Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

1
G1722
Ἐν
В
[PREP]
G746
ἀρχῇ
начале
[N-DSF]
G4160
ἐποίησεν
сотворил
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3772
οὐρανὸν
небо
[N-ASM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1093
γῆν.
землю.
[N-ASF]
2
G3588

_
[T-NSF]
G1161
δὲ
Же
[PRT]
G1093
γῆ
земля
[N-NSF]
G2258
ἦν
была
[V-IAI-3S]
G517
ἀόρατος
невидима
[A-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
ἀκατασκεύαστος,
неустроенна,
[A-NSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4655
σκότος
тьма
[N-NSN]
G1883
ἐπάνω
над
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G12
ἀβύσσου,
бездной,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4151
πνεῦμα
Дух
[N-NSN]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G2018
ἐπεφέρετο
носился
[V-IMI-3S]
G1883
ἐπάνω
над
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G5204
ὕδατος.
водой.
[N-GSN]
3
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός
Бог:
[N-NSM]
G1096
Γενηθήτω
Пусть будет сделан
[V-APM-3S]
G5457
φῶς.
свет.
[N-NSN]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделался
[V-AMI-3S]
G5457
φῶς.
свет.
[N-NSN]
4
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1492
εἶδεν
увидел
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G5457
φῶς
свет
[N-ASN]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G2570
καλόν.
хороший.
[A-NSN]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
 
διεχώρισεν
разделил
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G303
ἀνὰ
по
[PREP]
G3319
μέσον
середине
[A-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G5457
φωτὸς
света
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G303
ἀνὰ
по
[PREP]
G3319
μέσον
середине
[A-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G4655
σκότους.
тьмы.
[N-GSN]
5
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2564
ἐκάλεσεν
назвал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G5457
φῶς
свет
[N-ASN]
G2250
ἡμέραν
день
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4655
σκότος
тьму
[N-ASN]
G2564
ἐκάλεσεν
назвал
[V-AAI-3S]
G3571
νύκτα.
ночь.
[N-ASF]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделался
[V-AMI-3S]
G2073
ἑσπέρα
вечер
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
G4404
πρωί,
утро,
[ADV]
G2250
ἡμέρα
день
[N-NSF]
G1520
μία.
один.
[A-NSF]
6
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός
Бог:
[N-NSM]
G1096
Γενηθήτω
Пусть будет сделана
[V-APM-3S]
G4733
στερέωμα
твёрдость
[N-NSN]
G1722
ἐν
_
[PREP]
G3319
μέσῳ
среди
[A-DSM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G5204
ὕδατος
воды́
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2077
ἔστω
пусть будет
[V-PAM-3S]
 
διαχωρίζον
разделяющая
[V-PAPRS]
G303
ἀνὰ
по
[PREP]
G3319
μέσον
середине
[A-ASM]
G5204
ὕδατος
воды́
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G5204
ὕδατος.
воды́
[N-GSN]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
G3779
οὕτως.
так.
[ADV]
7
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4160
ἐποίησεν
сделал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4733
στερέωμα,
твёрдость,
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
διεχώρισεν
разделил
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G303
ἀνὰ
по
[PREP]
G3319
μέσον
середине
[A-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G5204
ὕδατος,
воды́
[N-GSN]
G3588

которая
[R-NSN]
G2258
ἦν
была
[V-IAI-3S]
G5270
ὑποκάτω
под
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G4733
στερεώματος,
твёрдостью,
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G303
ἀνὰ
по
[PREP]
G3319
μέσον
середине
[A-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G5204
ὕδατος
воды́
[N-GSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G1883
ἐπάνω
над
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G4733
στερεώματος.
твёрдостью.
[N-GSN]
8
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2564
ἐκάλεσεν
назвал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4733
στερέωμα
твёрдость
[N-ASN]
G3772
οὐρανόν.
небо.
[N-ASM]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1492
εἶδεν
увидел
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G2570
καλόν.
хорошо.
[A-NSN]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделался
[V-AMI-3S]
G2073
ἑσπέρα
вечер
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
G4404
πρωί,
утро,
[ADV]
G2250
ἡμέρα
день
[N-NSF]
G1208
δευτέρα.
второй.
[A-NSF]
9
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός
Бог:
[N-NSM]
G4863
Συναχθήτω
Да соберётся
[V-APM-3S]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G5204
ὕδωρ
вода
[N-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G5270
ὑποκάτω
под
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3772
οὐρανοῦ
небом
[N-GSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G4864
συναγωγὴν
собрание
[N-ASF]
G1520
μίαν,
одно,
[A-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3708
ὀφθήτω
будет сделана видима
[V-APM-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G3584
ξηρά.
суша.
[A-NSF]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
G3779
οὕτως.
так.
[ADV]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4863
συνήχθη
была собрана
[V-API-3S]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G5204
ὕδωρ
вода
[N-NSN]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G5270
ὑποκάτω
под
[PREP]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3772
οὐρανοῦ
небом
[N-GSM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G3588
τὰς
_
[T-APF]
G4864
συναγωγὰς
собрания
[N-APF]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3700
ὤφθη
была сделана видима
[V-API-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G3584
ξηρά.
суша.
[A-NSF]
10
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2564
ἐκάλεσεν
назвал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G3584
ξηρὰν
су́шу
[A-ASF]
G1093
γῆν
земля
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
 
συστήματα
образования
[N-APN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G5204
ὑδάτων
вод
[N-GPN]
G2564
ἐκάλεσεν
назвал
[V-AAI-3S]
G2281
θαλάσσας.
моря́
[N-APF]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1492
εἶδεν
увидел
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G2570
καλόν.
хорошо.
[A-NSN]
11
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός
Бог:
[N-NSM]
G985
Βλαστησάτω
Да произрастит
[V-AAM-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G1093
γῆ
земля
[N-NSF]
G1008
βοτάνην
растение
[N-ASF]
G5528
χόρτου,
травы,
[N-GSM]
G4687
σπεῖρον
сеющее
[V-PAPRS]
G4690
σπέρμα
семя
[N-ASN]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1085
γένος
роду
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2596
καθ᾽
по
[PREP]
G3665
ὁμοιότητα,
подобию,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3586
ξύλον
дерево
[N-ASN]
 
κάρπιμον
плодоносное
[A-ASN]
G4160
ποιοῦν
творящее
[V-PAPAS]
G2590
καρπόν,
плод,
[N-ASM]
G3756
οὗ
которого
[R-GSM]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G4690
σπέρμα
семя
[N-NSN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G846
αὐτῷ
нём
[D-DSM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1085
γένος
роду
[N-ASN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς.
земле.
[N-GSF]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
G3779
οὕτως.
так.
[ADV]
12
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1627
ἐξήνεγκεν
произвела
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G1093
γῆ
земля
[N-NSF]
G1008
βοτάνην
растение
[N-ASF]
G5528
χόρτου,
травы,
[N-GSM]
G4687
σπεῖρον
сеющее
[V-PAPRS]
G4690
σπέρμα
семя
[N-ASN]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1085
γένος
роду
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2596
καθ᾽
по
[PREP]
G3665
ὁμοιότητα,
подобию,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3586
ξύλον
дерево
[N-ASN]
 
κάρπιμον
плодоносное
[A-ASN]
G4160
ποιοῦν
творящее
[V-PAPAS]
G2590
καρπόν,
плод,
[N-ASM]
G3756
οὗ
которого
[R-GSM]
G3588
τὸ
_
[T-NSN]
G4690
σπέρμα
семя
[N-NSN]
G846
αὐτοῦ
его
[D-GSN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G846
αὐτῷ
нём
[D-DSM]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1085
γένος
роду
[N-ASN]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς.
земле.
[N-GSF]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1492
εἶδεν
увидел
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G2570
καλόν.
хорошо.
[A-NSN]
13
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделался
[V-AMI-3S]
G2073
ἑσπέρα
вечер
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
G4404
πρωί,
утро,
[ADV]
G2250
ἡμέρα
день
[N-NSF]
G5154
τρίτη.
третий.
[A-NSF]
14
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός
Бог:
[N-NSM]
G1096
Γενηθήτωσαν
Да будут
[V-APM-3P]
G5458
φωστῆρες
светила
[N-NPM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G4733
στερεώματι
твёрдости
[N-DSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
G1519
εἰς
для
[PREP]
 
φαῦσιν
освещения
[N-ASF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G3588
τοῦ
чтобы
[T-GSN]
 
διαχωρίζειν
разделять
[V-PAR]
G303
ἀνὰ
по
[PREP]
G3319
μέσον
середине
[A-ASM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2250
ἡμέρας
день
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G303
ἀνὰ
по
[PREP]
G3319
μέσον
середине
[A-ASM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3571
νυκτὸς
ночь
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2077
ἔστωσαν
пусть будут
[V-PAM-3P]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G4592
σημεῖα
знамения
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2540
καιροὺς
сроки
[N-APM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G2250
ἡμέρας
дни
[N-APF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G1763
ἐνιαυτοὺς
годы
[N-APM]
15
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2077
ἔστωσαν
пусть будут
[V-PAM-3P]
G1519
εἰς
для
[PREP]
 
φαῦσιν
освещения
[N-ASF]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G4733
στερεώματι
твёрдости
[N-DSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
G5620
ὥστε
чтобы
[CONJ]
G5316
φαίνειν
светить
[V-PAR]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς.
землю.
[N-GSF]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
G3779
οὕτως.
так.
[ADV]
16
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4160
ἐποίησεν
сделал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G1417
δύο
два
[N-NUI]
G5458
φωστῆρας
светила
[N-APM]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G3173
μεγάλους,
больши́е,
[A-APM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5458
φωστῆρα
светило
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G3173
μέγαν
большее
[A-ASM]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G746
ἀρχὰς
начальства
[N-APF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2250
ἡμέρας
дня
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G5458
φωστῆρα
светило
[N-ASM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G1640
ἐλάσσω
меньшее
[A-ASMC]
G1519
εἰς
для
[PREP]
G746
ἀρχὰς
начальства
[N-APF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3571
νυκτός,
но́чи,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τοὺς
_
[T-APM]
G792
ἀστέρας.
звёзды.
[N-APM]
17
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G5087
ἔθετο
поместил
[V-AMI-3S]
G846
αὐτοὺς
их
[D-APM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
G4733
στερεώματι
твёрдости
[N-DSN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
G5620
ὥστε
чтобы
[CONJ]
G5316
φαίνειν
светить
[V-PAR]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
землю
[N-GSF]
18
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G757
ἄρχειν
управлять
[V-PAR]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2250
ἡμέρας
днём
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G3571
νυκτὸς
ночью
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
 
διαχωρίζειν
разделять
[V-PAR]
G303
ἀνὰ
по
[PREP]
G3319
μέσον
середине между
[A-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G5457
φωτὸς
светом
[N-GSN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G303
ἀνὰ
по
[PREP]
G3319
μέσον
середине между
[A-ASM]
G3588
τοῦ
_
[T-GSN]
G4655
σκότους.
тьмой.
[N-GSN]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1492
εἶδεν
увидел
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G2570
καλόν.
хорошо.
[A-NSN]
19
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделался
[V-AMI-3S]
G2073
ἑσπέρα
вечер
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
G4404
πρωί,
утро,
[ADV]
G2250
ἡμέρα
день
[N-NSF]
G5067
τετάρτη.
четвёртый.
[A-NSF]
20
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός
Бог:
[N-NSM]
G1806
Ἐξαγαγέτω
Да произведут
[V-AAM-3S]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G5204
ὕδατα
во́ды
[N-NPN]
G2062
ἑρπετὰ
пресмыкающихся
[N-APN]
G5590
ψυχῶν
ду́ши
[N-GPF]
G2198
ζωσῶν
живущие
[V-PAPGP]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4071
πετεινὰ
птиц
[N-APN]
G4072
πετόμενα
летающих
[V-PMPAP]
G1909
ἐπὶ
над
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
землёй
[N-GSF]
G2596
κατὰ
по
[PREP]
G3588
τὸ
_
[T-ASN]
G4733
στερέωμα
тверди
[N-ASN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3772
οὐρανοῦ.
неба.
[N-GSM]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
G3779
οὕτως.
так.
[ADV]
21
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4160
ἐποίησεν
сделал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2785
κήτη
китов
[N-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3173
μεγάλα
великих
[A-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶσαν
всякую
[A-ASF]
G5590
ψυχὴν
ду́шу
[N-ASF]
G2226
ζῴων
животных
[N-GPN]
G2062
ἑρπετῶν,
пресмыкающихся,
[N-GPN]
G3739

которых
[R-APN]
G1806
ἐξήγαγεν
произвели
[V-AAI-3S]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G5204
ὕδατα
во́ды
[N-APN]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1085
γένη
рода́м
[N-APN]
G846
αὐτῶν,
их,
[D-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶν
всякую
[A-ASN]
G4071
πετεινὸν
птицу
[N-ASN]
 
πτερωτὸν
пернатую
[A-ASN]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1085
γένος.
роду.
[N-ASN]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1492
εἶδεν
увидел
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G2570
καλά.
хорошие.
[A-APN]
22
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2127
ηὐλόγησεν
благословил
[V-AAI-3S]
G846
αὐτὰ
их
[D-APN]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
G837
Αὐξάνεσθε
Плодитесь
[V-PMM-2P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4129
πληθύνεσθε
размножайтесь
[V-PMM-2P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4137
πληρώσατε
наполните
[V-AAM-2P]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G5204
ὕδατα
во́ды
[N-APN]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G3588
ταῖς
_
[T-DPF]
G2281
θαλάσσαις,
морях,
[N-DPF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-NPN]
G4071
πετεινὰ
птицы
[N-NPN]
G4129
πληθυνέσθωσαν
да умножатся
[V-AMM-3P]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς.
земле.
[N-GSF]
23
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделался
[V-AMI-3S]
G2073
ἑσπέρα
вечер
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
G4404
πρωί,
утро,
[ADV]
G2250
ἡμέρα
день
[N-NSF]
G3991
πέμπτη.
пятый.
[A-NSF]
24
G2532
Καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός
Бог:
[N-NSM]
G1806
Ἐξαγαγέτω
Да произведёт
[V-AAM-3S]
G3588

_
[T-NSF]
G1093
γῆ
земля
[N-NSF]
G5590
ψυχὴν
ду́шу
[N-ASF]
G2198
ζῶσαν
живущую
[V-PAPAS]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1085
γένος,
роду их,
[N-ASN]
G5074
τετράποδα
четвероногих
[A-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2062
ἑρπετὰ
пресмыкающихся
[N-APN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2342
θηρία
зверей
[N-APN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1085
γένος.
роду их.
[N-ASN]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
G3779
οὕτως.
так.
[ADV]
25
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4160
ἐποίησεν
сделал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2342
θηρία
зверей
[N-APN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1085
γένος
роду их
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2934
κτήνη
скот
[N-APN]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1085
γένος
роду их
[N-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάντα
всех
[A-APN]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G2062
ἑρπετὰ
пресмыкающихся
[N-APN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
G1085
γένος
роду
[N-ASN]
G846
αὐτῶν.
их.
[D-GPN]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1492
εἶδεν
увидел
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3754
ὅτι
что
[CONJ]
G2570
καλά.
хорошие.
[A-APN]
26
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός
Бог:
[N-NSM]
G4160
Ποιήσωμεν
Давайте сделаем
[V-AAS-1P]
G444
ἄνθρωπον
человека
[N-ASM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G1504
εἰκόνα
образу
[N-ASF]
G2251
ἡμετέραν
нашему
[A-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2596
καθ᾽
по
[PREP]
G3669
ὁμοίωσιν,
подобию,
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G757
ἀρχέτωσαν
да управляет
[V-PAM-3P]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G2486
ἰχθύων
рыбами
[N-GPM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2281
θαλάσσης
мо́ря
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G4071
πετεινῶν
птицами
[N-GPN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G2934
κτηνῶν
скотом
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάσης
всем
[A-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάντων
всеми
[A-GPN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G2062
ἑρπετῶν
пресмыкающимися
[N-GPN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
 
ἑρπόντων
ползающими
[V-PAPGP]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς.
земле.
[N-GSF]
27
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G4160
ἐποίησεν
сделал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3588
τὸν
_
[T-ASM]
G444
ἄνθρωπον,
человека,
[N-ASM]
G2596
κατ᾽
по
[PREP]
G1504
εἰκόνα
образу
[N-ASF]
G2316
θεοῦ
Бога
[N-GSM]
G4160
ἐποίησεν
сделал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτόν,
его,
[D-ASM]
G730
ἄρσεν
мужчину
[A-ASN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2338
θῆλυ
женщину
[A-ASN]
G4160
ἐποίησεν
сделал
[V-AAI-3S]
G846
αὐτούς.
их.
[D-APM]
28
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2127
ηὐλόγησεν
благословил
[V-AAI-3S]
G846
αὐτοὺς
их
[D-APM]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3004
λέγων
говорящий:
[V-PAPRS]
G837
Αὐξάνεσθε
Плодитесь
[V-PMM-2P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4129
πληθύνεσθε
размножайтесь
[V-PMM-2P]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G4137
πληρώσατε
наполните
[V-AAM-2P]
G3588
τὴν
_
[T-ASF]
G1093
γῆν
землю
[N-ASF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2634
κατακυριεύσατε
владейте
[V-AAM-2P]
G846
αὐτῆς
ею
[D-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G757
ἄρχετε
управляйте
[V-PAI-2P]
G3588
τῶν
_
[T-GPM]
G2486
ἰχθύων
рыбами
[N-GPM]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G2281
θαλάσσης
мо́ря
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G4071
πετεινῶν
птицами
[N-GPN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάντων
всем
[A-GPN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G2934
κτηνῶν
скотом
[N-GPN]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάσης
всем
[A-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πάντων
всеми
[A-GPN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
G2062
ἑρπετῶν
пресмыкающимися
[N-GPN]
G3588
τῶν
_
[T-GPN]
 
ἑρπόντων
ползающими
[V-PAPGP]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς.
земле.
[N-GSF]
29
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεός
Бог:
[N-NSM]
G2400
Ἰδοὺ
Вот
[INJ]
G1325
δέδωκα
Я дал
[V-RAI-1S]
G5213
ὑμῖν
вам
[P-DP]
G3956
πᾶν
всякую
[A-ASN]
G5528
χόρτον
траву
[N-ASM]
G4702
σπόριμον
семянную
[A-ASM]
G4687
σπεῖρον
сеющую
[V-PAPAS]
G4690
σπέρμα,
семя,
[N-ASN]
G3588

которая
[R-NSN]
G2076
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
G1883
ἐπάνω
над
[PREP]
G3956
πάσης
всей
[A-GSF]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς,
землёй,
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶν
всякое
[A-ASN]
G3586
ξύλον,
дерево,
[N-ASN]
G3588

которое
[R-NSN]
G2192
ἔχει
имеет
[V-PAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1438
ἑαυτῷ
себе
[D-DSM]
G2590
καρπὸν
плод
[N-ASM]
G4690
σπέρματος
семени
[N-GSN]
G4702
σπορίμου
семянной
[A-GSN]
G5213
ὑμῖν
вам
[P-DP]
G2071
ἔσται
это будет
[V-FMI-3S]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G1035
βρῶσιν
пищу
[N-ASF]
30
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶσι
всем
[A-DPN]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G2342
θηρίοις
зверям
[N-DPN]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς
земли́
[N-GSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3956
πᾶσι
всем
[A-DPN]
G3588
τοῖς
_
[T-DPN]
G4071
πετεινοῖς
птицам
[N-DPN]
G3588
τοῦ
_
[T-GSM]
G3772
οὐρανοῦ
неба
[N-GSM]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G3839
παντὶ
всякому
[A-DSN]
G2062
ἑρπετῷ
пресмыкающемуся
[N-DSN]
G3588
τῷ
_
[T-DSN]
 
ἕρποντι
ползающему
[V-PAPMS]
G1909
ἐπὶ
на
[PREP]
G3588
τῆς
_
[T-GSF]
G1093
γῆς,
земле,
[N-GSF]
G3588

которое
[R-NSN]
G2192
ἔχει
имеет
[V-PAI-3S]
G1722
ἐν
в
[PREP]
G1438
ἑαυτῷ
себе
[D-DSM]
G5590
ψυχὴν
ду́шу
[N-ASF]
G2222
ζωῆς,
жизни,
[N-GSF]
G3956
πάντα
всю
[A-ASM]
G5528
χόρτον
траву
[N-ASM]
G5515
χλωρὸν
зелени
[A-ASM]
G1519
εἰς
в
[PREP]
G1035
βρῶσιν.
пищу.
[N-ASF]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
G3779
οὕτως.
так.
[ADV]
31
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1492
εἶδεν
увидел
[V-AAI-3S]
G3588

_
[T-NSM]
G2316
θεὸς
Бог
[N-NSM]
G3588
τὰ
_
[T-APN]
G3956
πάντα,
все творения,
[A-APN]
G3745
ὅσα
сколькие
[A-APN]
G4160
ἐποίησεν,
Он сделал,
[V-AAI-3S]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G2400
ἰδοὺ
вот
[INJ]
G2570
καλὰ
хорошие
[A-APN]
G3029
λίαν.
очень.
[ADV]
G2532
καὶ
И
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделался
[V-AMI-3S]
G2073
ἑσπέρα
вечер
[N-NSF]
G2532
καὶ
и
[CONJ]
G1096
ἐγένετο
сделалось
[V-AMI-3S]
G4404
πρωί,
утро,
[ADV]
G2250
ἡμέρα
день
[N-NSF]
G1623
ἕκτη.
шестой.
[A-NSF]