08085 8798
шiмңў-
שִׁמְעוּ־
Услышьте
[qal-impv-2mp]
|
04994
нˈа:
נָ֕א
же
[part-of-entreaty]
|
0853
ъˌэ:τ
אֵ֥ת
_
[dir-obj]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
что
[rel-pr]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
0559 8802
ъо:мˈэ:р
אֹמֵ֑ר
глаголющий
[qal-ptc-act-ms]
|
06965 8798
ˈкўм
ק֚וּם
встань
[qal-impv-2ms]
|
07378 8798
рˈив
רִ֣יב
веди спор
[qal-impv-2ms]
|
0854
ъěτ-
אֶת־
при
[prep]
|
02022
ғě~ға:рˈим
הֶ:הָרִ֔ים
_·горах
[def-art~nmp]
|
08085 8799
βә~τiшмˌаңна:
וְ:תִשְׁמַ֥עְנָה
и·пусть слышат
[conj~qal-impf-3fp]
|
01389
ға~ггәва:ңˌөτ
הַ:גְּבָע֖וֹת
_·холмы
[def-art~nfp]
|
06963
көљˈěка:
קוֹלֶֽ:ךָ׃
голос·твой
[nms~2ms-sf pausal]
|
|
1 |
08085 8798
шiмңˈў
שִׁמְע֤וּ
Услышьте
[qal-impv-2mp]
|
02022
ға:рим
הָרִים֙
горы
[nmp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
07379
рˈив
רִ֣יב
спор
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
0386
βә~ға:~ъэ:τа:нˌим
וְ:הָ:אֵתָנִ֖ים
и·_·вы мощные
[conj~def-art~adj-mp]
|
04146
мˈо:сәđє
מֹ֣סְדֵי
основы
[nfp-cnst]
|
0776
ъˈа:рěц
אָ֑רֶץ
земли
[nfs pausal]
|
03588
қˈи
כִּ֣י
ибо
[conj]
|
07379
рˈив
רִ֤יב
спор
[nms]
|
03068
љˈа~йғβˌа:ғ
לַֽ:יהוָה֙
у·Сущего
[prep~n-pr-dei]
|
05973
ңiм-
עִם־
с
[prep]
|
05971
ңаммˈө
עַמּ֔:וֹ
народом·его
[nms~3ms-sf]
|
05973
βә~ңiм-
וְ:עִם־
и·с
[conj~prep]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵ֖ל
Ираэлем
[n-pr-gent]
|
03198 8691
йiτβаққˈа:х
יִתְוַכָּֽח׃
он ведёт тяжбу
[hithpael-impf-3ms pausal]
|
|
2 |
05971
ңаммˈи
עַמִּ֛:י
Народ·мой
[nms~1cs-sf]
|
04100
мěғ-
מֶה־
что
[interr-pr]
|
06213 8804
ңа:çˌиτи
עָשִׂ֥יתִי
я сделал
[qal-pf-1cs]
|
љә~кˌа:
לְ:ךָ֖
_·тебе
[prep~2ms-sf]
|
04100
ў~мˈа:
וּ:מָ֣ה
и·чем
[conj~interr-pr]
|
03811 8689
ғěљъэ:τˈика:
הֶלְאֵתִ֑י:ךָ
я утомил·тебя
[hiphil-pf-1cs~2ms-sf]
|
06030 8798
ңанˌэ:
עֲנֵ֥ה
ответь
[qal-impv-2ms]
|
в~ˈи
בִֽ:י׃
против·меня
[prep~1cs-sf]
|
|
3 |
03588
қˈи
כִּ֤י
Ибо
[conj]
|
05927 8689
ғěңěљiτˈика:
הֶעֱלִתִ֨י:ךָ֙
я возвёл·тебя
[hiphil-pf-1cs~2ms-sf]
|
0776
мэ:~ъˈěрěц
מֵ:אֶ֣רֶץ
из·земли
[prep~nfs-cnst]
|
04714
мiцрˈайiм
מִצְרַ֔יִם
Мицраима
[n-pr-loc]
|
01004
ў~мi~ббˌєτ
וּ:מִ:בֵּ֥ית
и·из·дома
[conj~prep~nms-cnst]
|
05650
ңава:đˌим
עֲבָדִ֖ים
рабов
[nmp]
|
06299 8804
пәđиτˈика:
פְּדִיתִ֑י:ךָ
я выкупил·тебя
[qal-pf-1cs~2ms-sf]
|
07971 8799
βа:~ъěшљˈах
וָ:אֶשְׁלַ֣ח
и·я послал
[conj-consec~qal-impf-1cs]
|
06440
љә~фа:нˈěйка:
לְ:פָנֶ֔י:ךָ
пред·лицом·твоим
[prep~nmp~2ms-sf]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
04872
мо:шˌěғ
מֹשֶׁ֖ה
Моше
[nm-pr]
|
0175
ъағарˌо:н
אַהֲרֹ֥ן
Аарона
[nm-pr]
|
04813
ў~мiрйˈа:м
וּ:מִרְיָֽם׃
и·Мирьям
[conj~nf-pr]
|
|
4 |
05971
ңаммˈи
עַמִּ֗:י
Народ·мой
[nms~1cs-sf]
|
02142 8798
зәкор-
זְכָר־
вспомни
[qal-impv-2ms]
|
04994
нˌа:
נָא֙
же
[part-of-entreaty]
|
04100
мағ-
מַה־
что
[interr-pr]
|
03289 8804
йъа:ңˈац
יָּעַ֗ץ
замыслил
[qal-pf-3ms]
|
01111
ба:љˌа:к
בָּלָק֙
Балак
[nm-pr]
|
04428
мˈěљěк
מֶ֣לֶךְ
царь
[nms-cnst]
|
04124
мөъˈа:в
מוֹאָ֔ב
Моава
[n-pr-loc]
|
04100
ў~мěғ-
וּ:מֶה־
и·что
[conj~interr-pr]
|
06030 8804
ңа:нˌа:
עָנָ֥ה
ответил
[qal-pf-3ms]
|
0853
ъо:τˌө
אֹת֖:וֹ
_·ему
[dir-obj~3ms-sf]
|
01109
бiљңˈа:м
בִּלְעָ֣ם
Билам
[nm-pr]
|
01121
бěн-
בֶּן־
сын
[nms-cnst]
|
01160
бәңˈөр
בְּע֑וֹר
Беора
[nm-pr]
|
04480
мiн-
מִן־
от
[prep]
|
07851
ға~шшiҭҭим
הַ:שִּׁטִּים֙
_·Шитим
[def-art~n-pr-loc]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
01537
ға~ггiљгˈа:љ
הַ:גִּלְגָּ֔ל
_·Гилгала
[def-art~n-pr-loc]
|
04616
љәмˈаңан
לְ:מַ֕עַן
_·чтобы
[prep~prep]
|
03045 8800
дˌаңаτ
דַּ֖עַת
знать
[qal-inf-cnst]
|
06666
цiđкˌөτ
צִדְק֥וֹת
праведные деяния
[nfp-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
|
|
5 |
04100
ба~ммˌа:
בַּ:מָּה֙
С·_·чем
[prep~def-art-vp~interr-pr]
|
06923 8762
ъакаддˈэ:м
אֲקַדֵּ֣ם
предстану
[piel-impf-1cs]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
пред Сущим
[n-pr-dei]
|
03721 8735
ъiққˌаф
אִכַּ֖ף
преклонюсь
[niphal-impf-1cs]
|
0430
љэ:~ъљо:ғˈє
לֵ:אלֹהֵ֣י
пред·Элоимом
[prep~nmp-pr-dei-cnst]
|
04791
ма:рˈөм
מָר֑וֹם
всевышним
[nms-pr-dei]
|
06923 8762
ға~ъакаддәмˈěннў
הַ:אֲקַדְּמֶ֣:נּוּ
действительно ли·предстану пред·ним
[interr~piel-impf-1cs~3ms-sf]
|
05930
вә~ңөљˈөτ
בְ:עוֹל֔וֹת
со·всесожжениями
[prep~nfp]
|
05695
ба~ңаґа:љˌим
בַּ:עֲגָלִ֖ים
с·тельцами
[prep~nmp]
|
01121
бәнˌє
בְּנֵ֥י
сынов
[nmp-cnst]
|
08141
ша:нˈа:
שָׁנָֽה׃
года
[nfs]
|
|
6 |
07521 8799
ға~йiрцˈěғ
הֲ:יִרְצֶ֤ה
Действительно ли·благоугодны
[interr~qal-impf-3ms]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущему
[n-pr-dei]
|
0505
бә~ъаљәфˈє
בְּ:אַלְפֵ֣י
_·тысячи
[prep~nmp-num-cnst]
|
0352
ъєљˈим
אֵילִ֔ים
баранов
[nmp]
|
07233
бә~рˈiвәвˌөτ
בְּ:רִֽבְב֖וֹת
_·мириады
[prep~nfp-num-cnst]
|
05158
нˈахаљє-
נַֽחֲלֵי־
потоков
[nmp-cnst]
|
08081
шˈа:мěн
שָׁ֑מֶן
елея
[nms pausal]
|
05414 8799
ға~ъěттˈэ:н
הַ:אֶתֵּ֤ן
действительно ли·отдам
[interr~qal-impf-1cs]
|
01060
бәкөрˌи
בְּכוֹרִ:י֙
первенца·моего
[nms~1cs-sf]
|
06588
пiшңˈи
פִּשְׁעִ֔:י
за преступление·моё
[nms~1cs-sf]
|
06529
пәрˌи
פְּרִ֥י
плод
[nms-cnst]
|
0990
вiҭнˌи
בִטְנִ֖:י
чрева·моего
[nfs~1cs-sf]
|
02403
хаҭҭˌаτ
חַטַּ֥את
за грех
[nfs-cnst]
|
05315
нафшˈи
נַפְשִֽׁ:י׃
души·моей
[nfs~1cs-sf]
|
|
7 |
05046 8689
ғiггˌиđ
הִגִּ֥יד
Он поведал
[hiphil-pf-3ms]
|
љә~кˈа:
לְ:ךָ֛
_·тебе
[prep~2ms-sf]
|
0120
ъа:đˌа:м
אָדָ֖ם
человек
[nms]
|
04100
мағ-
מַה־
что есть
[interr-pr]
|
02896
ҭҭˈөв
טּ֑וֹב
благо
[adj-ms]
|
04100
ў~мˈа:-
וּ:מָֽה־
и·чего
[conj~interr-pr]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֞ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
01875 8802
дөрˈэ:ш
דּוֹרֵ֣שׁ
требует
[qal-ptc-act-ms]
|
04480
мiммәкˈа:
מִמְּ:ךָ֗
от·тебя
[prep~2ms-sf]
|
03588
қˈи
כִּ֣י
но
[conj]
|
0518
ъiм-
אִם־
только
[hypoth-part]
|
06213 8800
ңаçˈөτ
עֲשׂ֤וֹת
творить
[qal-inf-cnst]
|
04941
мiшпˌа:ҭ
מִשְׁפָּט֙
правосудное
[nms]
|
0157 8800
βә~ъˈағаваτ
וְ:אַ֣הֲבַת
и·любовь
[conj~qal-inf-cnst]
|
02617
хˈěсěđ
חֶ֔סֶד
милосердия
[nms]
|
06800 8687
βә~ғацнˌэ:аң
וְ:הַצְנֵ֥עַ
и·скромно
[conj~hiphil-inf-abs]
|
03212 8800
љˌěкěτ
לֶ֖כֶת
ходить
[qal-inf-cnst]
|
05973
ңiм-
עִם־
с
[prep]
|
0430
ъěљо:ғˈěйка:
אֱלֹהֶֽי:ךָ׃ פ
Элоимом·твоим
[nmp-pr-dei~2ms-sf]
|
|
8 |
06963
кˈөљ
ק֤וֹל
Глас
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֙
Сущего
[n-pr-dei]
|
05892
ља:~_~ңˈир
לָ:עִ֣יר
к·_·городу
[prep~def-art-vp~nfs]
|
07121 8799
йiкрˈа:
יִקְרָ֔א
воззовёт
[qal-impf-3ms]
|
08454
βә~τўшiйъˌа:
וְ:תוּשִׁיָּ֖ה
и·мудрое
[conj~nfs]
|
07200 8799
йiръˈěғ
יִרְאֶ֣ה
узрит
[qal-impf-3ms]
|
08034
шәмˈěка:
שְׁמֶ֑:ךָ
имя·твоё
[nms~2ms-sf]
|
08085 8798
шiмңˌў
שִׁמְע֥וּ
услышьте
[qal-impv-2mp]
|
04294
маҭҭˌěғ
מַטֶּ֖ה
посох
[nms]
|
04310
ў~мˌи
וּ:מִ֥י
и·кто
[conj~interr-pr]
|
03259 8804
йәңа:đˈа:ғ
יְעָדָֽ:הּ׃
назначил·его
[qal-pf-3ms~3fs-sf]
|
|
9 |
05750
ңˈөđ
ע֗וֹד
Ещё
[adv]
|
0786
ға~ъˌiш
הַ:אִשׁ֙
ли·есть
[interr~adv-subst]
|
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
в доме
[nms-cnst]
|
07563
ра:шˈа:ң
רָשָׁ֔ע
у нечестивого
[adj-ms]
|
0214
ъо:цәрˌөτ
אֹצְר֖וֹת
сокровища
[nmp-cnst]
|
07562
рˈěшаң
רֶ֑שַׁע
от нечестия
[nms]
|
0374
βә~ъєфˌаτ
וְ:אֵיפַ֥ת
и·мера
[conj~nfs-cnst]
|
07332
ра:зˌөн
רָז֖וֹן
тощая
[nms]
|
02194 8803
зәңўмˈа:
זְעוּמָֽה׃
гневящая
[qal-ptc-pass-fs]
|
|
10 |
02135 8799
ға~ъěзқˌěғ
הַ:אֶזְכֶּ֖ה
Действительно ли·обрету заслугу
[interr~qal-impf-1cs]
|
03976
бә~мˈо:зәнє
בְּ:מֹ֣אזְנֵי
с·весами
[prep~nmp-du-cnst]
|
07562
рˈěшаң
רֶ֑שַׁע
нечестия
[nms]
|
03599
ў~вә~кˌис
וּ:בְ:כִ֖יס
и·с·сумой
[conj~prep~nms-cnst]
|
068
ъавнˌє
אַבְנֵ֥י
весовых камней
[nfp-cnst]
|
04820
мiрмˈа:
מִרְמָֽה׃
обмана
[nfs]
|
|
11 |
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֤ר
Ибо
[rel-pr]
|
06223
ңаширˈěйға:
עֲשִׁירֶ֨י:הָ֙
богачи·его
[nmp~3fs-sf]
|
04390 8804
ма:љәъˈў
מָלְא֣וּ
полны
[qal-pf-3cp]
|
02555
ха:мˈа:с
חָמָ֔ס
криведного
[nms]
|
03427 8802
βә~йо:шәвˌěйға:
וְ:יֹשְׁבֶ֖י:הָ
и·населяющие·его
[conj~qal-ptc-act-mp~3fs-sf]
|
01696 8765
дiббәрў-
דִּבְּרוּ־
изрекают
[piel-pf-3cp]
|
08267
шˈа:кěр
שָׁ֑קֶר
ложное
[nms pausal]
|
03956
ў~љәшөнˌа:м
וּ:לְשׁוֹנָ֖:ם
и·язык·их
[conj~nfs~3mp-sf]
|
07423
рәмiйъˌа:
רְמִיָּ֥ה
обман
[nfs]
|
06310
бә~фиғˈěм
בְּ:פִי:הֶֽם׃
во·рту·их
[prep~nms~3mp-sf]
|
|
12 |
01571
βә~ґам-
וְ:גַם־
И·также
[conj~adv]
|
0589
ъанˌи
אֲנִ֖י
я
[pers-pr-1cs]
|
02470 8689
ғěхěљˈєτи
הֶחֱלֵ֣יתִי
навёл недуг
[hiphil-pf-1cs]
|
05221 8687
ғаққөτˈěка:
הַכּוֹתֶ֑:ךָ
избивая·тебя
[hiphil-inf-cnst pausal~2ms-sf]
|
08074 8687
ғашмˌэ:м
הַשְׁמֵ֖ם
опустошая
[hiphil-inf-abs]
|
05921
ңаљ-
עַל־
за
[prep]
|
02403
хаҭҭо:τˈěка:
חַטֹּאתֶֽ:ךָ׃
грехи·твои
[nfp~2ms-sf]
|
|
13 |
0859
ъаттˈа:
אַתָּ֤ה
Ты
[pers-pr-2ms]
|
0398 8799
τо:кˌаљ
תֹאכַל֙
будешь есть
[qal-impf-2ms]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
07646 8799
τiçбˈа:ң
תִשְׂבָּ֔ע
насытишься
[qal-impf-2ms pausal]
|
03445
βә~йěшхакˌа:
וְ:יֶשְׁחֲ:ךָ֖
и·согбенность·твоя
[conj~nms~2ms-sf]
|
07130
бә~кiрбˈěка:
בְּ:קִרְבֶּ֑:ךָ
в·утробе·твоей
[prep~nms~2ms-sf]
|
05253 8686
βә~τассˌэ:ґ
וְ:תַסֵּג֙
и·настигнешь
[conj~hiphil-impf-2ms_juss]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
06403 8686
τафљˈиҭ
תַפְלִ֔יט
вызволишь
[hiphil-impf-2ms]
|
0834
βа~ъашˌěр
וַ:אֲשֶׁ֥ר
и·что
[conj~rel-pr]
|
06403 8762
тәфалљˌэ:ҭ
תְּפַלֵּ֖ט
вызволишь
[piel-impf-2ms]
|
02719
ља~_~хˌěрěв
לַ:חֶ֥רֶב
_·_·мечу
[prep~def-art-vp~nfs]
|
05414 8799
ъěттˈэ:н
אֶתֵּֽן׃
я предам
[qal-impf-1cs]
|
|
14 |
0859
ъаттˌа:
אַתָּ֥ה
Ты
[pers-pr-2ms]
|
02232 8799
τiзрˌаң
תִזְרַ֖ע
посеешь
[qal-impf-2ms]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
07114 8799
τiкцˈөр
תִקְצ֑וֹר
пожнёшь
[qal-impf-2ms]
|
0859
ъаттˈа:
אַתָּ֤ה
ты
[pers-pr-2ms]
|
01869 8799
τiđрˈо:к-
תִדְרֹֽךְ־
будешь топтать
[qal-impf-2ms]
|
02132
зˈайiτ
זַ֨יִת֙
маслину
[nms]
|
03808
βә~љо:-
וְ:לֹא־
и·не
[conj~neg]
|
05480 8799
τа:сˈўк
תָס֣וּךְ
умастишься
[qal-impf-2ms]
|
08081
шˈěмěн
שֶׁ֔מֶן
елеем
[nms]
|
08492
βә~τирˌөш
וְ:תִיר֖וֹשׁ
и·сусло
[conj~nms]
|
03808
βә~љˌо:
וְ:לֹ֥א
и·не
[conj~neg]
|
08354 8799
τiштěғ-
תִשְׁתֶּה־
будешь пить
[qal-impf-2ms]
|
03196
йъˈа:йiн
יָּֽיִן׃
вино
[nms pausal]
|
|
15 |
08104 8691
βә~йiштаммˈэ:р
וְ:יִשְׁתַּמֵּ֞ר
И·соблюдалось
[conj~hithpael-impf-3ms]
|
02708
хуккˈөτ
חֻקּ֣וֹת
законы
[nfp-cnst]
|
06018
ңомрˈи
עָמְרִ֗י
Омри
[nm-pr]
|
03605
βә~кˌо:љ
וְ:כֹל֙
и·всё
[conj~nms-cnst]
|
04639
маңаçˈэ:
מַעֲשֵׂ֣ה
деяние
[nms-cnst]
|
01004
вєτ-
בֵית־
дома
[nms-cnst]
|
0256
ъахъˈа:в
אַחְאָ֔ב
Ахава
[nm-pr]
|
03212 8799
βа~ттэ:љәкˌў
וַ:תֵּלְכ֖וּ
и·вы ходили
[conj-consec~qal-impf-2mp]
|
04156
бә~мˈо:ңацөτˈа:м
בְּ:מֹֽעֲצוֹתָ֑:ם
по·замыслам·их
[prep~nfp~3mp-sf]
|
04616
љәмаңˌан
לְ:מַעַן֩
_·чтобы
[prep~prep]
|
05414 8800
тiттˌи
תִּתִּ֨:י
предать·мне
[qal-inf-cnst~1cs-sf]
|
0853
ъо:τәкˈа:
אֹתְ:ךָ֜
_·тебя
[dir-obj~2ms-sf]
|
08047
љә~шаммˈа:
לְ:שַׁמָּ֗ה
_·опустошению
[prep~nfs]
|
03427 8802
βә~йо:шәвˈěйға:
וְ:יֹשְׁבֶ֨י:הָ֙
и·населяющих·его
[conj~qal-ptc-act-mp~3fs-sf]
|
08322
љi~шәрэ:кˈа:
לִ:שְׁרֵקָ֔ה
_·освистанию
[prep~nfs]
|
02781
βә~хěрпˌаτ
וְ:חֶרְפַּ֥ת
и·поругание
[conj~nfs-cnst]
|
05971
ңаммˌи
עַמִּ֖:י
народа·моего
[nms~1cs-sf]
|
05375 8799
тiççˈа:ъў
תִּשָּֽׂאוּ׃ פ
вы понесёте
[qal-impf-2mp]
|
|
16 |