Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G1510
Ἔστιν
Есть
[V-PAI-3S]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G4102
πίστις
вера
[N-NSF]
G1679
ἐλπιζομένων
чаемого
[V-PPP-GPN]
G5287
ὑπόστασις,
устойчивость,
[N-NSF]
G4229
πραγμάτων
дел
[N-GPN]
G1650
ἔλεγχος
доказательство
[N-NSM]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G991
βλεπομένων.
видимых.
[V-PPP-GPN]
2
G1722
ἐν
В
[PREP]
G3778
ταύτῃ
этой
[D-DSF]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3140
ἐμαρτυρήθησαν
были засвидетельствованы
[V-API-3P]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G4245
πρεσβύτεροι.
старшие.
[A-NPM-C]
3
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G3539
νοοῦμεν
понимаем
[V-PAI-1P]
G2675
κατηρτίσθαι
что наладились
[V-RPN]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G165
αἰῶνας
века́
[N-APM]
G4487
ῥήματι
словом
[N-DSN]
G2316
θεοῦ,
Бога,
[N-GSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G5316
φαινομένων
являющегося
[V-PEP-GPN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G991
βλεπόμενον
видимое
[V-PPP-ASN]
G1096
γεγονέναι.
случиться.
[V-2RAN]
4
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G4119
πλείονα
бо́льшую
[A-ASF-C]
G2378
θυσίαν
жертву
[N-ASF]
G6
Ἅβελ
Авель
[N-PRI]
G3844
παρὰ
против
[PREP]
G2535
Κάϊν
Каина
[N-PRI]
G4374
προσήνεγκεν
принёс
[V-AAI-3S]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2316
θεῷ,
Богу,
[N-DSM]
G1223
δι᾽
через
[PREP]
G3739
ἧς
которую
[R-GSF]
G3140
ἐμαρτυρήθη
был засвидетельствован
[V-API-3S]
G1510
εἶναι
быть
[V-PAN]
G1342
δίκαιος,
праведный,
[A-NSM]
G3140
μαρτυροῦντος
свидетельствующего
[V-PAP-GSM]
G1909
ἐπὶ
при
[PREP]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G1435
δώροις
дарах
[N-DPN]
G846
αὐτοῦ
самого
[P-GSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ,
Бога,
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1223
δι᾽
через
[PREP]
G846
αὐτῆς
неё
[P-GSF]
G599
ἀποθανὼν
умерший
[V-2AAP-NSM]
G2089
ἔτι
ещё
[ADV]
G2980
λαλεῖ.
говорит.
[V-PAI-3S]
5
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G1802
Ἑνὼχ
Енох
[N-PRI]
G3346
μετετέθη
был перемещён
[V-API-3S]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G1492
ἰδεῖν
чтобы увидеть
[V-2AAN]
G2288
θάνατον,
смерть,
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐχ
не
[PRT-N]
G2147
ηὑρίσκετο
был находим
[V-IPI-3S]
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
G3346
μετέθηκεν
переместил
[V-AAI-3S]
G846
αὐτὸν
его
[P-ASM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός·
Бог;
[N-NSM]
G4253
πρὸ
прежде
[PREP]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3331
μεταθέσεως
перемещения
[N-GSF]
G3140
μεμαρτύρηται
он был засвидетельствован
[V-RPI-3S]
G2100
εὐαρεστηκέναι
быть угодным
[V-RAN]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2316
θεῷ,
Богу,
[N-DSM]
6
G5565
χωρὶς
без
[ADV]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G4102
πίστεως
веры
[N-GSF]
G102
ἀδύνατον
невозможно
[A-NSN]
G2100
εὐαρεστῆσαι,
сделаться угодным,
[V-AAN]
G4100
πιστεῦσαι
поверить
[V-AAN]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G1163
δεῖ
надлежит
[V-PAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G4334
προσερχόμενον
подходящего к
[V-PNP-ASM]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2316
θεῷ
Богу
[N-DSM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G1510
ἔστιν
Он есть
[V-PAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G1567
ἐκζητοῦσιν
ищущим
[V-PAP-DPM]
G846
αὐτὸν
Его
[P-ASM]
G3406
μισθαποδότης
воздаятелем
[N-NSM]
G1096
γίνεται.
делается.
[V-PNI-3S]
7
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G5537
χρηματισθεὶς
оповещённый
[V-APP-NSM]
G3575
Νῶε
Ной
[N-PRI]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G3369
μηδέπω
ещё не
[ADV-N]
G991
βλεπομένων
видимых
[V-PPP-GPN]
G2125
εὐλαβηθεὶς
проявивший благоговение
[V-AOP-NSM]
G2680
κατεσκεύασεν
соорудил
[V-AAI-3S]
G2787
κιβωτὸν
ковчег
[N-ASF]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G4991
σωτηρίαν
спасения
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
G846
αὐτοῦ,
его,
[P-GSM]
G1223
δι᾽
через
[PREP]
G3739
ἧς
которую
[R-GSF]
G2632
κατέκρινεν
он осудил
[V-AAI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2889
κόσμον,
мир,
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῆς
которой
[T-GSF]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G4102
πίστιν
вере
[N-ASF]
G1343
δικαιοσύνης
праведности
[N-GSF]
G1096
ἐγένετο
сделался
[V-2ADI-3S]
G2818
κληρονόμος.
наследник.
[N-NSM]
8
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G2564
καλούμενος
призываемый
[V-PPP-NSM]
G11
Ἀβραὰμ
Авраам
[N-PRI]
G5219
ὑπήκουσεν
послушался
[V-AAI-3S]
G1831
ἐξελθεῖν
выйти
[V-2AAN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G5117
τόπον
место
[N-ASM]
G3739
ὃν
которое
[R-ASM]
G3195
ἤμελλεν
он готовился
[V-IAI-3S-ATT]
G2983
λαμβάνειν
брать
[V-PAN]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2817
κληρονομίαν,
наследство,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1831
ἐξῆλθεν
вышел
[V-2AAI-3S]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G1987
ἐπιστάμενος
знающий
[V-PNP-NSM]
G4226
ποῦ
куда
[ADV-I]
G2064
ἔρχεται.
приходит.
[V-PNI-3S]
9
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G3939
παρῴκησεν
он поселился
[V-AAI-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G1093
γῆν
землю
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1860
ἐπαγγελίας
обещания
[N-GSF]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G245
ἀλλοτρίαν,
в чужую,
[A-ASF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4633
σκηναῖς
палатках
[N-DPF]
G2730
κατοικήσας
поселившийся
[V-AAP-NSM]
G3326
μετὰ
с
[PREP]
G2464
Ἰσαὰκ
Исааком
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2384
Ἰακὼβ
Иаковом
[N-PRI]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G4789
συγκληρονόμων
сонаследниками
[A-GPM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1860
ἐπαγγελίας
обещания
[N-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G846
αὐτῆς·
того же;
[P-GSF]
10
G1551
ἐξεδέχετο
он ожидал
[V-INI-3S]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G2310
θεμελίους
основания
[N-APM]
G2192
ἔχουσαν
имеющий
[V-PAP-ASF]
G4172
πόλιν,
город,
[N-ASF]
G3739
ἧς
которого
[R-GSF]
G5079
τεχνίτης
ремесленник
[N-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1217
δημιουργὸς
творец
[N-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός.
Бог.
[N-NSM]
11
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G846
αὐτὴ
сама
[P-NSF]
G4564
Σάρρα
Сарра
[N-NSF]
G4723
στεῖρα
бесплодная
[N-NSF]
G1411
δύναμιν
силу
[N-ASF]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G2602
καταβολὴν
основания
[N-ASF]
G4690
σπέρματος
семени
[N-GSN]
G2983
ἔλαβεν
получила
[V-2AAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3844
παρὰ
вопреки
[PREP]
G2540
καιρὸν
сроку
[N-ASM]
G2244
ἡλικίας,
возраста,
[N-GSF]
G1893
ἐπεὶ
поскольку
[CONJ]
G4103
πιστὸν
верного
[A-ASM]
G2233
ἡγήσατο
сочла
[V-ADI-3S]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1861
ἐπαγγειλάμενον·
Пообещавшего;
[V-ADP-ASM]
12
G1352
διὸ
потому
[CONJ]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G575
ἀφ᾽
от
[PREP]
G1520
ἑνὸς
одного
[A-GSM]
G1080
ἐγεννήθησαν,
они были рождены,
[V-API-3P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5023
ταῦτα
это
[D-NPN]
G3499
νενεκρωμένου,
омертвевшего,
[V-RPP-GSM]
G2531
καθὼς
как
[ADV]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G798
ἄστρα
звёзды
[N-NPN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G4128
πλήθει
множеством
[N-DSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G1510

_
[T-NSF]
G285
ἄμμος
песок
[N-NSF]
G1510

_
[T-NSF]
G3844
παρὰ
у
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G5491
χεῖλος
бе́рега
[N-ASN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2281
θαλάσσης
мо́ря
[N-GSF]
G1510

_
[T-NSF]
G382
ἀναρίθμητος.
бесчисленный.
[A-NSF]
13
G2596
Κατὰ
По
[PREP]
G4102
πίστιν
вере
[N-ASF]
G599
ἀπέθανον
умерли
[V-2AAI-3P]
G3778
οὗτοι
эти
[D-NPM]
G3956
πάντες,
все,
[A-NPM]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G2983
λαβόντες
получившие
[V-2AAP-NPM]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G1860
ἐπαγγελίας,
обещания,
[N-APF]
G235
ἀλλὰ
но
[CONJ]
G4207
πόρρωθεν
издалека
[ADV]
G846
αὐτὰς
их
[P-APF]
G1492
ἰδόντες
увидевшие
[V-2AAP-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G782
ἀσπασάμενοι,
поприветствовавшие,
[V-ADP-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3670
ὁμολογήσαντες
признавшие
[V-AAP-NPM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G3581
ξένοι
посторонние
[A-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3927
παρεπίδημοί
поселенцы
[A-NPM]
G1510
εἰσιν
они есть
[V-PAI-3P]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς·
земле;
[N-GSF]
14
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G5108
τοιαῦτα
таковое
[D-APN]
G3004
λέγοντες
говорящие
[V-PAP-NPM]
G1718
ἐμφανίζουσιν
проявляют
[V-PAI-3P]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G3968
πατρίδα
отечество
[N-ASF]
G1934
ἐπιζητοῦσιν.
разыскивают.
[V-PAI-3P]
15
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1487
εἰ
если
[COND]
G3303
μὲν
ведь
[PRT]
G1565
ἐκείνης
то
[D-GSF]
G3421
ἐμνημόνευον
они помнили бы
[V-IAI-3P]
G575
ἀφ᾽
от
[PREP]
G3739
ἧς
которого
[R-GSF]
G1545
ἐξέβησαν,
они выступили,
[V-2AAI-3P]
G2192
εἶχον
они имели бы
[V-IAI-3P]
G302
ἂν
_
[PRT]
G2540
καιρὸν
время
[N-ASM]
G344
ἀνακάμψαι·
возвратиться;
[V-AAN]
16
G3568
νῦν
теперь
[ADV]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G2909
κρείττονος
к лучшему
[A-GSF-C]
G3713
ὀρέγονται,
стремятся,
[V-PMI-3P]
G5124
τοῦτ᾽
это
[D-NSN]
G1510
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
G2032
ἐπουρανίου.
к небесному.
[A-GSF]
G1352
διὸ
Потому
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[PRT-N]
G1870
ἐπαισχύνεται
стыдится
[V-PNI-3S]
G846
αὐτοὺς
их
[P-APM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G1941
ἐπικαλεῖσθαι
называться
[V-PPN]
G846
αὐτῶν,
их,
[P-GPM]
G2090
ἡτοίμασεν
приготовил
[V-AAI-3S]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G846
αὐτοῖς
им
[P-DPM]
G4172
πόλιν.
город.
[N-ASF]
17
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G4374
προσενήνοχεν
принёс в жертву
[V-2RAI-3S-ATT]
G11
Ἀβραὰμ
Авраам
[N-PRI]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2464
Ἰσαὰκ
Исаака
[N-PRI]
G3985
πειραζόμενος,
искушаемый,
[V-PPP-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3439
μονογενῆ
единственного
[A-ASM]
G4374
προσέφερεν
приносил в жертву
[V-IAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G1860
ἐπαγγελίας
обещания
[N-APF]
G324
ἀναδεξάμενος,
воспринявший,
[V-ADP-NSM]
18
G4314
πρὸς
к
[PREP]
G3739
ὃν
которому
[R-ASM]
G2980
ἐλαλήθη
было произнесено
[V-API-3S]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G1722
Ἐν
В
[PREP]
G2464
Ἰσαὰκ
Исааке
[N-PRI]
G2564
κληθήσεταί
будет названо
[V-FPI-3S]
G4671
σοι
тебе
[P-2DS]
G4690
σπέρμα,
семя,
[N-NSN]
19
G3049
λογισάμενος
посчитавший
[V-ADP-NSM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1537
ἐκ
из
[PREP]
G3498
νεκρῶν
мёртвых
[A-GPM]
G1453
ἐγείρειν
поднять
[V-PAN]
G1415
δυνατὸς
сильный
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός·
Бог;
[N-NSM]
G3606
ὅθεν
откуда
[ADV]
G846
αὐτὸν
его
[P-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3850
παραβολῇ
символе
[N-DSF]
G2865
ἐκομίσατο.
он получил.
[V-AMI-3S]
20
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G3195
μελλόντων
готовящемся
[V-PAP-GPN]
G2127
εὐλόγησεν
благословил
[V-AAI-3S]
G2464
Ἰσαὰκ
Исаак
[N-PRI]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2384
Ἰακὼβ
Иакова
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2269
Ἠσαῦ.
Исава.
[N-PRI]
21
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G2384
Ἰακὼβ
Иаков
[N-PRI]
G599
ἀποθνῄσκων
умирающий
[V-PAP-NSM]
G1538
ἕκαστον
каждого
[A-ASM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
из сыновей
[N-GPM]
G2501
Ἰωσὴφ
Иосифа
[N-PRI]
G2127
εὐλόγησεν,
благословил,
[V-AAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4352
προσεκύνησεν
поклонился
[V-AAI-3S]
G1909
ἐπὶ
над
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G206
ἄκρον
верхушкой
[N-ASN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4464
ῥάβδου
посоха
[N-GSF]
G846
αὐτοῦ.
его.
[P-GSM]
22
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G2501
Ἰωσὴφ
Иосиф
[N-PRI]
G5053
τελευτῶν
кончающийся
[V-PAP-NSM]
G4012
περὶ
об
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1841
ἐξόδου
исходе
[N-GSF]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
G2474
Ἰσραὴλ
Израиля
[N-PRI]
G3421
ἐμνημόνευσεν,
вспомнил,
[V-AAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4012
περὶ
относительно
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G3747
ὀστέων
костей
[N-GPN]
G846
αὐτοῦ
его
[P-GSM]
G1781
ἐνετείλατο.
приказал.
[V-ADI-3S]
23
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G3475
Μωϋσῆς
Моисей
[N-NSM]
G1080
γεννηθεὶς
рождённый
[V-APP-NSM]
G2928
ἐκρύβη
был скрыт
[V-2API-3S]
G5150
τρίμηνον
на три месяца
[A-ASN]
G5259
ὑπὸ
_
[PREP]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G3962
πατέρων
родителями
[N-GPM]
G846
αὐτοῦ,
его,
[P-GSM]
G1360
διότι
потому что
[CONJ]
G1492
εἶδον
они увидели
[V-2AAI-3P]
G791
ἀστεῖον
прекрасного
[A-ASN]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3813
παιδίον,
ребёнка,
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3756
οὐκ
не
[PRT-N]
G5399
ἐφοβήθησαν
устрашились
[V-AOI-3P]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G1297
διάταγμα
приказа
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G935
βασιλέως.
царя.
[N-GSM]
24
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G3475
Μωϋσῆς
Моисей
[N-NSM]
G3173
μέγας
большой
[A-NSM]
G1096
γενόμενος
сделавшийся
[V-2ADP-NSM]
G720
ἠρνήσατο
отказался
[V-ADI-3S]
G3004
λέγεσθαι
говориться
[V-PPN]
G5207
υἱὸς
сын
[N-NSM]
G2364
θυγατρὸς
дочери
[N-GSF]
G5328
Φαραώ,
Фараона,
[N-PRI]
25
G3123
μᾶλλον
более
[ADV]
G138
ἑλόμενος
выбравший
[V-2AMP-NSM]
G4778
συγκακουχεῖσθαι
перетерпевать зло с
[V-PNN]
G3588
τῷ
_
[T-DSM]
G2992
λαῷ
народом
[N-DSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G1510

чем
[PRT]
G4340
πρόσκαιρον
временное
[A-ASF]
G2192
ἔχειν
иметь
[V-PAN]
G266
ἁμαρτίας
греха
[N-GSF]
G619
ἀπόλαυσιν,
вкушения,
[N-ASF]
26
G3173
μείζονα
большее
[A-ASM-C]
G4149
πλοῦτον
богатство
[N-ASM]
G2233
ἡγησάμενος
посчитавший
[V-ADP-NSM]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G125
Αἰγύπτου
Египта
[N-GSF]
G2344
θησαυρῶν
сокровищ
[N-GPM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3680
ὀνειδισμὸν
поношение
[N-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G5547
Χριστοῦ,
Христа,
[N-GSM]
G578
ἀπέβλεπεν
он смотрел
[V-IAI-3S]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G1519
εἰς
на
[PREP]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3405
μισθαποδοσίαν.
воздаяние.
[N-ASF]
27
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G2641
κατέλιπεν
он оставил
[V-2AAI-3S]
G125
Αἴγυπτον,
Египет,
[N-ASF]
G3361
μὴ
не
[PRT-N]
G5399
φοβηθεὶς
устрашённый
[V-AOP-NSM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G2372
θυμὸν
ярости
[N-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G935
βασιλέως,
царя,
[N-GSM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G517
ἀόρατον
Невидимого
[A-ASM]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G3708
ὁρῶν
видящий
[V-PAP-NSM]
G2594
ἐκαρτέρησεν.
он проявил выдержку.
[V-AAI-3S]
28
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G4160
πεποίηκεν
он сделал
[V-RAI-3S]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G3957
πάσχα
Пасху
[ARAM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G4378
πρόσχυσιν
пролитие
[N-ASF]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G129
αἵματος,
кро́ви,
[N-GSN]
G3363
ἵνα
чтобы
[CONJ]
G3363
μὴ
не
[PRT-N]
G3588

_
[T-NSM]
G3645
ὀλοθρεύων
губящий
[V-PAP-NSM]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G4416
πρωτότοκα
первенцев
[A-APN-S]
G2345
θίγῃ
тронул
[V-2AAS-3S]
G846
αὐτῶν.
их.
[P-GPM]
29
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G1224
διέβησαν
они перешли
[V-2AAI-3P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G2063
Ἐρυθρὰν
Красное
[A-ASF]
G2281
Θάλασσαν
Море
[N-ASF]
G5613
ὡς
как
[ADV]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G3584
ξηρᾶς
сухую
[A-GSF]
G1093
γῆς,
землю,
[N-GSF]
G3739
ἧς
которую
[R-GSF]
G3984
πεῖραν
попытку
[N-ASF]
G2983
λαβόντες
взявшие
[V-2AAP-NPM]
G3588
οἱ
_
[T-NPM]
G124
Αἰγύπτιοι
Египтяне
[A-NPM]
G2666
κατεπόθησαν.
были поглощены.
[V-API-3P]
30
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G5038
τείχη
сте́ны
[N-NPN]
G2410
Ἰεριχὼ
Иерихона
[N-PRI]
G4098
ἔπεσαν
пали
[V-2AAI-3P]
G2944
κυκλωθέντα
обойдённые кругом
[V-APP-NPN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G2033
ἑπτὰ
протяжении семи
[A-NUI]
G2250
ἡμέρας.
дней.
[N-APF]
31
G4102
Πίστει
Верой
[N-DSF]
G4460
Ῥαὰβ
Раав
[N-PRI]
G1510

_
[T-NSF]
G4204
πόρνη
блудница
[N-NSF]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G4881
συναπώλετο
погибла с
[V-2AMI-3S]
G3588
τοῖς
_
[T-DPM]
G544
ἀπειθήσασιν,
не покорившимся,
[V-AAP-DPM]
G1209
δεξαμένη
принявшая
[V-ADP-NSF]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G2685
κατασκόπους
соглядатаев
[N-APM]
G3326
μετ᾽
с
[PREP]
G1515
εἰρήνης.
миром.
[N-GSF]
32
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G5100
τί
что
[I-ASN]
G2089
ἔτι
ещё
[ADV]
G3004
λέγω;
говорю?
[V-PAS-1S]
G1952
ἐπιλείψει
Недостанет
[V-FAI-3S]
G3165
με
меня
[P-1AS]
G1063
γὰρ
ведь
[CONJ]
G1334
διηγούμενον
рассказывающего
[V-PNP-ASM]
G3588

_
[T-NSM]
G5550
χρόνος
время
[N-NSM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G1066
Γεδεών,
Гедеоне,
[N-PRI]
G913
Βαράκ,
Вараке,
[N-PRI]
G4546
Σαμψών,
Сампсоне,
[N-PRI]
G2422
Ἰεφθάε,
Иеффае,
[N-PRI]
G1138
Δαυίδ
Давиде
[N-PRI]
G5037
τε
_
[PRT]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4545
Σαμουὴλ
Самуиле
[N-PRI]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G4396
προφητῶν,
пророках,
[N-GPM]
33
G3588
οἳ
которые
[R-NPM]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G4102
πίστεως
веру
[N-GSF]
G2610
κατηγωνίσαντο
побороли
[V-ADI-3P]
G932
βασιλείας,
царства,
[N-APF]
G2038
εἰργάσαντο
наработали
[V-ADI-3P]
G1343
δικαιοσύνην,
праведность,
[N-ASF]
G2013
ἐπέτυχον
встретили
[V-2AAI-3P]
G1860
ἐπαγγελιῶν,
обещания,
[N-GPF]
G5420
ἔφραξαν
заградили
[V-AAI-3P]
G4750
στόματα
па́сти
[N-APN]
G3023
λεόντων,
львов,
[N-GPM]
34
G4570
ἔσβεσαν
погасили
[V-AAI-3P]
G1411
δύναμιν
силу
[N-ASF]
G4442
πυρός,
огня,
[N-GSN]
G5343
ἔφυγον
избегли
[V-2AAI-3P]
G4750
στόματα
лезвий
[N-APN]
G3162
μαχαίρης,
меча,
[N-GSF]
G1412
ἐδυναμώθησαν
были усилены
[V-API-3P]
G575
ἀπὸ
от
[PREP]
G769
ἀσθενείας,
недомогания,
[N-GSF]
G1096
ἐγενήθησαν
были сделаны
[V-AOI-3P]
G2478
ἰσχυροὶ
сильные
[A-NPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G4171
πολέμῳ,
войне,
[N-DSM]
G3925
παρεμβολὰς
становища
[N-APF]
G2827
ἔκλιναν
отклоняли
[V-AAI-3P]
G245
ἀλλοτρίων·
чужаков;
[A-GPM]
35
G2983
ἔλαβον
получили
[V-2AAI-3P]
G1135
γυναῖκες
женщины
[N-NPF]
G1537
ἐξ
из
[PREP]
G386
ἀναστάσεως
воскресения
[N-GSF]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3498
νεκροὺς
мёртвых
[A-APM]
G846
αὐτῶν·
их;
[P-GPF]
G243
ἄλλοι
другие
[A-NPM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G5178
ἐτυμπανίσθησαν,
были замучены,
[V-API-3P]
G3739
οὐ
не
[PRT-N]
G4327
προσδεξάμενοι
принявшие
[V-ADP-NPM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G629
ἀπολύτρωσιν,
освобождение,
[N-ASF]
G2443
ἵνα
чтобы
[CONJ]
G2909
κρείττονος
лучшее
[A-GSF-C]
G386
ἀναστάσεως
воскресение
[N-GSF]
G5177
τύχωσιν·
они встретили;
[V-2AAS-3P]
36
G2087
ἕτεροι
другие
[A-NPM]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G1701
ἐμπαιγμῶν
глумлений
[N-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3148
μαστίγων
бичей
[N-GPF]
G3984
πεῖραν
испытание
[N-ASF]
G2983
ἔλαβον,
приняли,
[V-2AAI-3P]
G2089
ἔτι
ещё
[ADV]
G1161
δὲ
же
[CONJ]
G1199
δεσμῶν
уз
[N-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
φυλακῆς·
тюрьмы́
[N-GSF]
37
G3034
ἐλιθάσθησαν,
они были побиты камнями,
[V-API-3P]
G4249
ἐπρίσθησαν,
распилены,
[V-API-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G5408
φόνῳ
убийстве
[N-DSM]
G3162
μαχαίρης
меча
[N-GSF]
G599
ἀπέθανον,
они умерли,
[V-2AAI-3P]
G4022
περιῆλθον
они походили вокруг
[V-2AAI-3P]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3374
μηλωταῖς,
овечьих шкурах,
[N-DPF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G122
αἰγείοις
козьих
[A-DPN]
G1192
δέρμασιν,
кожах,
[N-DPN]
G5302
ὑστερούμενοι,
нуждающиеся,
[V-PPP-NPM]
G2346
θλιβόμενοι,
угнетаемые,
[V-PPP-NPM]
G2558
κακουχούμενοι,
претерпевающие зло,
[V-PPP-NPM]
38
G3739
ὧν
которых
[R-GPM]
G3756
οὐκ
не
[PRT-N]
G3739
ἦν
был
[V-IAI-3S]
G514
ἄξιος
достоин
[A-NSM]
G3588

_
[T-NSM]
G2889
κόσμος,
мир,
[N-NSM]
G1909
ἐπὶ
по
[PREP]
G2047
ἐρημίαις
пустыням
[N-DPF]
G4105
πλανώμενοι
блуждающие
[V-PPP-NPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3735
ὄρεσιν
горам
[N-DPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4693
σπηλαίοις
пещерам
[N-DPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G3692
ὀπαῖς
отверстиям
[N-DPF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
 
γῆς.
земли́
[N-GSF]
39
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G3778
οὗτοι
эти
[D-NPM]
G3956
πάντες
все
[A-NPM]
G3140
μαρτυρηθέντες
засвидетельствованные
[V-APP-NPM]
G1223
διὰ
через
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G4102
πίστεως
веру
[N-GSF]
G3756
οὐκ
не
[PRT-N]
G2865
ἐκομίσαντο
получили
[V-AMI-3P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1860
ἐπαγγελίαν,
обещание,
[N-ASF]
40
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G4012
περὶ
о
[PREP]
G2257
ἡμῶν
нас
[P-1GP]
G2909
κρεῖττόν
лучшее
[A-ASN-C]
G5100
τι
что-то
[X-ASN]
G4265
προβλεψαμένου,
предусмотревшего,
[V-AMP-GSM]
G3363
ἵνα
чтобы
[CONJ]
G3363
μὴ
не
[PRT-N]
G5565
χωρὶς
без
[ADV]
G2257
ἡμῶν
нас
[P-1GP]
G5048
τελειωθῶσιν.
они были сделаны совершенные.
[V-APS-3P]