Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G2192
Εἶχε
Имел
[V-IAI-3S]
G3303
μὲν
ведь
[PRT]
G3767
οὖν
итак
[CONJ]
G2532
[καὶ]
и
[CONJ]
G1510

_
[T-NSF]
G4413
πρώτη
первый завет
[A-NSF-S]
G1345
δικαιώματα
требования
[N-APN]
G2999
λατρείας
служения
[N-GSF]
G3588
τό
_
[T-ASN]
G5037
τε
_
[PRT]
G40
ἅγιον
святое
[A-ASN]
G2886
κοσμικόν.
мирское.
[A-ASN]
2
G4633
σκηνὴ
Скиния
[N-NSF]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G2680
κατεσκευάσθη
была сооружена
[V-API-3S]
G1510

_
[T-NSF]
G4413
πρώτη
первая
[A-NSF-S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1510

которой
[R-DSF]
G1510

_
[T-NSF]
G5037
τε
_
[PRT]
G3087
λυχνία
светильник
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1510

_
[T-NSF]
G5132
τράπεζα
стол
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1510

_
[T-NSF]
G4286
πρόθεσις
предложение
[N-NSF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G740
ἄρτων,
хлебов,
[N-GPM]
G3748
ἥτις
та, которая
[R-NSF]
G3004
λέγεται
зовётся
[V-PPI-3S]
G40
Ἅγια·
Святое;
[A-NPN]
3
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1208
δεύτερον
второй
[A-ASN]
G2665
καταπέτασμα
завесы
[N-ASN]
G4633
σκηνὴ
палатка
[N-NSF]
G1510

_
[T-NSF]
G3004
λεγομένη
называемая
[V-PPP-NSF]
G40
Ἅγια
Святое
[A-NPN]
G40
Ἁγίων,
Святых,
[A-GPN]
4
G5552
χρυσοῦν
золотую
[A-ASN]
G2192
ἔχουσα
имеющая
[V-PAP-NSF]
G2369
θυμιατήριον
кадильницу
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2787
κιβωτὸν
ковчег
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1242
διαθήκης
завета
[N-GSF]
G4028
περικεκαλυμμένην
покрытый
[V-RPP-ASF]
G3840
πάντοθεν
отовсюду
[ADV]
G5553
χρυσίῳ,
золотом,
[N-DSN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1510

котором
[R-DSF]
G4713
στάμνος
кувшин
[N-NSF]
G5552
χρυσῆ
золотой
[A-NSF]
G2192
ἔχουσα
имеющий
[V-PAP-NSF]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3131
μάννα
манну
[HEB]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1510

_
[T-NSF]
G4464
ῥάβδος
жезл
[N-NSF]
G2
Ἀαρὼν
Аарона
[N-PRI]
G1510

_
[T-NSF]
G985
βλαστήσασα
проросший
[V-AAP-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
αἱ
_
[T-NPF]
G4109
πλάκες
пли́ты
[N-NPF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1242
διαθήκης,
Завета,
[N-GSF]
5
G5231
ὑπεράνω
наверху
[ADV]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G846
αὐτῆς
его
[P-GSF]
G5502
Χερουβὶν
Херувимы
[N-PRI]
G1391
δόξης
славы
[N-GSF]
G2683
κατασκιάζοντα
осеняющие
[V-PAP-NPN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G2435
ἱλαστήριον·
умилостивление;
[N-ASN]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3739
ὧν
котором
[R-GPN]
G3756
οὐκ
не
[PRT-N]
G1510
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
G3568
νῦν
теперь
[ADV]
G3004
λέγειν
говорить
[V-PAN]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G3313
μέρος.
части.
[N-ASN]
6
G5130
Τούτων
Этих
[D-GPM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3779
οὕτως
так
[ADV]
G2680
κατεσκευασμένων,
сооружённых,
[V-RPP-GPM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3303
μὲν
ведь
[PRT]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4413
πρώτην
первую
[A-ASF-S]
G4633
σκηνὴν
палатку
[N-ASF]
G1223
διὰ
во
[PREP]
G3956
παντὸς
всякое время
[A-GSN]
G1524
εἰσίασιν
входят
[V-PAI-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G2409
ἱερεῖς
священники
[N-NPM]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G2999
λατρείας
служения
[N-APF]
G2005
ἐπιτελοῦντες,
совершающие,
[V-PAP-NPM]
7
G1519
εἰς
в
[PREP]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1208
δευτέραν
вторую
[A-ASF]
G530
ἅπαξ
однажды
[ADV]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G1763
ἐνιαυτοῦ
в год
[N-GSM]
G3441
μόνος
один
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G749
ἀρχιερεύς,
первосвященник,
[N-NSM]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G5565
χωρὶς
без
[ADV]
G129
αἵματος,
кро́ви,
[N-GSN]
G3588

которую
[R-ASN]
G4374
προσφέρει
приносит
[V-PAI-3S]
G5228
ὑπὲρ
за
[PREP]
G1438
ἑαυτοῦ
себя
[F-3GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2992
λαοῦ
народа
[N-GSM]
G51
ἀγνοημάτων,
незнания,
[N-GPN]
8
G5124
τοῦτο
это
[D-ASN]
G1213
δηλοῦντος
изъясняющего
[V-PAP-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G4151
πνεύματος
Духа
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G40
ἁγίου,
Святого,
[A-GSN]
G3380
μήπω
ещё не
[ADV-N]
G5319
πεφανερῶσθαι
быть явленным
[V-RPN]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G40
ἁγίων
святых
[A-GPN]
G3598
ὁδὸν
путь
[N-ASF]
G2089
ἔτι
ещё
[ADV]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4413
πρώτης
первой
[A-GSF-S]
G4633
σκηνῆς
скинии
[N-GSF]
G2192
ἐχούσης
имеющей
[V-PAP-GSF]
G4714
στάσιν,
стояние,
[N-ASF]
9
G3748
ἥτις
та, которая
[R-NSF]
G3850
παραβολὴ
символ
[N-NSF]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2540
καιρὸν
времени
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1764
ἐνεστηκότα,
настоящего,
[V-RAP-ASM]
G2596
καθ᾽
по
[PREP]
G3739
ἣν
которой
[R-ASF]
G1435
δῶρά
дары
[N-NPN]
G5037
τε
_
[PRT]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2378
θυσίαι
жертвы
[N-NPF]
G4374
προσφέρονται
приносятся
[V-PPI-3P]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G1410
δυνάμεναι
могущие
[V-PNP-NPF]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G4893
συνείδησιν
совести
[N-ASF]
G5048
τελειῶσαι
сделать совершенным
[V-AAN]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3000
λατρεύοντα,
служащего,
[V-PAP-ASM]
10
G3440
μόνον
только
[ADV]
G1909
ἐπὶ
относительно
[PREP]
G1033
βρώμασιν
еды
[N-DPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4188
πόμασιν
питья
[N-DPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1313
διαφόροις
различных
[A-DPM]
G909
βαπτισμοῖς,
омовений,
[N-DPM]
G1345
δικαιώματα
требования
[N-NPN]
G4561
σαρκὸς
плоти
[N-GSF]
G3360
μέχρι
до
[ADV]
G2540
καιροῦ
срока
[N-GSM]
G1357
διορθώσεως
расправления
[N-GSF]
G1945
ἐπικείμενα.
полагающиеся.
[V-PNP-NPN]
11
G5547
Χριστὸς
Христос
[N-NSM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3854
παραγενόμενος
прибывший
[V-2ADP-NSM]
G749
ἀρχιερεὺς
Первосвященник
[N-NSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G1096
γενομένων
осуществившихся
[V-2ADP-GPN]
G18
ἀγαθῶν
добрых
[A-GPN]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3173
μείζονος
бо́льшую
[A-GSF-C]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5046
τελειοτέρας
более совершенную
[A-GSF-C]
G4633
σκηνῆς
скинию
[N-GSF]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G5499
χειροποιήτου,
рукотворную,
[A-GSF]
G5124
τοῦτ᾽
это
[D-NSN]
G1510
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G3778
ταύτης
этого
[D-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2937
κτίσεως,
создания,
[N-GSF]
12
G3761
οὐδὲ
и не
[CONJ-N]
G1223
δι᾽
через
[PREP]
G129
αἵματος
кровь
[N-GSN]
G5131
τράγων
козлов
[N-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3448
μόσχων
телят
[N-GPM]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G2398
ἰδίου
собственную
[A-GSN]
G129
αἵματος,
кровь,
[N-GSN]
G1525
εἰσῆλθεν
вошёл
[V-2AAI-3S]
G2178
ἐφάπαξ
разом
[ADV]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G40
ἅγια,
святое,
[A-APN]
G166
αἰωνίαν
вечное
[A-ASF]
G3085
λύτρωσιν
освобождение
[N-ASF]
G2147
εὑράμενος.
нашедший.
[V-2AMP-NSM]
13
G1487
εἰ
Если
[COND]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G129
αἷμα
кровь
[N-NSN]
G5131
τράγων
козлов
[N-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5022
ταύρων
быков
[N-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4700
σποδὸς
зола
[N-NSF]
G1151
δαμάλεως
тёлки
[N-GSF]
G4472
ῥαντίζουσα
окропляющая
[V-PAP-NSF]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G2840
κεκοινωμένους
осквернённых
[V-RPP-APM]
G37
ἁγιάζει
освящает
[V-PAI-3S]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4561
σαρκὸς
плоти
[N-GSF]
G2514
καθαρότητα,
чистоте,
[N-ASF]
14
G4214
πόσῳ
скольким
[Q-DSN]
G3123
μᾶλλον
более
[ADV]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G129
αἷμα
кровь
[N-NSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G5547
Χριστοῦ,
Христа,
[N-GSM]
G3739
ὃς
Который
[R-NSM]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G4151
πνεύματος
Духа
[N-GSN]
G166
αἰωνίου
вечного
[A-GSN]
G1438
ἑαυτὸν
Самого Себя
[F-3ASM]
G4374
προσήνεγκεν
принёс
[V-AAI-3S]
G299
ἄμωμον
в жертву безупречного
[A-ASM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2316
θεῷ,
Богу,
[N-DSM]
G2511
καθαριεῖ
очистит
[V-FAI-3S-ATT]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4893
συνείδησιν
совесть
[N-ASF]
G2257
ἡμῶν
нашу
[P-1GP]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G3498
νεκρῶν
мёртвых
[A-GPN]
G2041
ἔργων
дел
[N-GPN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3000
λατρεύειν
служить
[V-PAN]
G2316
θεῷ
Богу
[N-DSM]
G2198
ζῶντι.
живущему.
[V-PAP-DSM]
15
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G1223
διὰ
из-за
[PREP]
G5124
τοῦτο
этого
[D-ASN]
G1242
διαθήκης
завета
[N-GSF]
G2537
καινῆς
нового
[A-GSF]
G3316
μεσίτης
посредник
[N-NSM]
G1510
ἐστίν,
Он есть,
[V-PAI-3S]
G3704
ὅπως
чтобы
[ADV]
G2288
θανάτου
смерти
[N-GSM]
G1096
γενομένου
случившейся
[V-2ADP-GSM]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G629
ἀπολύτρωσιν
выкупа
[N-ASF]
G3588
τῶν
которых
[T-GPF]
G1909
ἐπὶ
при
[PREP]
G3588
τῇ
_
[T-DSF]
G4413
πρώτῃ
первом
[A-DSF-S]
G1242
διαθήκῃ
завете
[N-DSF]
G3847
παραβάσεων
преступлений
[N-GPF]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1860
ἐπαγγελίαν
обещание
[N-ASF]
G2983
λάβωσιν
получили
[V-2AAS-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G2564
κεκλημένοι
призванные
[V-RPP-NPM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G166
αἰωνίου
вечного
[A-GSF]
G2817
κληρονομίας.
наследства.
[N-GSF]
16
G3699
ὅπου
Где
[ADV]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G1242
διαθήκη,
завещание,
[N-NSF]
G2288
θάνατον
смерть
[N-ASM]
G318
ἀνάγκη
необходимо
[N-NSF]
G5342
φέρεσθαι
нестись
[V-PPN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G1303
διαθεμένου·
завещавшего;
[V-2AMP-GSM]
17
G1242
διαθήκη
завещание
[N-NSF]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3498
νεκροῖς
мёртвых
[A-DPM]
G949
βεβαία,
прочно,
[A-NSF]
G1893
ἐπεὶ
поскольку
[CONJ]
G3379
μήποτε
никогда
[ADV-N]
G2480
ἰσχύει
имеет силу
[V-PAI-3S]
G3753
ὅτε
когда
[ADV]
G2198
ζῇ
живёт
[V-PAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G1303
διαθέμενος.
завещавший.
[V-2AMP-NSM]
18
G3606
ὅθεν
Откуда
[ADV]
G3761
οὐδὲ
и не
[CONJ-N]
G1510

_
[T-NSF]
G4413
πρώτη
первый завет
[A-NSF-S]
G5565
χωρὶς
без
[ADV]
G129
αἵματος
кро́ви
[N-GSN]
G1457
ἐγκεκαίνισται·
нововведён;
[V-RPI-3S]
19
G2980
λαληθείσης
произнесённой
[V-APP-GSF]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3956
πάσης
всякой
[A-GSF]
G1785
ἐντολῆς
заповеди
[N-GSF]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3551
νόμον
Закону
[N-ASM]
G5259
ὑπὸ
_
[PREP]
G3475
Μωϋσέως
Моисея
[N-GSM]
G3956
παντὶ
всему
[A-DSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2992
λαῷ,
народу,
[N-DSM]
G2983
λαβὼν
взявший
[V-2AAP-NSM]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G129
αἷμα
кровь
[N-ASN]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G3448
μόσχων
телят
[N-GPM]
G2532
[καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5131
τράγων]
козлов
[N-GPM]
G3326
μετὰ
с
[PREP]
G5204
ὕδατος
водой
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2053
ἐρίου
шерстью
[N-GSN]
G2847
κοκκίνου
алой
[A-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5301
ὑσσώπου
иссопом
[N-GSM]
G846
αὐτό
саму
[P-ASN]
G5037
τε
_
[PRT]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G975
βιβλίον
книгу
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάντα
весь
[A-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2992
λαὸν
народ
[N-ASM]
G4472
ἐράντισεν,
он окропил,
[V-AAI-3S]
20
G3004
λέγων,
говорящий,
[V-PAP-NSM]
G5124
Τοῦτο
Это
[D-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G129
αἷμα
кровь
[N-NSN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1242
διαθήκης
завета
[N-GSF]
G3739
ἧς
который
[R-GSF]
G1781
ἐνετείλατο
заповедал
[V-ADI-3S]
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G5209
ὑμᾶς
вам
[P-2AP]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός·
Бог;
[N-NSM]
21
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4633
σκηνὴν
палатку
[N-ASF]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάντα
все
[A-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4632
σκεύη
вещи
[N-APN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3009
λειτουργίας
служения
[N-GSF]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G129
αἵματι
кровью
[N-DSN]
G3668
ὁμοίως
подобно
[ADV]
G4472
ἐράντισεν.
он окропил.
[V-AAI-3S]
22
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4975
σχεδὸν
почти
[ADV]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G129
αἵματι
крови́
[N-DSN]
G3956
πάντα
всё
[A-NPN]
G2511
καθαρίζεται
очищается
[V-PPI-3S]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3551
νόμον,
Закону,
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5565
χωρὶς
без
[ADV]
G130
αἱματεκχυσίας
кровопролития
[N-GSF]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G1096
γίνεται
делается
[V-PNI-3S]
G859
ἄφεσις.
прощение.
[N-NSF]
23
G318
Ἀνάγκη
Необходимость
[N-NSF]
G3767
οὖν
итак
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3303
μὲν
ведь
[PRT]
G5262
ὑποδείγματα
отображения
[N-APN]
G3588
τῶν
которых
[T-GPN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G3772
οὐρανοῖς
небесах
[N-DPM]
G5125
τούτοις
этим
[D-DPN]
G2511
καθαρίζεσθαι,
очищаться,
[V-PPN]
G846
αὐτὰ
само
[P-APN]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2032
ἐπουράνια
небесное
[A-APN]
G2909
κρείττοσιν
лучшими
[A-DPF-C]
G2378
θυσίαις
жертвами
[N-DPF]
G3844
παρὰ
против
[PREP]
G3778
ταύτας.
этих.
[D-APF]
24
G3739
οὐ
Не
[PRT-N]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G5499
χειροποίητα
рукотворное
[A-APN]
G1525
εἰσῆλθεν
вошёл
[V-2AAI-3S]
G40
ἅγια
святое
[A-APN]
G5547
Χριστός,
Христос,
[N-NSM]
G499
ἀντίτυπα
отпечаток
[A-APN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G228
ἀληθινῶν,
истинных,
[A-GPN]
G235
ἀλλ᾽
но
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G846
αὐτὸν
само
[P-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3772
οὐρανόν,
небо,
[N-ASM]
G3568
νῦν
теперь
[ADV]
G1718
ἐμφανισθῆναι
чтобы быть явленным
[V-APN]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G4383
προσώπῳ
лицу
[N-DSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G5228
ὑπὲρ
за
[PREP]
G2257
ἡμῶν·
нас;
[P-1GP]
25
G3761
οὐδ᾽
и не
[CONJ-N]
G2443
ἵνα
чтобы
[CONJ]
G4178
πολλάκις
много раз
[ADV]
G4374
προσφέρῃ
Он приносил в жертву
[V-PAS-3S]
G1438
ἑαυτόν,
Самого Себя,
[F-3ASM]
G5618
ὥσπερ
как
[ADV]
G3588

_
[T-NSM]
G749
ἀρχιερεὺς
первосвященник
[N-NSM]
G1525
εἰσέρχεται
входит
[V-PNI-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G40
ἅγια
святое
[A-APN]
G2596
κατ᾽
каждый
[PREP]
G1763
ἐνιαυτὸν
год
[N-ASM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G129
αἵματι
крови́
[N-DSN]
G245
ἀλλοτρίῳ,
чужой,
[A-DSN]
26
G1893
ἐπεὶ
поскольку
[CONJ]
G1163
ἔδει
надлежало
[V-IAI-3S]
G846
αὐτὸν
Его
[P-ASM]
G4178
πολλάκις
много раз
[ADV]
G3958
παθεῖν
претерпеть страдания
[V-2AAN]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G2602
καταβολῆς
основания
[N-GSF]
G2889
κόσμου·
мира;
[N-GSM]
G3570
νυνὶ
теперь
[ADV]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G530
ἅπαξ
однажды
[ADV]
G1909
ἐπὶ
при
[PREP]
G4930
συντελείᾳ
окончании
[N-DSF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G165
αἰώνων
веков
[N-GPM]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G115
ἀθέτησιν
отвержения
[N-ASF]
G3588
[τῆς]
_
[T-GSF]
G266
ἁμαρτίας
греха
[N-GSF]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2378
θυσίας
жертву
[N-GSF]
G846
αὐτοῦ
Его
[P-GSM]
G5319
πεφανέρωται.
Он явлен.
[V-RPI-3S]
27
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2596
καθ᾽
по
[PREP]
G3745
ὅσον
скольку
[K-ASN]
G606
ἀπόκειται
полагается
[V-PNI-3S]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G444
ἀνθρώποις
людям
[N-DPM]
G530
ἅπαξ
однажды
[ADV]
G599
ἀποθανεῖν,
умереть,
[V-2AAN]
G3326
μετὰ
после
[PREP]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G5124
τοῦτο
этого
[D-ASN]
G2920
κρίσις,
суд,
[N-NSF]
28
G3779
οὕτως
так
[ADV]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588

_
[T-NSM]
G5547
Χριστός,
Христос,
[N-NSM]
G530
ἅπαξ
однажды
[ADV]
G4374
προσενεχθεὶς
принесённый в жертву
[V-APP-NSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4183
πολλῶν
многих
[A-GPM]
G399
ἀνενεγκεῖν
вознести
[V-2AAN]
G266
ἁμαρτίας,
грехи,
[N-APF]
G1537
ἐκ
во
[PREP]
G1208
δευτέρου
второй раз
[A-GSN]
G5565
χωρὶς
без
[ADV]
G266
ἁμαρτίας
греха
[N-GSF]
G3700
ὀφθήσεται
будет сделан видим
[V-FPI-3S]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G846
αὐτὸν
Его
[P-ASM]
G553
ἀπεκδεχομένοις
ожидающим
[V-PNP-DPM]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G4991
σωτηρίαν.
спасения.
[N-ASF]