1 |
G1096
Ἐγένετο
Сделалась
[V-AMI-3S]
|
G4564
Σαρρας
Сарры
[N-PRI]
|
G1501
εἴκοσι
двадцать
[N-NUI]
|
G2033
ἑπτά.
семь.
[N-NUI]
|
|
2 |
G599
ἀπέθανεν
умерла
[V-AAI-3S]
|
G4564
Σαρρα
Сарра
[N-PRI]
|
G4172
πόλει
городе
[N-DSF]
|
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
κοιλώματι
впадине
[N-DSN]
|
G2076
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
|
G5477
Χανααν.
Ханаан.
[N-PRI]
|
G2064
ἦλθεν
Пришёл
[V-AAI-3S]
|
G11
Αβρααμ
Авраам
[N-PRI]
|
G2875
κόψασθαι
бить себя в грудь о
[V-AMR]
|
G4564
Σαρραν
Сарре
[N-PRI]
|
G3996
πενθῆσαι.
оплакивать.
[V-AAR]
|
|
3 |
G450
ἀνέστη
встал
[V-AAI-3S]
|
G11
Αβρααμ
Авраам
[N-PRI]
|
G3498
νεκροῦ
мёртвой
[N-GSM]
|
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G5207
υἱοῖς
сыновьям
[N-DPM]
|
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
|
|
4 |
G3941
Πάροικος
Поселенец
[A-NSM]
|
G3927
παρεπίδημος
пришелец
[A-NSM]
|
G1510
εἰμι
есть
[V-PAI-1S]
|
G1325
δότε
дайте
[V-AAM-2P]
|
κτῆσιν
приобретение
[N-ASF]
|
G5028
τάφου
гробницы
[N-GSM]
|
G2290
θάψω
похороню
[V-AAS-1S]
|
G3498
νεκρόν
мёртвого
[N-ASM]
|
|
5 |
G611
ἀπεκρίθησαν
Ответили
[V-API-3P]
|
G5207
υἱοὶ
сыновья́
[N-NPM]
|
G11
Αβρααμ
Аврааму
[N-PRI]
|
G3004
λέγοντες
говорящие:
[V-PAPRP]
|
|
6 |
G2962
κύριε·
господин;
[N-VSM]
|
G191
ἄκουσον
услышь
[V-AAM-2S]
|
G935
βασιλεὺς
Царь
[N-NSM]
|
G1588
ἐκλεκτοῖς
избранных
[A-DPN]
|
G3419
μνημείοις
гробницах
[N-DPN]
|
G2290
θάψον
похорони
[V-AAM-2S]
|
G3498
νεκρόν
мёртвого
[N-ASM]
|
G4675
σου·
твоего;
[P-GS]
|
G3762
οὐδεὶς
никто
[A-NSM]
|
G3419
μνημεῖον
гробницу
[N-ASN]
|
G2967
κωλύσει
не запретит
[V-FAI-3S]
|
G2290
θάψαι
похоронить
[V-AAR]
|
G3498
νεκρόν
мёртвого
[N-ASM]
|
|
7 |
G450
ἀναστὰς
Вставший
[V-AAPRS]
|
G11
Αβρααμ
Авраам
[N-PRI]
|
G4352
προσεκύνησεν
поклонился
[V-AAI-3S]
|
G1093
γῆς,
земли́
[N-GSF]
|
G5207
υἱοῖς
сыновьям
[N-DPM]
|
|
8 |
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G11
Αβρααμ
Авраам
[N-PRI]
|
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
|
G2192
ἔχετε
имеете
[V-PAI-2P]
|
G5590
ψυχῇ
в душе́
[N-DSF]
|
G2290
θάψαι
похоронить
[V-AAR]
|
G3498
νεκρόν
мёртвого
[N-ASM]
|
G4383
προσώπου
лица́
[N-GSN]
|
G191
ἀκούσατέ
послушайте
[V-AAM-2P]
|
G2980
λαλήσατε
скажите
[V-AAM-2P]
|
|
9 |
G1325
δότω
пусть даст
[V-AAM-3S]
|
G4693
σπήλαιον
пещеру
[N-ASN]
|
G1362
διπλοῦν,
двойную,
[A-ASN]
|
G2076
ἐστιν
принадлежит
[V-PAI-3S]
|
G3313
μέρει
части
[N-DSN]
|
G694
ἀργυρίου
за серебро
[N-GSN]
|
G514
ἀξίου
достойное
[A-GSN]
|
G1325
δότω
пусть даст
[V-AAM-3S]
|
κτῆσιν
приобретение
[N-ASF]
|
G3419
μνημείου.
гробницы.
[N-GSN]
|
|
10 |
G2521
ἐκάθητο
сидел
[V-IMI-3S]
|
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
|
G611
ἀποκριθεὶς
ответивший
[V-APPRS]
|
Χετταῖος
Хеттейский
[N-NSM]
|
G11
Αβρααμ
Аврааму
[N-PRI]
|
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G191
ἀκουόντων
при слушающих
[V-PAPGP]
|
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
|
G3956
πάντων
всех
[A-GPM]
|
G1531
εἰσπορευομένων
входящих
[V-PMPGP]
|
G4172
πόλιν
город
[N-ASF]
|
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
|
|
11 |
G1096
γενοῦ,
будь,
[V-AMM-2S]
|
G2962
κύριε,
господин,
[N-VSM]
|
G191
ἄκουσόν
услышь
[V-AAM-2S]
|
G4693
σπήλαιον
пещеру
[N-ASN]
|
G1325
δίδωμι·
даю;
[V-PAI-1S]
|
G1727
ἐναντίον
перед
[PREP]
|
G3956
πάντων
всеми
[A-GPM]
|
G4177
πολιτῶν
из граждан
[N-GPM]
|
G1325
δέδωκά
я дал
[V-RAI-1S]
|
G2290
θάψον
похорони
[V-AAM-2S]
|
G3498
νεκρόν
мёртвого
[N-ASM]
|
G4675
σου.
твоего.
[P-GS]
|
|
12 |
G4352
προσεκύνησεν
поклонился
[V-AAI-3S]
|
G11
Αβρααμ
Авраам
[N-PRI]
|
G1727
ἐναντίον
перед
[PREP]
|
G2992
λαοῦ
народом
[N-GSM]
|
|
13 |
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G2992
λαοῦ
народа
[N-GSM]
|
G1894
Ἐπειδὴ
После того как
[CONJ]
|
G1487
εἶ,
ты есть,
[V-PAI-2S]
|
G191
ἄκουσόν
услышь
[V-AAM-2S]
|
G694
ἀργύριον
серебро
[N-ASN]
|
G2983
λαβὲ
возьми
[V-AAM-2S]
|
G2290
θάψω
похороню
[V-AAS-1S]
|
G3498
νεκρόν
мёртвого
[N-ASM]
|
|
14 |
G611
ἀπεκρίθη
Ответил
[V-API-3S]
|
G11
Αβρααμ
Аврааму
[N-PRI]
|
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
|
|
15 |
G2962
κύριε·
господин;
[N-VSM]
|
G191
ἀκήκοα.
слышал.
[V-RAI-1S]
|
G5071
τετρακοσίων
четырёхсот
[A-GPN]
|
G1323
διδράχμων
дидрахм
[N-GPN]
|
G694
ἀργυρίου,
серебра,
[N-GSN]
|
G3319
μέσον
середине между
[A-ASM]
|
G1498
εἴη
было бы
[V-PAO-3S]
|
G3498
νεκρόν
мёртвого
[N-ASM]
|
G2290
θάψον.
похорони.
[V-AAM-2S]
|
|
16 |
G191
ἤκουσεν
услышал
[V-AAI-3S]
|
G11
Αβρααμ
Авраам
[N-PRI]
|
G600
ἀπεκατέστησεν
отвесил
[V-AAI-3S]
|
G11
Αβρααμ
Авраам
[N-PRI]
|
G694
ἀργύριον,
серебро,
[N-ASN]
|
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
|
G5071
τετρακόσια
четыреста
[A-APN]
|
G1323
δίδραχμα
дидрахм
[N-APN]
|
G694
ἀργυρίου
серебра
[N-GSN]
|
G1384
δοκίμου
пригодного
[A-GSM]
|
G1713
ἐμπόροις.
купцам.
[N-DPM]
|
|
17 |
G2476
ἔστη
стало
[V-AAI-3S]
|
G1362
διπλῷ
двойной
[A-DSN]
|
G4693
σπηλαίῳ,
пещерой,
[N-DSN]
|
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G4383
πρόσωπον
лице
[N-ASN]
|
Μαμβρη,
Мамврийском,
[N-PRI]
|
G4693
σπήλαιον,
пещера,
[N-NSN]
|
G1186
δένδρον,
дерево,
[N-NSN]
|
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G3725
ὁρίοις
пределах
[N-DPN]
|
G2945
κύκλῳ,
вокруг,
[N-DSM]
|
|
18 |
G11
Αβρααμ
Аврааму
[N-PRI]
|
κτῆσιν
приобретение
[N-ASF]
|
G1727
ἐναντίον
перед
[PREP]
|
G5207
υἱῶν
сыновьями
[N-GPM]
|
G3956
πάντων
всеми
[A-GPM]
|
G1531
εἰσπορευομένων
входящих
[V-PMPGP]
|
G4172
πόλιν.
город.
[N-ASF]
|
|
19 |
G5023
ταῦτα
этого
[D-APN]
|
G2290
ἔθαψεν
похоронил
[V-AAI-3S]
|
G11
Αβρααμ
Авраам
[N-PRI]
|
G4564
Σαρραν
Сарру
[N-PRI]
|
G1135
γυναῖκα
жену
[N-ASF]
|
G4693
σπηλαίῳ
пещере
[N-DSN]
|
G1362
διπλῷ,
двойной,
[A-DSN]
|
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G561
ἀπέναντι
напротив
[PREP]
|
G2076
ἐστὶν
есть
[V-PAI-3S]
|
G5477
Χανααν.
Ханаан.
[N-PRI]
|
|
20 |
G2964
ἐκυρώθη
утвердилось
[V-API-3S]
|
G4693
σπήλαιον,
пещера,
[N-NSN]
|
G11
Αβρααμ
Аврааму
[N-PRI]
|
κτῆσιν
приобретение
[N-ASF]
|
G5028
τάφου
гробницы
[N-GSM]
|
G5207
υἱῶν
сыновей
[N-GPM]
|
|