01121
бˈэ:н
בֵּ֣ן
Сын
[nms]
|
02450
ˈха:ка:м
חָ֭כָם
мудрый
[adj-ms]
|
04148
мˈўсар
מ֣וּסַר
слушает назидание
[nms-cnst]
|
01
ъˈа:в
אָ֑ב
отцовское
[nms]
|
03887 8801
ˈβ~љˈэ:ц
וְ֝:לֵ֗ץ
и·насмешник
[conj~qal-ptc-ms]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
08085 8804
ша:мˌаң
שָׁמַ֥ע
слышит
[qal-pf-3ms]
|
01606
гәңа:рˈа:
גְּעָרָֽה׃
окрика
[nfs]
|
|
1 |
06529
мi~ппәрˈи
מִ:פְּרִ֣י
От·плода
[prep~nms-cnst]
|
06310
фи-
פִי־
рта
[nms-cnst]
|
0376
ˈъиш
אִ֭ישׁ
мужа
[nms]
|
0398 8799
йˈо:каљ
יֹ֣אכַל
будет вкушать
[qal-impf-3ms]
|
02896
ҭˈөв
ט֑וֹב
благо
[adj-ms]
|
05315
βә~нˌěфěш
וְ:נֶ֖פֶשׁ
и·душа
[conj~nfs-cnst]
|
0898 8802
бо:ґәđˈим
בֹּגְדִ֣ים
изменников
[qal-ptc-act-mp]
|
02555
ха:мˈа:с
חָמָֽס׃
криведное
[nms]
|
|
2 |
05341 8802
но:цˈэ:р
נֹצֵ֣ר
Кто бережёт
[qal-ptc-act-ms]
|
06310
ˈпiйβ
פִּ֭י:ו
рот·свой
[nms~3ms-sf]
|
08104 8802
шо:мˈэ:р
שֹׁמֵ֣ר
тот соблюдает
[qal-ptc-act-ms]
|
05315
нафшˈө
נַפְשׁ֑:וֹ
душу·свою
[nfs~3ms-sf]
|
06589 8802
по:çˌэ:к
פֹּשֵׂ֥ק
кто разверзает
[qal-ptc-act-ms]
|
08193
ˈçәфа:τˈа:йβ
שְׂ֝פָתָ֗י:ו
уста·свои
[nfp-du~3ms-sf]
|
04288
мәхiтта:-
מְחִתָּה־
крушение
[nfs]
|
љ~ˈө
לֽ:וֹ׃
для·того
[prep~3ms-sf]
|
|
3 |
0183 8693
мiτъаββˈа:
מִתְאַוָּ֣ה
Вожделеющий
[hithpael-ptc-fs]
|
0369
ˈβа:~ъайˌiн
וָ֭:אַיִן
и·нет
[conj~neg]
|
05315
нафшˈө
נַפְשׁ֣:וֹ
души·его
[nfs~3ms-sf]
|
06102
ңа:цˈэ:љ
עָצֵ֑ל
ленивец
[adj-ms]
|
05315
βә~нˌěфěш
וְ:נֶ֖פֶשׁ
и·душа
[conj~nfs-cnst]
|
02742
ха:руцˈим
חָרֻצִ֣ים
усердных
[adj-mp]
|
01878 8792
тәđушшˈа:н
תְּדֻשָּֽׁן׃
утучнится
[pual-impf-3fs]
|
|
4 |
01697
дәвар-
דְּבַר־
Речение
[nms-cnst]
|
08267
ˈшěкěр
שֶׁ֭קֶר
лживое
[nms]
|
08130 8799
йiçнˈа:
יִשְׂנָ֣א
ненавидит
[qal-impf-3ms]
|
06662
цаддˈик
צַדִּ֑יק
праведник
[adj-ms]
|
07563
ˈβ~ра:шˈа:ң
וְ֝:רָשָׁ֗ע
и·нечестивый
[conj~adj-ms]
|
0887 8686
йавъˌиш
יַבְאִ֥ישׁ
смрадит
[hiphil-impf-3ms]
|
02659 8686
βә~йахпˈир
וְ:יַחְפִּֽיר׃
и·позорит
[conj~hiphil-impf-3ms]
|
|
5 |
06666
ˈцәđа:ка:
צְ֭דָקָה
Праведность
[nfs]
|
05341 8799
тiццˈо:р
תִּצֹּ֣ר
убережёт
[qal-impf-3fs]
|
08537
том-
תָּם־
целостной
[nms-cnst]
|
01870
дˈа:рěк
דָּ֑רֶךְ
дорогой
[nms pausal]
|
07564
ˈβ~рiшңˈа:
וְ֝:רִשְׁעָ֗ה
и·нечестие
[conj~nfs]
|
05557 8762
тәсалљˌэ:ф
תְּסַלֵּ֥ף
исказит
[piel-impf-3fs]
|
02403
хаҭҭˈа:τ
חַטָּֽאת׃
грешного
[nfs]
|
|
6 |
03426
йˈэ:ш
יֵ֣שׁ
Иной
[subst]
|
06238 8693
ˈмiτңашшэ:р
מִ֭תְעַשֵּׁר
представляется богачом
[hithpael-ptc-ms]
|
0369
βә~ъˈєн
וְ:אֵ֣ין
и·нет
[conj~neg]
|
03605
қˈо:љ
כֹּ֑ל
ничего
[nms]
|
07326 8711
ˈмiτрөшˈэ:ш
מִ֝תְרוֹשֵׁ֗שׁ
иной представляется нищим
[hithpolel-ptc-ms]
|
01952
βә~ғˈөн
וְ:ה֣וֹן
и·у него имение
[conj~nms]
|
07227
рˈа:в
רָֽב׃
большое
[adj-ms pausal]
|
|
7 |
03724
қˈо:фěр
כֹּ֣פֶר
Выкуп
[nms-cnst]
|
05315
нˈěфěш-
נֶֽפֶשׁ־
за душу
[nfs-cnst]
|
0376
ъˈиш
אִ֣ישׁ
мужа
[nms]
|
06239
ңошрˈө
עָשְׁר֑:וֹ
богатство·его
[nms~3ms-sf]
|
07326 8802
ˈβ~рˈа:ш
וְ֝:רָ֗שׁ
и·нищий
[conj~qal-ptc-act-ms]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
08085 8804
ша:мˌаң
שָׁמַ֥ע
слышит
[qal-pf-3ms]
|
01606
гәңа:рˈа:
גְּעָרָֽה׃
окрика
[nfs]
|
|
8 |
0216
ъөр-
אוֹר־
Свет
[nms-cnst]
|
06662
цаддикˌим
צַדִּיקִ֥ים
праведных
[adj-mp]
|
08055 8799
йiçмˈа:х
יִשְׂמָ֑ח
возрадуется
[qal-impf-3ms]
|
05216
βә~нˌэ:р
וְ:נֵ֖ר
и·светильник
[conj~nms-cnst]
|
07563
рәша:ңˈим
רְשָׁעִ֣ים
нечестивых
[adj-mp]
|
01846 8799
йiđңˈа:к
יִדְעָֽךְ׃
мерцая погаснет
[qal-impf-3ms]
|
|
9 |
07535
рак-
רַק־
Только
[adv]
|
02087
ˈбә~за:đөн
בְּ֭:זָדוֹן
со·злым умыслом
[prep~nms]
|
05414 8799
йiттˈэ:н
יִתֵּ֣ן
даёт
[qal-impf-3ms]
|
04683
маццˈа:
מַצָּ֑ה
раздор
[nfs]
|
0854
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·у
[conj~prep]
|
03289 8737
нˌөңа:цˈим
נ֖וֹעָצִ֣ים
советующихся
[niphal-ptc-mp]
|
02451
хокмˈа:
חָכְמָֽה׃
мудрость
[nfs]
|
|
10 |
01952
ғˌөн
ה֖וֹן
Имение
[nms]
|
01892
мэ:~ғˈěвěљ
מֵ:הֶ֣בֶל
от·суетности
[prep~nms]
|
04591 8799
йiмңˈа:ҭ
יִמְעָ֑ט
убудет
[qal-impf-3ms]
|
06908 8802
βә~ко:вˌэ:ц
וְ:קֹבֵ֖ץ
и·собирающий
[conj~qal-ptc-act-ms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
_
[prep]
|
03027
йˈа:đ
יָ֣ד
рукой
[nfs]
|
07235 8686
йарбˈěғ
יַרְבֶּֽה׃
умножит
[hiphil-impf-3ms]
|
|
11 |
08431
төхˈěљěτ
תּוֹחֶ֣לֶת
Ожидание
[nfs]
|
04900 8794
ˈммушша:ка:
מְ֭מֻשָּׁכָה
длительное
[pual-ptc-fs]
|
02470 8688
махаља:-
מַחֲלָה־
болезнетворно
[hiphil-ptc-fs]
|
03820
љˈэ:в
לֵ֑ב
для сердца
[nms]
|
06086
βә~ңˌэ:ц
וְ:עֵ֥ץ
и·древо
[conj~nms-cnst]
|
02416
ˈхайъˈим
חַ֝יִּ֗ים
жизни
[nmp]
|
08378
таъаβˌа:
תַּאֲוָ֥ה
страстное желание
[nfs]
|
0935 8802
ва:ъˈа:
בָאָֽה׃
пришедшее
[qal-ptc-act-fs]
|
|
12 |
0936 8802
бˈа:з
בָּ֣ז
Презревший
[qal-ptc-act-ms]
|
01697
ˈљ~đа:вˌа:р
לְ֭:דָבָר
_·речение
[prep~nms]
|
02254 8735
йэ:хˈа:вěљ
יֵחָ֣בֶל
понесёт ущерб
[niphal-impf-3ms]
|
љ~ˈө
ל֑:וֹ
для·себя
[prep~3ms-sf]
|
03373
βi~йрˌэ:
וִ:ירֵ֥א
и·кто страшится
[conj~adj-ms-cnst]
|
04687
ˈмiцβˈа:
מִ֝צְוָ֗ה
заповеди
[nfs]
|
01931
ғˈў
ה֣וּא
тому
[pers-pr-3ms]
|
07999 8792
йәшулљˈа:м
יְשֻׁלָּֽם׃
отплатится
[pual-impf-3ms]
|
|
13 |
08451
төрˈаτ
תּוֹרַ֣ת
Учение
[nfs-cnst]
|
02450
ˈха:ка:м
חָ֭כָם
мудрого
[adj-ms]
|
04726
мәкˈөр
מְק֣וֹר
источник
[nms-cnst]
|
02416
хайъˈим
חַיִּ֑ים
жизни
[nmp]
|
05493 8800
ˈља:~сˈўр
לָ֝:ס֗וּר
чтобы·сторониться
[prep~qal-inf-cnst]
|
04170
мi~ммˌо:кәшє
מִ:מֹּ֥קְשֵׁי
от·силков
[prep~nmp-cnst]
|
04194
мˈа:βěτ
מָֽוֶת׃
смерти
[nms]
|
|
14 |
07922
çˈэ:кěљ-
שֵֽׂכֶל־
Разум
[nms]
|
02896
ˈҭөв
ט֭וֹב
добрый
[adj-ms]
|
05414 8799
йiттěн-
יִתֶּן־
придаст
[qal-impf-3ms]
|
02580
хˈэ:н
חֵ֑ן
прелесть
[nms]
|
01870
βә~đˌěрěк
וְ:דֶ֖רֶךְ
и·дорога
[conj~nms-cnst]
|
0898 8802
бо:ґәđˈим
בֹּגְדִ֣ים
изменников
[qal-ptc-act-mp]
|
0386
ъєτˈа:н
אֵיתָֽן׃
кремниста
[adj-ms]
|
|
15 |
03605
қољ-
כָּל־
Всякий
[nms]
|
06175
ˈңа:рўм
עָ֭רוּם
хитроумный
[adj-ms]
|
06213 8799
йаңаçˈěғ
יַעֲשֶׂ֣ה
деет
[qal-impf-3ms]
|
01847
вә~đˈа:ңаτ
בְ:דָ֑עַת
со·знанием
[prep~nfs pausal]
|
03684
ˈў~кәсˈиљ
וּ֝:כְסִ֗יל
и·глупец
[conj~nms]
|
06566 8799
йiфрˌо:ç
יִפְרֹ֥שׂ
расстилает
[qal-impf-3ms]
|
0200
ъiββˈěљěτ
אִוֶּֽלֶת׃
глупость
[nfs]
|
|
16 |
04397
маљъˈа:к
מַלְאָ֣ךְ
Посланник
[nms]
|
07563
ˈра:ша:ң
רָ֭שָׁע
нечестивый
[adj-ms]
|
05307 8799
йiппˈо:љ
יִפֹּ֣ל
попадёт
[qal-impf-3ms]
|
07451
бә~рˈа:ң
בְּ:רָ֑ע
в·злоключение
[prep~nms]
|
06735
βә~цˌир
וְ:צִ֖יר
и·посол
[conj~nms-cnst]
|
0529
ъěмўнˈим
אֱמוּנִ֣ים
верный
[nmp]
|
04832
марпˈэ:
מַרְפֵּֽא׃
принесёт исцеление
[nms]
|
|
17 |
07389
рˈєш
רֵ֣ישׁ
Нищета
[nms]
|
07036
ˈβ~ка:љөн
וְ֭:קָלוֹן
и·позор
[conj~nms]
|
06544 8802
пөрˈэ:аң
פּוֹרֵ֣עַ
расторгающему
[qal-ptc-act-ms]
|
04148
мўсˈа:р
מוּסָ֑ר
назидание
[nms]
|
08104 8802
βә~шөмˌэ:р
וְ:שׁוֹמֵ֖ר
и·соблюдающий
[conj~qal-ptc-act-ms]
|
08433
төкˈахаτ
תּוֹכַ֣חַת
укоризненное
[nfs]
|
03513 8792
йәкуббˈа:đ
יְכֻבָּֽד׃
будет почтен
[pual-impf-3ms pausal]
|
|
18 |
08378
таъаβˈа:
תַּאֲוָ֣ה
Вожделение
[nfs]
|
01961 8737
ˈнiғйа:
נִ֭הְיָה
изнемогшее
[niphal-ptc-fs]
|
06149 8799
τěңěрˈав
תֶעֱרַ֣ב
приятно
[qal-impf-3fs]
|
05315
љә~нˈа:фěш
לְ:נָ֑פֶשׁ
для·души
[prep~nfs pausal]
|
08441
βә~τөңавˌаτ
וְ:תוֹעֲבַ֥ת
и·мерзко
[conj~nfs-cnst]
|
03684
ˈқәсиљˈим
כְּ֝סִילִ֗ים
глупцам
[nmp]
|
05493 8800
сˈўр
ס֣וּר
сторониться
[qal-inf-cnst]
|
07451
мэ:~рˈа:ң
מֵ:רָֽע׃
от·зла
[prep~nms]
|
|
19 |
01980 8800
_
**הָלוֹךְ**
{_}
[qal-inf-abs]
|
01980 8802
ғо:љˈэ:к
//הֹלֵ֣ךְ//
[Ходящий]
[qal-ptc-act-ms]
|
02450
хака:мˈим
חֲכָמִ֣ים
мудрыми
[adj-mp]
|
02449 8798
_~_
**וַ:חֲכָם**
{_·_}
[conj~qal-impv-2ms pausal]
|
02449 8799
йěхқˈа:м
//יֶחְכָּ֑ם//
[станет мудрым]
[qal-impf-3ms pausal]
|
07462 8802
βә~ро:ңˌěғ
וְ:רֹעֶ֖ה
и·кто дружит
[conj~qal-ptc-act-ms]
|
03684
кәсиљˈим
כְסִילִ֣ים
с глупцами
[nmp]
|
07321 8735
йэ:рˈөаң
יֵרֽוֹעַ׃
разобьётся
[niphal-impf-3ms]
|
|
20 |
02400
ˈхаҭҭа:ъим
חַ֭טָּאִים
Грешных
[nmp]
|
07291 8762
тәраддˈэ:ф
תְּרַדֵּ֣ף
преследует
[piel-impf-3fs]
|
07451
ра:ңˈа:
רָעָ֑ה
зло
[nfs]
|
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·_
[conj~dir-obj]
|
06662
ˈцаддикˈим
צַ֝דִּיקִ֗ים
праведным
[adj-mp]
|
07999 8762
йәшалљěм-
יְשַׁלֶּם־
воздаст
[piel-impf-3ms]
|
02896
ҭˈөв
טֽוֹב׃
добром
[adj-ms]
|
|
21 |
02896
ҭˈөв
ט֗וֹב
Добрый
[adj-ms]
|
05157 8686
йанхˌиљ
יַנְחִ֥יל
передаст удел
[hiphil-impf-3ms]
|
01121
бәнˈє-
בְּנֵֽי־
сыновьям
[nmp-cnst]
|
01121
ва:нˈим
בָנִ֑ים
сыновей
[nmp]
|
06845 8803
βә~ца:фˌўн
וְ:צָפ֥וּן
и·хранимо
[conj~qal-ptc-pass-ms]
|
06662
ˈља~_~ццаддˈик
לַ֝:צַּדִּ֗יק
для·_·праведного
[prep~def-art-vp~adj-ms]
|
02428
хˈєљ
חֵ֣יל
ратное
[nms-cnst]
|
02398 8802
хөҭˈэ:
חוֹטֵֽא׃
грешного
[qal-ptc-act-ms]
|
|
22 |
07230
ров-
רָב־
Много
[nms]
|
0400
ˈъо:кěљ
אֹ֭כֶל
съестного
[nms]
|
05215
нˈир
נִ֣יר
на пашне
[nms-cnst]
|
07326 8802
ра:шˈим
רָאשִׁ֑ים
нищих
[qal-ptc-act-mp]
|
03426
βә~йˌэ:ш
וְ:יֵ֥שׁ
и·есть
[conj~subst]
|
05595 8737
ˈнiспˈěғ
נִ֝סְפֶּ֗ה
что отнимается
[niphal-ptc-ms]
|
03808
бә~љˈо:
בְּ:לֹ֣א
в·отсутствии
[prep~neg]
|
04941
мiшпˈа:ҭ
מִשְׁפָּֽט׃
суда
[nms]
|
|
23 |
02820 8802
хөçˈэ:к
חוֹשֵׂ֣ךְ
Кто удерживает
[qal-ptc-act-ms]
|
07626
ˈшiвҭө
שִׁ֭בְט:וֹ
посох·свой
[nms~3ms-sf]
|
08130 8802
çөнˈэ:
שׂוֹנֵ֣א
ненавидит
[qal-ptc-act-ms]
|
01121
вәнˈө
בְנ֑:וֹ
сына·своего
[nms~3ms-sf]
|
0157 8802
ˈβ~ъо:ғавˈө
וְ֝:אֹהֲב֗:וֹ
и·кто любит·его
[conj~qal-ptc-act-ms~3ms-sf]
|
07836 8765
шˈiхарˌө
שִֽׁחֲר֥:וֹ
ищет·его
[piel-pf-3ms~3ms-sf]
|
04148
мўсˈа:р
מוּסָֽר׃
назидания
[nms]
|
|
24 |
06662
цаддˈик
צַדִּ֗יק
Праведный
[adj-ms]
|
0398 8802
ˈъо:кэ:љ
אֹ֭כֵל
ест
[qal-ptc-act-ms]
|
07648
љә~çˈо:ваң
לְ:שֹׂ֣בַע
для·насыщения
[prep~nms-cnst]
|
05315
нафшˈө
נַפְשׁ֑:וֹ
души·своей
[nfs~3ms-sf]
|
0990
ў~вˌěҭěн
וּ:בֶ֖טֶן
и·чреву
[conj~nfs-cnst]
|
07563
рәша:ңˈим
רְשָׁעִ֣ים
нечестивых
[adj-mp]
|
02637 8799
тěхсˈа:р
תֶּחְסָֽר׃ פ
недостаёт
[qal-impf-3fs]
|
|
25 |