Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

(3:19)
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
Потому что
[conj]
02009
ғiннˈэ:‎
הִנֵּ֤ה
вот
[demons-part]
03117
ға~йъөм
הַ:יּוֹם֙
‎_·день
[def-art~nms]
0935 8802
бˈа:‎
בָּ֔א
грядёт
[qal-ptc-act-ms]
01197 8802
бо:ңˌэ:р
בֹּעֵ֖ר
пылающий
[qal-ptc-act-ms]
08574
қа~_~ттаннˈўр
כַּ:תַּנּ֑וּר
как·_·печь
[prep~def-art-vp~nms]
01961 8804
βә~ға:йˌў
וְ:הָי֨וּ
и·станут
[conj~qal-pf-3cp]
03605
кољ-‎
כָל־
все
[nms-cnst]
02086
зэ:đˈим
זֵדִ֜ים
наглые
[adj-mp]
03605
βә~кољ-‎
וְ:כָל־
и·все
[conj~nms-cnst]
06213 8802
ңо:çˈэ:‎
עֹשֵׂ֤ה
творящие
[qal-ptc-act-ms-cnst]
07564
рiшңˌа:‎
רִשְׁעָה֙
нечестие
[nfs]
07179
кˈаш
קַ֔שׁ
соломой
[nms]
03857 8765
βә~љiғˌаҭ
וְ:לִהַ֨ט
и·сожжёт
[conj~piel-pf-3ms]
0853
ъо:τˈа:м
אֹתָ֜:ם
‎_·их
[dir-obj~3mp-sf]
03117
ға~йъˈөм
הַ:יּ֣וֹם
‎_·день
[def-art~nms]
0935 8802
ға~ббˈа:‎
הַ:בָּ֗א
‎_·грядущий
[def-art~qal-ptc-act-ms]
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַר֙
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֣ה
Сущий
[n-pr-dei]
06635
цәва:ъˈөτ
צְבָא֔וֹת
воинств
[nmp]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֛ר
который
[rel-pr]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
05800 8799
йаңазˌо:в
יַעֲזֹ֥ב
оставит
[qal-impf-3ms]
 
ља:~ғˌěм
לָ:הֶ֖ם
‎_·им
[prep~3mp-sf]
08328
шˌо:рěш
שֹׁ֥רֶשׁ
корня
[nms]
06057
βә~ңа:нˈа:ф
וְ:עָנָֽף׃
и·ветви
[conj~nms-coll]
1
(3:20)
02224 8804
βә~за:рәхˌа:‎
וְ:זָרְחָ֨ה
И·взойдёт
[conj~qal-pf-3fs]
 
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֜ם
для·вас
[prep~2mp-sf]
03373
йiръˈє
יִרְאֵ֤י
боящиеся
[adj-mp-cnst]
08034
шәмˌи
שְׁמִ:י֙
имени·моего
[nms~1cs-sf]
08121
шˈěмěш
שֶׁ֣מֶשׁ
солнце
[nfs-cnst]
06666
цәđа:кˈа:‎
צְדָקָ֔ה
праведности
[nfs]
04832
ў~марпˌэ:‎
וּ:מַרְפֵּ֖א
и·исцеление
[conj~nms]
03671
бi~кәна:фˈěйға:‎
בִּ:כְנָפֶ֑י:הָ
в·крыльях·его
[prep~nfp~3fs-sf]
03318 8804
βˈi~йца:τˌěм
וִֽ:יצָאתֶ֥ם
и·вы выйдете
[conj~qal-pf-2mp]
06335 8804
ў~фiштˌěм
וּ:פִשְׁתֶּ֖ם
и·будете скакать
[conj~qal-pf-2mp]
05695
қә~ңěґљˌє
כְּ:עֶגְלֵ֥י
как·телята
[prep~nmp-cnst]
04770
марбˈэ:к
מַרְבֵּֽק׃
откормленные
[nms]
2
(3:21)
06072 8804
βә~ңассөτˈěм
וְ:עַסּוֹתֶ֣ם
И·будете разминать
[conj~qal-pf-2mp]
07563
рәша:ңˈим
רְשָׁעִ֔ים
нечестивых
[adj-mp]
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
потому что
[conj]
01961 8799
йiғйˈў
יִהְי֣וּ
они станут
[qal-impf-3mp]
0665
ъˈэ:фěр
אֵ֔פֶר
пеплом
[nms]
08478
тˌахаτ
תַּ֖חַת
под
[prep]
03709
қаппˈөτ
כַּפּ֣וֹת
стопами
[nfp-du-cnst]
07272
раґљєкˈěм
רַגְלֵי:כֶ֑ם
ног·ваших
[nfp-du~2mp-sf]
03117
ба~_~йъөм
בַּ:יּוֹם֙
в·_·день
[prep~def-art-vp~nms]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
какой
[rel-pr]
0589
ъанˈи
אֲנִ֣י
я
[pers-pr-1cs]
06213 8802
ңо:çˈěғ
עֹשֶׂ֔ה
сотворю
[qal-ptc-act-ms]
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַ֖ר
сказал
[qal-pf-3ms]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֥ה
Сущий
[n-pr-dei]
06635
цәва:ъˈөτ
צְבָאֽוֹת׃ פ
воинств
[nmp]
3
(3:22)
02142 8798
зiкрˈў
זִכְר֕וּ
Помните
[qal-impv-2mp]
08451
төрˌаτ
תּוֹרַ֖ת
учение
[nfs-cnst]
04872
мо:шˈěғ
מֹשֶׁ֣ה
Моше
[nm-pr]
05650
ңавдˈи
עַבְדִּ֑:י
раба·моего
[nms~1cs-sf]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁר֩
что
[rel-pr]
06680 8765
цiββˌиτи
צִוִּ֨יתִי
я заповедал
[piel-pf-1cs]
0853
ъөτˈө
אוֹת֤:וֹ
‎_·ему
[dir-obj~3ms-sf]
02722
вә~хо:рˌэ:в
בְ:חֹרֵב֙
на·Хореве
[prep~n-pr-loc]
05921
ңаљ-‎
עַל־
для
[prep]
03605
қољ-‎
כָּל־
всего
[nms-cnst]
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-gent]
02706
хуккˌим
חֻקִּ֖ים
законы
[nmp]
04941
ў~мiшпа:ҭˈим
וּ:מִשְׁפָּטִֽים׃
и·суды
[conj~nmp]
4
(3:23)
02009
ғiннˈэ:‎
הִנֵּ֤ה
Вот
[demons-part]
0595
ъˈа:но:ки
אָֽנֹכִי֙
я
[pers-pr-1cs]
07971 8802
шо:љˈэ:ах
שֹׁלֵ֣חַ
посылаю
[qal-ptc-act-ms]
 
ља:~кˈěм
לָ:כֶ֔ם
‎_·вам
[prep~2mp-sf]
0853
ъˌэ:τ
אֵ֖ת
_
[dir-obj]
0452
ъэ:љiйъˈа:‎
אֵלִיָּ֣ה
Элию
[nm-pr]
05030
ға~нна:вˈи
הַ:נָּבִ֑יא
‎_·пророка
[def-art~nms]
06440
љi~фәнˈє
לִ:פְנֵ֗י
пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
0935 8800
ˈбө
בּ֚וֹא
пришествия
[qal-inf-cnst]
03117
йˈөм
י֣וֹם
дня
[nms-cnst]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущего
[n-pr-dei]
01419
ға~гга:đˌөљ
הַ:גָּד֖וֹל
‎_·великого
[def-art~adj-ms]
03372 8737
βә~ға~ннөрˈа:‎
וְ:הַ:נּוֹרָֽא׃
и·_·страшного
[conj~def-art~niphal-ptc-ms]
5
(3:24)
07725 8689
βә~ғэ:шˈив
וְ:הֵשִׁ֤יב
И·он возвратит
[conj~hiphil-pf-3ms]
03820
љэ:в-‎
לֵב־
сердце
[nms-cnst]
01
ъа:вөτ
אָבוֹת֙
отцов
[nmp]
05921
ңаљ-‎
עַל־
через
[prep]
01121
ба:нˈим
בָּנִ֔ים
сыновей
[nmp]
03820
βә~љˌэ:в
וְ:לֵ֥ב
и·сердце
[conj~nms-cnst]
01121
ба:нˌим
בָּנִ֖ים
сыновей
[nmp]
05921
ңаљ-‎
עַל־
через
[prep]
01
ъавөτˈа:м
אֲבוֹתָ֑:ם
отцов·их
[nmp~3mp-sf]
06435
пěн-‎
פֶּן־
чтобы не
[conj]
0935 8799
ъа:вˈө
אָב֕וֹא
пришёл я
[qal-impf-1cs]
05221 8689
βә~ғiққєτˌи
וְ:הִכֵּיתִ֥י
и·поразил
[conj~hiphil-pf-1cs]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0776
ға:~ъˌа:рěц
הָ:אָ֖רֶץ
‎_·землю
[def-art~nfs]
02764
хˈэ:рěм
חֵֽרֶם׃
обречением
[nms]
6