1 |
G1096
ἐγένετο
случилось
[V-AMI-3S]
|
G3056
λόγους
слов
[N-APM]
|
G5128
τούτους
этих
[D-APM]
|
G2250
ἡμέραις
дни
[N-DPF]
|
Ἀρταξέρξου-
Артаксеркса,
[N-GSM]
|
Ἀρταξέρξης
Артаксеркс
[N-NSM]
|
G1501
εἴκοσι
двадцать
[N-NUI]
|
G5561
χωρῶν
стран
[N-GPF]
|
G2902
ἐκράτησεν-
взял,
[V-AAI-3S]
|
|
2 |
G2250
ἡμέραις,
дни,
[N-DPF]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
Ἀρταξέρξης
Артаксеркс
[N-NSM]
|
G4172
πόλει,
городе,
[N-DSF]
|
|
3 |
G5154
τρίτῳ
третий
[A-DSN]
|
G936
βασιλεύοντος
царствующего
[V-PAPGS]
|
G1403
δοχὴν
угощение
[N-ASF]
|
G4160
ἐποίησεν
сделал
[V-AAI-3S]
|
G5384
φίλοις
друзьям
[A-DPM]
|
G3062
λοιποῖς
остальным
[A-DPN]
|
G1484
ἔθνεσιν
язычникам
[N-DPN]
|
G1741
ἐνδόξοις
славным
[A-DPM]
|
G758
ἄρχουσιν
начальникам
[N-DPM]
|
σατραπῶν.
наместников.
[N-GPM]
|
|
4 |
G5023
ταῦτα
этого
[D-APN]
|
G1166
δεῖξαι
показать
[V-AAR]
|
G4149
πλοῦτον
богатство
[N-ASM]
|
G932
βασιλείας
царства
[N-GSF]
|
G1391
δόξαν
славу
[N-ASF]
|
G2167
εὐφροσύνης
веселья
[N-GSF]
|
G4149
πλούτου
богатства
[N-GSM]
|
G2250
ἡμέρας
дней
[N-APF]
|
G3589
ὀγδοήκοντα,
восемьдесят,
[N-NUI]
|
|
5 |
G378
ἀνεπληρώθησαν
исполнились
[V-API-3P]
|
G1062
γάμου,
торжества,
[N-GSM]
|
G4160
ἐποίησεν
сделал
[V-AAI-3S]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G4224
πότον
питьё
[N-ASM]
|
G1484
ἔθνεσιν
язычникам
[N-DPN]
|
G2147
εὑρεθεῖσιν
находящимся
[V-APPMP]
|
G4172
πόλιν
городе
[N-ASF]
|
G2250
ἡμέρας
дней
[N-APF]
|
G3624
οἴκου
до́ма
[N-GSM]
|
G935
βασιλέως
царя
[N-GSM]
|
|
6 |
G2885
κεκοσμημένῃ
украшенном
[V-RMPMS]
|
G1039
βυσσίνοις
виссоном
[A-DPM]
|
καρπασίνοις
зелёными
[N-DPM]
|
τεταμένοις
занавесами
[V-RMPMP]
|
G4979
σχοινίοις
канатах
[N-DPN]
|
G1039
βυσσίνοις
виссоновых
[A-DPN]
|
G4210
πορφυροῖς
пурпурных
[A-DPN]
|
G5552
χρυσοῖς
золотых
[A-DPM]
|
G693
ἀργυροῖς
серебряных
[A-DPM]
|
G4769
στύλοις
столпах
[N-DPM]
|
παρίνοις
мраморных
[A-DPM]
|
G3035
λιθίνοις·
каменных;
[A-DPM]
|
G2825
κλῖναι
ложа
[N-NPF]
|
G5552
χρυσαῖ
золотые
[A-NPF]
|
G693
ἀργυραῖ
серебряные
[A-NPF]
|
G3038
λιθοστρώτου
помосте
[A-GSM]
|
σμαραγδίτου
смарагда
[N-GSM]
|
G3037
λίθου
камня
[N-GSM]
|
πιννίνου
пиннинском
[N-GSM]
|
παρίνου
паринском
[N-GSN]
|
G3037
λίθου
камне
[N-GSM]
|
G1307
διαφανεῖς
чистые
[A-NPF]
|
G4164
ποικίλως
хитроумно
[ADV]
|
διηνθισμέναι,
украшенные,
[V-AMPRP]
|
G2945
κύκλῳ
вокруг
[N-DSM]
|
πεπασμένα·
рассыпаны;
[V-RMPAP]
|
|
7 |
G4221
ποτήρια
чаши
[N-NPN]
|
G5552
χρυσᾶ
золотые
[A-NPN]
|
G693
ἀργυρᾶ
серебряные
[A-NPN]
|
ἀνθράκινον
из карбункула
[A-NSN]
|
κυλίκιον
малые чаши
[N-NSN]
|
G4295
προκείμενον
предстоящие
[V-PMPRS]
|
G5007
ταλάντων
талантов
[N-GPN]
|
τρισμυρίων·
тридцати тысяч;
[A-GPN]
|
G4183
πολὺς
многое
[A-NSM]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G4095
ἔπινεν.
пил.
[V-IAI-3S]
|
|
8 |
G4224
πότος
распивание
[N-NSM]
|
G2596
κατὰ
согласно
[PREP]
|
G4295
προκείμενον
установленному
[V-PMPAS]
|
G3551
νόμον
повелению
[N-ASM]
|
G1096
ἐγένετο,
сделалось,
[V-AMI-3S]
|
G2309
ἠθέλησεν
пожелал
[V-AAI-3S]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G2004
ἐπέταξεν
приказал
[V-AAI-3S]
|
G3623
οἰκονόμοις
домоправителям
[N-DPM]
|
G4160
ποιῆσαι
сделать
[V-AAR]
|
G2307
θέλημα
волю
[N-ASN]
|
G444
ἀνθρώπων.
людей.
[N-GPM]
|
|
9 |
G938
βασίλισσα
царица
[N-NSF]
|
G4160
ἐποίησε
сделала
[V-AAI-3S]
|
G4224
πότον
питьё
[N-ASM]
|
G1135
γυναιξὶν
женщинам
[N-DPF]
|
G934
βασιλείοις,
царских помещениях,
[N-DPN]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
Ἀρταξέρξης.
Артаксеркс.
[N-NSM]
|
|
10 |
G1442
ἑβδόμῃ
седьмой
[A-DSF]
|
G2234
ἡδέως
довольным
[ADV]
|
G1096
γενόμενος
сделавшийся
[V-AMPRS]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G2135
εὐνούχοις
евнухам
[N-DPM]
|
G1249
διακόνοις
слугам
[N-DPM]
|
G935
βασιλέως
царя
[N-GSM]
|
Ἀρταξέρξου,
Артаксеркса,
[N-GSM]
|
|
11 |
G1521
εἰσαγαγεῖν
ввести
[V-AAR]
|
G938
βασίλισσαν
царицу
[N-ASF]
|
G936
βασιλεύειν
царствовать
[V-PAR]
|
G4060
περιθεῖναι
надеть
[V-AAR]
|
G1238
διάδημα
диадему
[N-ASN]
|
G1166
δεῖξαι
показать
[V-AAR]
|
G758
ἄρχουσιν
начальникам
[N-DPM]
|
G1484
ἔθνεσιν
язычникам
[N-DPN]
|
G3754
ὅτι
потому что
[CONJ]
|
G2570
καλὴ
хорошая
[A-NSF]
|
G2258
ἦν.
была.
[V-IAI-3S]
|
|
12 |
G1522
εἰσήκουσεν
послушала
[V-AAI-3S]
|
G938
βασίλισσα
царица
[N-NSF]
|
G2064
ἐλθεῖν
прийти
[V-AAR]
|
G2135
εὐνούχων.
евнухами.
[N-GPM]
|
G3076
ἐλυπήθη
был опечален
[V-API-3S]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G3710
ὠργίσθη
разгневался
[V-API-3S]
|
|
13 |
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G5384
φίλοις
друзьям
[A-DPM]
|
G5023
ταῦτα
этому
[D-APN]
|
G2980
ἐλάλησεν
сказала
[V-AAI-3S]
|
G4160
ποιήσατε
сделайте
[V-AAM-2P]
|
G5127
τούτου
этом
[D-GSN]
|
G3551
νόμον
закон
[N-ASM]
|
G2920
κρίσιν.
суд.
[N-ASF]
|
|
14 |
G4334
προσῆλθεν
подошёл к
[V-AAI-3S]
|
Αρκεσαιος
Аркэсей
[N-PRI]
|
Σαρσαθαιος
Сарсаффей
[N-PRI]
|
Μαλησεαρ
Малисэар
[N-PRI]
|
G758
ἄρχοντες
начальники
[N-NPM]
|
G935
βασιλέως
царя
[N-GSM]
|
G4413
πρῶτοι
первые
[A-NPMS]
|
παρακαθήμενοι
сидящие
[V-PMPRP]
|
G935
βασιλεῖ
царю
[N-DSM]
|
|
15 |
G518
ἀπήγγειλαν
сообщили
[V-AAI-3P]
|
G3551
νόμους
законам
[N-APM]
|
G1163
δεῖ
надлежит
[V-PAI-3S]
|
G4160
ποιῆσαι
сделать
[V-AAR]
|
G938
βασιλίσσῃ,
царице,
[N-DSF]
|
G4160
ἐποίησεν
сделала
[V-AAI-3S]
|
G3588
τὰ
которые дела́
[T-APN]
|
G935
βασιλέως
царём
[N-GSM]
|
G4367
προσταχθέντα
приказанные
[V-APPAP]
|
G2135
εὐνούχων.
евнухов.
[N-GPM]
|
|
16 |
G2036
εἶπεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
G935
βασιλέα
царю
[N-ASM]
|
G758
ἄρχοντας
начальникам:
[N-APM]
|
G935
βασιλέα
царю
[N-ASM]
|
G91
ἠδίκησεν
сделала неправедно
[V-AAI-3S]
|
G938
βασίλισσα,
царица,
[N-NSF]
|
G3956
πάντας
всем
[A-APM]
|
G758
ἄρχοντας
начальникам
[N-APM]
|
G2233
ἡγουμένους
предводителям
[V-PMPAP]
|
G935
βασιλέως
царя
[N-GSM]
|
|
17 |
G1334
διηγήσατο
рассказал
[V-AMI-3S]
|
G4487
ῥήματα
слова́
[N-APN]
|
G938
βασιλίσσης
царицы
[N-GSF]
|
G471
ἀντεῖπεν
ответила
[V-AAI-3S]
|
G935
βασιλεῖ.
царю.
[N-DSM]
|
G471
ἀντεῖπεν
ответила
[V-AAI-3S]
|
G935
βασιλεῖ
царю
[N-DSM]
|
Ἀρταξέρξῃ,
Артаксерксу,
[N-DSM]
|
|
18 |
G4594
σήμερον
сегодня
[ADV]
|
τυραννίδες
жёны господствующих
[N-NPF]
|
G3062
λοιπαὶ
остальные
[A-NPF]
|
G758
ἀρχόντων
начальников
[N-GPM]
|
G191
ἀκούσασαι
услышавшие
[V-AAPRP]
|
G935
βασιλεῖ
царю
[N-DSM]
|
G3004
λεχθέντα
сказанные слова
[V-APPAP]
|
G5111
τολμήσουσιν
осмелятся
[V-FAI-3P]
|
G3668
ὁμοίως
подобно
[ADV]
|
G818
ἀτιμάσαι
пренебрегать
[V-AAR]
|
G435
ἄνδρας
мужей
[N-APM]
|
|
19 |
G1380
δοκεῖ
кажется
[V-PAI-3S]
|
G935
βασιλεῖ,
царю,
[N-DSM]
|
G4367
προσταξάτω
да прикажет
[V-AAM-3S]
|
G937
βασιλικόν,
царское повеление,
[A-ASN]
|
G1125
γραφήτω
будет написано
[V-APM-3S]
|
G3551
νόμους
законам
[N-APM]
|
G247
ἄλλως
по-другому
[ADV]
|
G5531
χρησάσθω,
употребится,
[V-AMM-3S]
|
G1525
εἰσελθάτω
пусть войдёт
[V-AAM-3S]
|
G938
βασίλισσα
царица
[N-NSF]
|
G846
αὐτόν,
нему,
[D-ASM]
|
G932
βασιλείαν
царство
[N-ASF]
|
G1325
δότω
пусть даст
[V-AAM-3S]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G1135
γυναικὶ
жене
[N-DSF]
|
G2908
κρείττονι
лучше
[A-DSF]
|
|
20 |
G191
ἀκουσθήτω
да будет услышан
[V-APM-3S]
|
G3551
νόμος
закон
[N-NSM]
|
G935
βασιλέως,
царя,
[N-GSM]
|
G4160
ποιῇ,
сделает,
[V-PAS-3S]
|
G932
βασιλείᾳ
царстве
[N-DSF]
|
G1135
γυναῖκες
жёны
[N-NPF]
|
G4060
περιθήσουσιν
прибавят
[V-FAI-3P]
|
G5092
τιμὴν
честь
[N-ASF]
|
G435
ἀνδράσιν
мужьям
[N-DPM]
|
G1438
ἑαυτῶν
своим
[D-GPF]
|
G4434
πτωχοῦ
нищего
[N-GSM]
|
G4145
πλουσίου.
богатого.
[A-GSF]
|
|
21 |
G700
ἤρεσεν
понравилось
[V-AAI-3S]
|
G3056
λόγος
слово
[N-NSM]
|
G935
βασιλεῖ
царю
[N-DSM]
|
G758
ἄρχουσι,
начальникам,
[N-DPM]
|
G4160
ἐποίησεν
сделал
[V-AAI-3S]
|
G935
βασιλεὺς
царь
[N-NSM]
|
G2980
ἐλάλησεν
сказал
[V-AAI-3S]
|
|
22 |
G649
ἀπέστειλεν
послал
[V-AAI-3S]
|
G932
βασιλείαν
царство
[N-ASF]
|
G5561
χώραν
стране
[N-ASF]
|
G5401
φόβον
страх
[N-ASM]
|
G3614
οἰκίαις
домах
[N-DPF]
|
|