1 |
G3415
ἐμνήσθη
вспомнил
[V-API-3S]
|
G3956
πάντων
всех
[A-GPN]
|
G2342
θηρίων
зверей
[N-GPN]
|
G3956
πάντων
всех
[A-GPN]
|
G2934
κτηνῶν
скота
[N-GPN]
|
G3956
πάντων
всех
[A-GPN]
|
G4071
πετεινῶν
птиц
[N-GPN]
|
G3956
πάντων
всех
[A-GPN]
|
G2062
ἑρπετῶν,
пресмыкающихся,
[N-GPN]
|
G3745
ὅσα
сколькие
[A-NPN]
|
G2787
κιβωτῷ,
ковчеге,
[N-DSF]
|
G1863
ἐπήγαγεν
навёл
[V-AAI-3S]
|
G4151
πνεῦμα
ветер
[N-ASN]
|
G1093
γῆν,
землю,
[N-ASF]
|
G2869
ἐκόπασεν
утихла
[V-AAI-3S]
|
G5204
ὕδωρ,
вода,
[N-NSN]
|
|
2 |
G1943
ἐπεκαλύφθησαν
были закрыты
[V-API-3P]
|
G4077
πηγαὶ
источники
[N-NPF]
|
G12
ἀβύσσου
бездны
[N-GSF]
|
καταρράκται
потоки
[N-NPM]
|
G3772
οὐρανοῦ,
неба,
[N-GSM]
|
G4912
συνεσχέθη
был удержан
[V-API-3S]
|
G5205
ὑετὸς
дождь
[N-NSM]
|
G3772
οὐρανοῦ.
неба.
[N-GSM]
|
|
3 |
ἐνεδίδου
отступила
[V-IAI-3S]
|
G4198
πορευόμενον
идущая
[V-PMPRS]
|
G1093
γῆς,
земли́
[N-GSF]
|
ἐνεδίδου
отступила
[V-IAI-3S]
|
G1641
ἠλαττονοῦτο
умалялась
[V-IMI-3S]
|
G4004
πεντήκοντα
пятьдесят
[N-NUI]
|
G2250
ἡμέρας.
дней.
[N-APF]
|
|
4 |
G2523
ἐκάθισεν
сел
[V-AAI-3S]
|
G2787
κιβωτὸς
ковчег
[N-NSF]
|
G1442
ἑβδόμῳ,
седьмой,
[A-DSM]
|
G1442
ἑβδόμῃ
в седьмой
[A-DSF]
|
εἰκάδι
двадцатый день
[N-DSF]
|
G3303
μηνός,
месяца,
[N-GSM]
|
|
5 |
G4198
πορευόμενον
идущая
[V-PMPAS]
|
G1641
ἠλαττονοῦτο
умалялась
[V-IMI-3S]
|
G1182
δεκάτου
десятого
[A-GSM]
|
G3303
μηνός·
месяца;
[N-GSM]
|
G1734
ἑνδεκάτῳ
одиннадцатый
[A-DSM]
|
G3376
μηνί,
месяц,
[N-DSM]
|
G4413
πρώτῃ
в первый день
[A-DSFS]
|
G3303
μηνός,
месяца,
[N-GSM]
|
G3700
ὤφθησαν
были сделаны видимы
[V-API-3P]
|
G2776
κεφαλαὶ
вершины
[N-NPF]
|
G3735
ὀρέων.
гор.
[N-GPN]
|
|
6 |
G1096
ἐγένετο
случилось
[V-AMI-3S]
|
G5062
τεσσαράκοντα
сорока́
[N-NUI]
|
G2250
ἡμέρας
дней
[N-APF]
|
G455
ἠνέῳξεν
открыл
[V-AAI-3S]
|
G2376
θυρίδα
окошко
[N-ASF]
|
G2787
κιβωτοῦ,
ковчега,
[N-GSF]
|
G4160
ἐποίησεν,
сделал,
[V-AAI-3S]
|
|
7 |
G649
ἀπέστειλεν
послал
[V-AAI-3S]
|
G2876
κόρακα
во́рона
[N-ASM]
|
G1492
ἰδεῖν
увидеть
[V-AAR]
|
G2869
κεκόπακεν
утихла
[V-RAI-3S]
|
G5204
ὕδωρ·
вода;
[N-NSN]
|
G1831
ἐξελθὼν
вышедший
[V-AAPRS]
|
G5290
ὑπέστρεψεν
возвратился
[V-AAI-3S]
|
G3583
ξηρανθῆναι
высохла
[V-APR]
|
G1093
γῆς.
земле.
[N-GSF]
|
|
8 |
G649
ἀπέστειλεν
послал
[V-AAI-3S]
|
G4058
περιστερὰν
голубку
[N-ASF]
|
G1492
ἰδεῖν
чтобы увидеть
[V-AAR]
|
G2869
κεκόπακεν
утихла
[V-RAI-3S]
|
G4383
προσώπου
лице
[N-GSN]
|
G1093
γῆς·
земли́
[N-GSF]
|
|
9 |
G2147
εὑροῦσα
нашедшая
[V-AAPRS]
|
G4058
περιστερὰ
голубка
[N-NSF]
|
G372
ἀνάπαυσιν
покой
[N-ASF]
|
G4228
ποσὶν
ногам
[N-DPM]
|
G5290
ὑπέστρεψεν
возвратилась
[V-AAI-3S]
|
G2787
κιβωτόν,
ковчег,
[N-ASF]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G4383
προσώπῳ
лице
[N-DSN]
|
G1093
γῆς,
земли́
[N-GSF]
|
G1614
ἐκτείνας
вытянувший
[V-AAPRS]
|
G2983
ἔλαβεν
взял
[V-AAI-3S]
|
G1521
εἰσήγαγεν
ввёл
[V-AAI-3S]
|
G1438
ἑαυτὸν
себе
[D-ASM]
|
G2787
κιβωτόν.
ковчег.
[N-ASF]
|
|
10 |
ἐπισχὼν
помедливший
[V-AAPRS]
|
G2250
ἡμέρας
дней
[N-APF]
|
G2087
ἑτέρας
других
[A-APF]
|
G1821
ἐξαπέστειλεν
отослал
[V-AAI-3S]
|
G4058
περιστερὰν
голубку
[N-ASF]
|
G2787
κιβωτοῦ·
ковчега;
[N-GSF]
|
|
11 |
G390
ἀνέστρεψεν
вернулась
[V-AAI-3S]
|
G4058
περιστερὰ
голубка
[N-NSF]
|
G2073
ἑσπέραν
вечеру
[N-ASF]
|
G2192
εἶχεν
имела
[V-IAI-3S]
|
G5444
φύλλον
лист
[N-ASN]
|
G1636
ἐλαίας
оливки
[N-GSF]
|
G2595
κάρφος
сучёк
[N-ASN]
|
G4750
στόματι
клюве
[N-DSN]
|
G1097
ἔγνω
узнал
[V-AAI-3S]
|
G2869
κεκόπακεν
утихла
[V-RAI-3S]
|
G1093
γῆς.
земле.
[N-GSF]
|
|
12 |
ἐπισχὼν
помедливший
[V-AAPRS]
|
G2250
ἡμέρας
дней
[N-APF]
|
G2087
ἑτέρας
других
[A-APF]
|
G1821
ἐξαπέστειλεν
отослал
[V-AAI-3S]
|
G4058
περιστεράν,
голубку,
[N-ASF]
|
G4369
προσέθετο
прибегла
[V-AMI-3S]
|
G1994
ἐπιστρέψαι
вернуться
[V-AAR]
|
|
13 |
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
|
ἑξακοσιοστῷ
шестисотый
[A-DSN]
|
G4413
πρώτου
первого
[A-GSMS]
|
G3303
μηνός,
месяца,
[N-GSM]
|
G1520
μιᾷ
в первый день
[A-DSF]
|
G3303
μηνός,
месяца,
[N-GSM]
|
G1587
ἐξέλιπεν
исчезла
[V-AAI-3S]
|
G1093
γῆς·
земли́
[N-GSF]
|
G601
ἀπεκάλυψεν
открыл
[V-AAI-3S]
|
G4721
στέγην
кров
[N-ASF]
|
G2787
κιβωτοῦ,
ковчега,
[N-GSF]
|
G4160
ἐποίησεν,
сделал,
[V-AAI-3S]
|
G1492
εἶδεν
увидел
[V-AAI-3S]
|
G1587
ἐξέλιπεν
исчезла
[V-AAI-3S]
|
G4383
προσώπου
лица́
[N-GSN]
|
G1093
γῆς.
земли́
[N-GSF]
|
|
14 |
G1208
δευτέρῳ,
второй,
[A-DSM]
|
G1442
ἑβδόμῃ
седьмой
[A-DSF]
|
εἰκάδι
двадцатый день
[N-DSF]
|
G3303
μηνός,
месяца,
[N-GSM]
|
G3583
ἐξηράνθη
была высушена
[V-API-3S]
|
|
15 |
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
|
|
16 |
G1831
Ἔξελθε
Выйди
[V-AAM-2S]
|
G2787
κιβωτοῦ,
ковчега,
[N-GSF]
|
G5207
υἱοί
сыновья́
[N-NPM]
|
G1135
γυναῖκες
жёны
[N-NPF]
|
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
|
|
17 |
G2342
θηρία,
звери,
[N-NPN]
|
G3745
ὅσα
сколькие
[A-NPN]
|
G2076
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
|
G3956
πᾶσα
всякая
[A-NSF]
|
G4071
πετεινῶν
птиц
[N-GPN]
|
G2934
κτηνῶν,
скота,
[N-GPN]
|
G2062
ἑρπετὸν
пресмыкающееся
[N-ASN]
|
G2795
κινούμενον
движущееся
[V-PMPAS]
|
G1806
ἐξάγαγε
выведи
[V-AAM-2S]
|
G4572
σεαυτοῦ·
собой;
[D-GSM]
|
G837
αὐξάνεσθε
растите
[V-PMM-2P]
|
G4129
πληθύνεσθε
умножайтесь
[V-PMM-2P]
|
G1093
γῆς.
земле.
[N-GSF]
|
|
18 |
G1831
ἐξῆλθεν
вышел
[V-AAI-3S]
|
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
|
G1135
γυναῖκες
жёны
[N-NPF]
|
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
|
|
19 |
G2342
θηρία
звери
[N-NPN]
|
G4071
πετεινὸν
птица
[N-NSN]
|
G2062
ἑρπετὸν
пресмыкающееся
[N-NSN]
|
G2795
κινούμενον
движущееся
[V-PMPRS]
|
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
|
G1831
ἐξήλθοσαν
вышли
[V-AAI-3P]
|
G2787
κιβωτοῦ.
ковчега.
[N-GSF]
|
|
20 |
G3618
ᾠκοδόμησεν
построил
[V-AAI-3S]
|
G2379
θυσιαστήριον
жертвенник
[N-ASN]
|
G2983
ἔλαβεν
взял
[V-AAI-3S]
|
G3956
πάντων
всего
[A-GPN]
|
G2934
κτηνῶν
скота
[N-GPN]
|
G2513
καθαρῶν
чистых
[A-GPN]
|
G3956
πάντων
всех
[A-GPN]
|
G4071
πετεινῶν
птиц
[N-GPN]
|
G2513
καθαρῶν
чистых
[A-GPN]
|
G399
ἀνήνεγκεν
вознёс
[V-AAI-3S]
|
ὁλοκαρπώσεις
всесожжение
[N-APF]
|
G2379
θυσιαστήριον.
жертвенник.
[N-ASN]
|
|
21 |
ὠσφράνθη
обонял
[V-API-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
G3744
ὀσμὴν
запах
[N-ASF]
|
G2175
εὐωδίας,
благоухания,
[N-GSF]
|
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G2962
κύριος
Господь
[N-NSM]
|
διανοηθείς
размысливший:
[V-APPRS]
|
G4369
προσθήσω
прибегну
[V-FAI-1S]
|
G2672
καταράσασθαι
проклясть
[V-AMR]
|
G444
ἀνθρώπων,
людей,
[N-GPM]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
ἔγκειται
расположен
[V-PMI-3S]
|
G1271
διάνοια
разум
[N-NSF]
|
G444
ἀνθρώπου
человека
[N-GSM]
|
G1960
ἐπιμελῶς
старательно
[ADV]
|
G4190
πονηρὰ
злые
[A-APN]
|
G3503
νεότητος·
юности;
[N-GSF]
|
G4369
προσθήσω
прибегну
[V-FAI-1S]
|
G3960
πατάξαι
поразить
[V-AAR]
|
G3956
πᾶσαν
всякую
[A-ASF]
|
G4561
σάρκα
плоть
[N-ASF]
|
G2198
ζῶσαν,
живущую,
[V-PAPAS]
|
G4160
ἐποίησα.
Я сделал.
[V-AAI-1S]
|
|
22 |
G3956
πάσας
Во все
[A-APF]
|
G4690
σπέρμα
семя
[N-NSN]
|
G2326
θερισμός,
жатва,
[N-NSM]
|
G5592
ψῦχος
холод
[N-NSN]
|
G2738
καῦμα,
зной,
[N-NSN]
|
G2250
ἡμέραν
день
[N-ASF]
|
G2664
καταπαύσουσιν.
прекратятся.
[V-FAI-3P]
|
|