чтобы
[T-GSN]
G1484
ἔθνη
народы
[N-APN]
 
ἐξολεθρεῦσαι
убивать
[V-AAR]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G3641
ὀλίγα.
малые.
[A-APN]
8
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G3004
εἴπωσιν
скажут
[V-AAS-3P]
G846
αὐτῷ
ему:
[D-DSM]
G4771
Σὺ
Ты
[P-NS]
G3441
μόνος
один
[A-NSM]
G1487
εἶ
есть
[V-PAI-2S]
G758
ἄρχων,
начальник,
[N-NSM]
9
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2046
ἐρεῖ
он скажет:
[V-FAI-3S]
G3756
Οὐκ
Не
[ADV]
G2983
ἔλαβον
взял
[V-AAI-1S]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5561
χώραν
страну
[N-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1883
ἐπάνω
сверху
[ADV]
G897
Βαβυλῶνος
Вавилона
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
Χαλαννη,
Халанни,
[N-GSM]
G3756
οὗ
где
[ADV]
G3588

_
[T-NSM]
G4444
πύργος
башня
[N-NSM]
G3618
ᾠκοδομήθη
была построена
[V-API-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2983
ἔλαβον
взял
[V-AAI-1S]
G688
Ἀραβίαν
Аравию
[N-AS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1154
Δαμασκὸν
Дамаск
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4540
Σαμάρειαν·
Самарию;
[N-ASF]
10
G3739
ὃν
каким
[R-ASM]
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
G3778
ταύτας
эти
[D-APF]
G2983
ἔλαβον
взял
[V-AAI-1S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5495
χειρί
руке
[N-DSF]
G3450
μου,
моей,
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάσας
все
[A-APF]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G746
ἀρχὰς
начальства
[N-APF]
G2983
λήμψομαι.
я возьму.
[V-FMI-1S]
G3649
ὀλολύξατε,
рыдайте,
[V-AAM-2P]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
 
γλυπτὰ
резные изображения
[A-APN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалиме
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4540
Σαμαρείᾳ·
Самарии;
[N-DSF]
11
G3739
ὃν
каким
[R-ASM]
G5158
τρόπον
образом
[N-ASM]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G4160
ἐποίησα
я сделал
[V-AAI-1S]
G4540
Σαμαρείᾳ
Самарии
[N-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5499
χειροποιήτοις
рукотворным
[A-DPM]
G846
αὐτῆς,
её,
[D-GSF]
G3779
οὕτως
так
[ADV]
G4160
ποιήσω
сделаю
[V-FAI-1S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2419
Ιερουσαλημ
Иерусалиму
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G1497
εἰδώλοις
идолам
[N-DPN]
G846
αὐτῆς.
его.
[D-GSF]
12
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3752
ὅταν
когда
[ADV]
G4931
συντελέσῃ
закончит
[V-FMS-2S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G3956
πάντα
всё
[A-ASM]
G4160
ποιῶν
творящий
[A-GPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G3735
ὄρει
горе́
[N-DSN]
G4622
Σιων
Сиона
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2419
Ιερουσαλημ,
Иерусалиме,
[N-PRI]
G1863
ἐπάξει
наведёт
[V-FAI-3S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3563
νοῦν
ум
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3173
μέγαν,
великого,
[A-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G758
ἄρχοντα
начальника
[N-ASM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
 
Ἀσσυρίων,
ассириян,
[N-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G5311
ὕψος
высоту
[N-ASN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1391
δόξης
славы
[N-GSF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G3788
ὀφθαλμῶν
глаз
[N-GPM]
G846
αὐτοῦ.
его.
[D-GSM]
13
G2036
εἶπεν
Сказал
[V-AAI-3S]
G1063
γάρ
ведь:
[PRT]
G3588
Τῇ
_
[D-DSF]
G2479
ἰσχύι
силой
[N-DSF]
G4160
ποιήσω
сделаю
[V-FAI-1S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4678
σοφίᾳ
мудростью
[N-DSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4907
συνέσεως,
понимания,
[N-GSF]
G851
ἀφελῶ
отниму
[V-FAI-1S]
G3725
ὅρια
пределы
[N-APN]
G1484
ἐθνῶν
народов
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2479
ἰσχὺν
могущество
[N-ASF]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
 
προνομεύσω
пленю
[V-FAI-2S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4579
σείσω
сотрясу
[V-FAI-1S]
G4172
πόλεις
города́
[N-APF]
G2730
κατοικουμένας
населённые
[V-PMPAP]
14
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3625
οἰκουμένην
обитаемую землю
[V-PMPAS]
G3650
ὅλην
всю
[A-ASF]
G2638
καταλήμψομαι
захвачу
[V-FMI-1S]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5495
χειρὶ
рукой
[N-DSF]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G3555
νοσσιὰν
гнездо
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G2641
καταλελειμμένα
оставшееся
[V-RMPAP]
G5609
ᾠὰ
яйцо
[N-APN]
G142
ἀρῶ,
возьму,
[V-FAI-1S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[ADV]
G2076
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
G3739
ὃς
который
[R-NSM]
G1309
διαφεύξεταί
избежит
[V-FMI-3S]
G3165
με
меня
[P-AS]
G3588

или
[CONJ]
G471
ἀντείπῃ
будет перечить
[V-FMI-3S]
G3427
μοι.
мне.
[P-DS]
15
G3361
μὴ
Не
[ADV]
G1392
δοξασθήσεται
будет прославлен
[V-FPI-3S]
G513
ἀξίνη
топор
[N-NSF]
G427
ἄνευ
без
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2875
κόπτοντος
рубившего
[V-PAPGS]
G1722
ἐν
с использованием
[PREP]
G846
αὐτῇ
его
[D-DSF]
G3588

или
[CONJ]
G5312
ὑψωθήσεται
будет возвышена
[V-FPI-3S]
 
πρίων
пила́
[N-NSM]
G427
ἄνευ
без
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G1670
ἕλκοντος
тянущего
[V-PAPGS]
G846
αὐτόν
её
[D-ASM]
G5615
ὡσαύτως
так же
[ADV]
G1437
ἐάν
если
[CONJ]
G5100
τις
кто-либо
[I-NSM]
G142
ἄρῃ
взял бы
[V-AAS-3S]
G4464
ῥάβδον
посох
[N-ASF]
G3588

или
[CONJ]
G3586
ξύλον.
дерево.
[N-ASN]
16
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G3756
οὐχ
не
[ADV]
G3779
οὕτως,
так,
[ADV]
G235
ἀλλὰ
но
[CONJ]
G649
ἀποστελεῖ
пошлёт
[V-FAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4519
σαβαωθ
Саваоф
[N-PRI]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4674
σὴν
твою
[A-ASF]
G5092
τιμὴν
честь
[N-ASF]
G819
ἀτιμίαν,
непочтение,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4674
σὴν
твою
[A-ASF]
G1391
δόξαν
славу
[N-ASF]
G4442
πῦρ
огонь
[N-ASN]
G2545
καιόμενον
горящий
[V-PMPAS]
G2545
καυθήσεται·
будет гореть;
[V-FPI-3S]
17
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G5457
φῶς
свет
[N-NSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G4442
πῦρ
огонь
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G37
ἁγιάσει
освятит
[V-FAI-3S]
G846
αὐτὸν
его
[D-ASM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4442
πυρὶ
огне
[N-DSN]
G2545
καιομένῳ
горящем
[V-PMPMS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5315
φάγεται
истребит
[V-FMI-3S]
G5616
ὡσεὶ
будто
[ADV]
G5528
χόρτον
траву
[N-ASN]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G5208
ὕλην.
леса.
[N-ASF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
В день
[N-DSF]
G1565
ἐκείνῃ
тот
[D-DSF]
18
 
ἀποσβεσθήσεται
пропадут
[V-FPI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G3735
ὄρη
го́ры
[N-NPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G1015
βουνοὶ
холмы
[N-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
 
δρυμοί,
дубы,
[N-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2719
καταφάγεται
пожрёт
[V-FMI-3S]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G5590
ψυχῆς
души́
[N-GSF]
G2193
ἕως
до
[CONJ]
G4561
σαρκῶν·
те́ла;
[N-GPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G5343
φεύγων
бегущий
[V-PAPRS]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G3588

_
[T-NSM]
G5343
φεύγων
бегущий
[V-PAPRS]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G5395
φλογὸς
пламени
[N-GSF]
G2545
καιομένης·
горящего;
[V-PMPGS]
19
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G2641
καταλειφθέντες
оставшиеся
[V-APPRP]
G575
ἀπ᾽
из
[PREP]
G846
αὐτῶν
них
[D-GPM]
G2071
ἔσονται
будут
[V-FMI-3P]
G706
ἀριθμός,
малое число,
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3813
παιδίον
ребёнок
[N-NSN]
G1125
γράψει
напишет
[V-FAI-3S]
G846
αὐτούς.
их.
[D-APM]
20
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G1565
ἐκείνῃ
тот
[D-DSF]
G3765
οὐκέτι
уже́ не
[ADV]
G4369
προστεθήσεται
будет приложено
[V-FPI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2641
καταλειφθὲν
оставшееся
[V-APPAS]
G2474
Ισραηλ,
Израиля,
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G4982
σωθέντες
спасшийся
[V-APPRP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2384
Ιακωβ
Иакова
[N-PRI]
G3765
οὐκέτι
уже́ нет
[ADV]
G3361
μὴ
не
[ADV]
G3982
πεποιθότες
убеждённые
[V-RAPRP]
G5600
ὦσιν
будут
[N-DPN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G91
ἀδικήσαντας
обидевших
[V-AAPAP]
G846
αὐτούς,
их,
[D-APM]
G235
ἀλλὰ
но
[CONJ]
G2071
ἔσονται
они будут
[V-FMI-3P]
G3982
πεποιθότες
убеждённые
[V-RAPRP]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2316
θεὸν
Бога
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G40
ἅγιον
Святого
[A-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G225
ἀληθείᾳ,
в истине,
[N-DSF]
21
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2641
καταλειφθὲν
оставшееся
[V-APPAS]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2384
Ιακωβ
Иакова
[N-PRI]
G1909
ἐπὶ
к
[PREP]
G2316
θεὸν
Богу
[N-ASM]
G2480
ἰσχύοντα.
крепкому.
[V-PAPAS]
22
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1437
ἐὰν
если
[CONJ]
G1096
γένηται
сделается
[V-AMS-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2992
λαὸς
народ
[N-NSM]
G2474
Ισραηλ
Израиля
[N-PRI]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G3588

_
[T-NSF]
G285
ἄμμος
песок
[N-NSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2281
θαλάσσης,
мо́ря,
[N-GSF]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2640
κατάλειμμα
остаток
[N-ASN]
G846
αὐτῶν
их
[D-GPM]
G4982
σωθήσεται·
будет спасён;
[V-FPI-3S]
G3056
λόγον
сказанное
[N-ASM]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G4931
συντελῶν
оканчивающий
[V-PAPRS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4932
συντέμνων
заканчивающий
[V-PAPRS]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1343
δικαιοσύνῃ,
праведности,
[N-DSF]
23
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
G3056
λόγον
сказанное
[N-ASM]
G4932
συντετμημένον
заканчивая
[V-PMPAS]
G4160
ποιήσει
сделает
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3625
οἰκουμένῃ
обитаемой земле
[V-PMPMS]
G3650
ὅλῃ.
всей.
[A-DSF]
24
G1223
Διὰ
Из-за
[PREP]
G5124
τοῦτο
этого
[D-ASN]
G3592
τάδε
это
[D-APN]
G3004
λέγει
говорит
[V-PAI-3S]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4519
σαβαωθ
Саваоф:
[N-PRI]
G3361
Μὴ
Не
[ADV]
G5399
φοβοῦ,
бойся,
[V-PMM-2S]
G3588

_
[T-NSM]
G2992
λαός
народ
[N-NSM]
G3450
μου
Мой
[P-GS]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G2730
κατοικοῦντες
обитающие
[V-PAPRP]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G4622
Σιων,
Сионе,
[N-PRI]
G575
ἀπὸ
перед
[PREP]
 
Ἀσσυρίων,
ассириянами,
[N-GPM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4464
ῥάβδῳ
посохе
[N-DSF]
G3960
πατάξει
поразит
[V-FAI-3S]
G4571
σε·
тебя;
[P-AS]
G4127
πληγὴν
бедствие
[N-ASF]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G1473
ἐγὼ
Я
[P-NS]
G1863
ἐπάγω
наведу
[V-PAI-1S]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G4571
σὲ
тебя
[P-AS]
G3588
τοῦ
чтобы
[T-GSN]
G1492
ἰδεῖν
увидеть
[V-AAR]
G3598
ὁδὸν
путь
[N-ASF]
G125
Αἰγύπτου.
Египта.
[N-GSF]
25
G2089
ἔτι
Ещё
[ADV]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G3398
μικρὸν
малое время
[A-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3973
παύσεται
прекратится
[V-FMI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G3709
ὀργή,
гнев,
[N-NSF]
G3588

_
[T-NSM]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G2372
θυμός
ярость
[N-NSM]
G3450
μου
Моя́
[P-GS]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1012
βουλὴν
решение
[N-ASF]
G846
αὐτῶν·
их;
[D-GPM]
26
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἐπεγερεῖ
воздвигнет
[V-FAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G1909
ἐπ᾽
на
[PREP]
G846
αὐτοὺς
них
[D-APM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4127
πληγὴν
бедствия
[N-ASF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3099
Μαδιαμ
Мадиама
[N-PRI]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5117
τόπῳ
месте
[N-DSM]
G2347
θλίψεως,
угнетения,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G2372
θυμὸς
ярость
[N-NSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G3598
ὁδῷ
пути
[N-DSF]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2596
κατὰ
вдоль
[PREP]
G2281
θάλασσαν
мо́ря
[N-ASF]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3598
ὁδὸν
путь
[N-ASF]
G3588
τὴν
который
[T-ASF]
G2596
κατ᾽
в
[PREP]
G125
Αἴγυπτον.
Египет.
[N-ASF]
27
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2071
ἔσται
будет
[V-FMI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G2250
ἡμέρᾳ
день
[N-DSF]
G1565
ἐκείνῃ
тот
[D-DSF]
G851
ἀφαιρεθήσεται
будет
[V-FPI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G5401
φόβος
страх
[N-NSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G575
ἀπὸ
перед
[PREP]
G4675
σοῦ
тобой
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G2218
ζυγὸς
ярмо
[N-NSM]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSM]
G575
ἀπὸ
с
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3676
ὤμου
плеча
[N-GSM]
G4675
σου,
твоего,
[P-GS]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
καταφθαρήσεται
уничтожит
[V-FPI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2218
ζυγὸς
ярмо
[N-NSM]
G575
ἀπὸ
с
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G3676
ὤμων
плечей
[N-GPM]
G5216
ὑμῶν.
ваших.
[P-GP]
28
G2240
ἥξει
Придёт
[V-FAI-3S]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4172
πόλιν
город
[N-ASF]
 
Αγγαι
Аггай
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3928
παρελεύσεται
пройдёт
[V-FMI-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
 
Μαγεδω
Магедо
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
 
Μαχμας
Махмас
[N-PRI]
G5087
θήσει
положит
[V-FAI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4632
σκεύη
вещи
[N-APN]
G846
αὐτοῦ·
его;
[D-GSM]
29
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3928
παρελεύσεται
пройдёт
[V-FMI-3S]
G5327
φάραγγα
ущелье
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2240
ἥξει
придёт
[V-FAI-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
 
Αγγαι,
Аггай,
[N-PRI]
G5401
φόβος
страх
[N-NSM]
G2983
λήμψεται
возьмёт
[V-FMI-3S]
G4471
Ραμα
Раму
[N-PRI]
G4172
πόλιν
город
[N-ASF]
G4549
Σαουλ·
Саула;
[N-PRI]
G5343
φεύξεται
убежит
[V-FMI-3S]
30
G3588

_
[T-NSF]
G2364
θυγάτηρ
дочь
[N-NSF]
 
Γαλλιμ,
Галлима,
[N-PRI]
G1873
ἐπακούσεται
услышит
[V-FMI-3S]
 
Λαισα,
Лаиса,
[N-PRI]
G1873
ἐπακούσεται
услышит
[V-FMI-3S]
 
Αναθωθ·
Анафофа;
[N-PRI]
31
G1839
ἐξέστη
Вздрогнет
[V-AAI-3S]
 
Μαδεβηνα
Мадевина
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G2730
κατοικοῦντες
населяющие
[V-PAPRP]
 
Γιββιρ·
Гиввир;
[N-PRI]
G3870
παρακαλεῖτε
утешайте
[V-PAM-2P]
32
G4594
σήμερον
сегодня
[ADV]
G1722
ἐν
на
[PREP]
G3598
ὁδῷ
пути
[N-DSF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3306
μεῖναι,
остаться,
[V-AAR]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5495
χειρὶ
рукой
[N-DSF]
G3870
παρακαλεῖτε,
утешайте,
[V-PAM-2P]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3735
ὄρος,
гору,
[N-ASN]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2364
θυγατέρα
дочь
[N-ASF]
G4622
Σιων,
Сиона,
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G1015
βουνοὶ
холмы
[N-NPM]
G3588
οἱ
которые
[T-NPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G2419
Ιερουσαλημ.
Иерусалиме.
[N-PRI]
33
G2400
ἰδοὺ
Вот
[INJ]
G1063
γὰρ
ведь
[PRT]
G3588

_
[T-NSM]
G1203
δεσπότης
Владыка
[N-NSM]
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
G4519
σαβαωθ
Саваоф
[N-PRI]
 
συνταράσσει
повергнет в смятение
[V-PAI-3S]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G1741
ἐνδόξους
славных
[A-APM]
G3326
μετὰ
с
[PREP]
G2479
ἰσχύος,
силой,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G5308
ὑψηλοὶ
высокие
[A-NPM]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G5196
ὕβρει
дерзость
[N-DSF]
G4937
συντριβήσονται,
истребятся,
[V-FPI-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G5308
ὑψηλοὶ
высокие
[A-NPM]
G5013
ταπεινωθήσονται,
смирятся,
[V-FPI-3P]
34
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4098
πεσοῦνται
падут
[V-FMI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G5308
ὑψηλοὶ
высокие
[A-NPM]
G3162
μαχαίρᾳ,
в мече,
[N-DSF]
G3588

_
[T-NSM]
G1161
δὲ
же
[PRT]
G3030
Λίβανος
Ливан
[N-NSM]
G4862
σὺν
с
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G5308
ὑψηλοῖς
высокими
[A-DPM]
G4098
πεσεῖται.
упадёт.
[V-FMI-3S]