1 |
G746
ἀρχῆς,
нача́ла,
[N-GSF]
|
G191
ἀκηκόαμεν,
мы услышали,
[V-2RAI-1P-ATT]
|
G3708
ἑωράκαμεν
мы увидели
[V-RAI-1P-ATT]
|
G3788
ὀφθαλμοῖς
глазами
[N-DPM]
|
G2257
ἡμῶν,
нашими,
[P-1GP]
|
G2300
ἐθεασάμεθα
мы рассмотрели
[V-ADI-1P]
|
G5495
χεῖρες
ру́ки
[N-NPF]
|
G5584
ἐψηλάφησαν,
ощупали,
[V-AAI-3P]
|
G3056
λόγου
слове
[N-GSM]
|
G2222
ζωῆς-
жизни-
[N-GSF]
|
|
2 |
G5319
ἐφανερώθη,
была явлена,
[V-API-3S]
|
G3708
ἑωράκαμεν
мы видели
[V-RAI-1P-ATT]
|
G3140
μαρτυροῦμεν
мы свидетельствуем
[V-PAI-1P]
|
G518
ἀπαγγέλλομεν
возвещаем
[V-PAI-1P]
|
G166
αἰώνιον
вечную
[A-ASF]
|
G3748
ἥτις
ту, которая
[R-NSF]
|
G3962
πατέρα
Отца
[N-ASM]
|
G5319
ἐφανερώθη
была явлена
[V-API-3S]
|
|
3 |
G3708
ἑωράκαμεν
мы увидели
[V-RAI-1P-ATT]
|
G191
ἀκηκόαμεν
мы услышали
[V-2RAI-1P-ATT]
|
G518
ἀπαγγέλλομεν
возвещаем
[V-PAI-1P]
|
G2842
κοινωνίαν
общение
[N-ASF]
|
G2192
ἔχητε
имели
[V-PAS-2P]
|
G2257
ἡμῶν.
нами.
[P-1GP]
|
G2842
κοινωνία
общение
[N-NSF]
|
G2251
ἡμετέρα
наше
[S-1PNSF]
|
G3962
πατρὸς
Отцом
[N-GSM]
|
G2424
Ἰησοῦ
Иисусом
[N-GSM]
|
G5547
Χριστοῦ.
Христом.
[N-GSM]
|
|
4 |
G1125
γράφομεν
пишем
[V-PAI-1P]
|
G5479
χαρὰ
радость
[N-NSF]
|
G4137
πεπληρωμένη.
исполнена.
[V-RPP-NSF]
|
|
5 |
G1510
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G31
ἀγγελία
благовествование
[N-NSF]
|
G191
ἀκηκόαμεν
мы услышали
[V-2RAI-1P-ATT]
|
G312
ἀναγγέλλομεν
возвещаем
[V-PAI-1P]
|
G1510
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G4653
σκοτία
темноты
[N-NSF]
|
G1510
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G3762
οὐδεμία.
какой-либо.
[A-NSF-N]
|
|
6 |
G2036
εἴπωμεν
скажем
[V-2AAS-1P]
|
G2842
κοινωνίαν
общение
[N-ASF]
|
G2192
ἔχομεν
имеем
[V-PAI-1P]
|
G4655
σκότει
тьме
[N-DSN]
|
G4043
περιπατῶμεν,
ходим,
[V-PAS-1P]
|
G5574
ψευδόμεθα
лжём
[V-PNI-1P]
|
G4160
ποιοῦμεν
делаем
[V-PAI-1P]
|
G225
ἀλήθειαν·
истину;
[N-ASF]
|
|
7 |
G4043
περιπατῶμεν
мы ходим
[V-PAS-1P]
|
G1510
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G5457
φωτί,
свете,
[N-DSN]
|
G2842
κοινωνίαν
общность
[N-ASF]
|
G2192
ἔχομεν
имеем
[V-PAI-1P]
|
G240
ἀλλήλων
друг дру́гом
[C-GPM]
|
G2424
Ἰησοῦ
Иисуса
[N-GSM]
|
G2511
καθαρίζει
очищает
[V-PAI-3S]
|
G3956
πάσης
всякого
[A-GSF]
|
G266
ἁμαρτίας.
греха.
[N-GSF]
|
|
8 |
G2036
εἴπωμεν
скажем
[V-2AAS-1P]
|
G266
ἁμαρτίαν
грех
[N-ASF]
|
G2192
ἔχομεν,
имеем,
[V-PAI-1P]
|
G1438
ἑαυτοὺς
себя самих
[F-1APM]
|
G4105
πλανῶμεν
приводим в заблуждение
[V-PAI-1P]
|
G225
ἀλήθεια
истина
[N-NSF]
|
G1510
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
|
9 |
G3670
ὁμολογῶμεν
исповедуем
[V-PAS-1P]
|
G266
ἁμαρτίας
грехи
[N-APF]
|
G2257
ἡμῶν,
наши,
[P-1GP]
|
G4103
πιστός
верный
[A-NSM]
|
G1510
ἐστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
G1342
δίκαιος
праведный
[A-NSM]
|
G863
ἀφῇ
простил
[V-2AAS-3S]
|
G266
ἁμαρτίας
грехи
[N-APF]
|
G2511
καθαρίσῃ
очистил
[V-AAS-3S]
|
G3956
πάσης
всякой
[A-GSF]
|
G93
ἀδικίας.
неправды.
[N-GSF]
|
|
10 |
G2036
εἴπωμεν
скажем
[V-2AAS-1P]
|
G264
ἡμαρτήκαμεν,
согрешили,
[V-RAI-1P]
|
G5583
ψεύστην
лжецом
[N-ASM]
|
G4160
ποιοῦμεν
делаем
[V-PAI-1P]
|
G3056
λόγος
слово
[N-NSM]
|
G1510
ἔστιν
есть
[V-PAI-3S]
|
|