06030 8799
βа~йъˌаңан
וַ:יַּ֥עַן
И·отозвался
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0347
ъiйъˈөв
אִיּ֗וֹב
Ийов
[nm-pr]
|
0559 8799
βа~йъо:мˈар
וַ:יֹּאמַֽר׃
и·сказал:
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
|
1 |
0551
ˈъомна:м
אָ֭מְנָם
Истинно
[adv]
|
03045 8804
йа:đˈаңти
יָדַ֣עְתִּי
знаю
[qal-pf-1cs]
|
03588
ки-
כִי־
что
[conj]
|
03651
кˈэ:н
כֵ֑ן
так
[adv]
|
04100
ў~мағ-
וּ:מַה־
и·как
[conj~interr-pr]
|
06663 8799
йъiцдˌак
יִּצְדַּ֖ק
оправдается
[qal-impf-3ms]
|
0582
ъěнˈөш
אֱנ֣וֹשׁ
человек
[nms]
|
05973
ңiм-
עִם־
пред
[prep]
|
0410
ъˈэ:љ
אֵֽל׃
Элем
[nms-pr-dei]
|
|
2 |
0518
ъiм-
אִם־
Если
[hypoth-part]
|
02654 8799
ˈйахпо:ц
יַ֭חְפֹּץ
пожелает
[qal-impf-3ms]
|
07378 8800
ља:~рˈив
לָ:רִ֣יב
_·вести спор
[prep~qal-inf-cnst]
|
05973
ңiммˈө
עִמּ֑:וֹ
с·ним
[prep~3ms-sf]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
06030 8799
ˈйаңанˈěннў
יַ֝עֲנֶ֗:נּוּ
ответит он·ему
[qal-impf-3ms~3ms-sf]
|
0259
ъахˌаτ
אַחַ֥ת
на одно
[adj-fs-num]
|
04480
мiнни-
מִנִּי־
из
[prep]
|
0505
ъˈа:љěф
אָֽלֶף׃
тысячи
[nms-num pausal]
|
|
3 |
02450
хакˈам
חֲכַ֣ם
Мудр
[adj-ms-cnst]
|
03824
ˈљэ:ва:в
לֵ֭בָב
сердцем
[nms]
|
0533
βә~ъаммˈиц
וְ:אַמִּ֣יץ
и·могуч
[conj~adj-ms-cnst]
|
03581
қˈо:ах
כֹּ֑חַ
силой
[nms]
|
04310
мˈи-
מִֽי־
кто
[interr-pr]
|
07185 8689
ғiкшˌа:
הִקְשָׁ֥ה
жесточил
[hiphil-pf-3ms]
|
0413
ˈъэ:љˈа:йβ
אֵ֝לָ֗י:ו
против·него
[prep~3ms-sf]
|
07999 8799
βа~йъiшљˈа:м
וַ:יִּשְׁלָֽם׃
и·остался невредим
[conj-consec~qal-impf-3ms pausal]
|
|
4 |
06275 8688
ға~ммаңтˈик
הַ:מַּעְתִּ֣יק
_·Передвигающий
[def-art~hiphil-ptc-ms]
|
02022
ˈға:рим
הָ֭רִים
горы
[nmp]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
03045 8804
йа:đˈа:ңў
יָדָ֑עוּ
знают
[qal-pf-3cp pausal]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֖ר
что
[rel-pr]
|
02015 8804
ғафа:кˈа:м
הֲפָכָ֣:ם
перевернул·их
[qal-pf-3ms~3mp-sf]
|
0639
бә~ъаппˈө
בְּ:אַפּֽ:וֹ׃
в·гневе·своём
[prep~nms~3ms-sf]
|
|
5 |
07264 8688
ға~ммаргˈиз
הַ:מַּרְגִּ֣יז
_·Сотрясающий
[def-art~hiphil-ptc-ms]
|
0776
ˈъěрěц
אֶ֭רֶץ
землю
[nfs]
|
04725
мi~ммәкөмˈа:ғ
מִ:מְּקוֹמָ֑:הּ
с·места·её
[prep~nms~3fs-sf]
|
05982
ˈβ~ңаммўđˈěйға:
וְ֝:עַמּוּדֶ֗י:הָ
и·столпы·её
[conj~nmp~3fs-sf]
|
06426 8691
йiτәфалља:цˈўн
יִתְפַלָּצֽוּן׃
содрогаются
[hithpael-impf-3mp pausal]
|
|
6 |
0559 8802
ға:~ъо:мˈэ:р
הָ:אֹמֵ֣ר
_·Приказывающий
[def-art~qal-ptc-act-ms]
|
02775
ˈља~_~хěрˌěс
לַ֭:חֶרֶס
_·_·солнцу
[prep~def-art-vp~nms]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
02224 8799
йiзрˈа:х
יִזְרָ֑ח
воссияет оно
[qal-impf-3ms pausal]
|
01157
ў~вәңˌаđ
וּ:בְעַ֖ד
и·на
[conj~prep]
|
03556
қөка:вˈим
כּוֹכָבִ֣ים
звёзды
[nmp]
|
02856 8799
йахтˈо:м
יַחְתֹּֽם׃
наложит печать
[qal-impf-3ms]
|
|
7 |
05186 8802
но:ҭˈěғ
נֹטֶ֣ה
Простирающий
[qal-ptc-act-ms]
|
08064
ша:мˈайiм
שָׁמַ֣יִם
небеса
[nmp-du]
|
0905
љә~ваддˈө
לְ:בַדּ֑:וֹ
_·один·он
[prep~nms~3ms-sf]
|
01869 8802
ˈβ~đөрˈэ:к
וְ֝:דוֹרֵ֗ךְ
и·ступающий
[conj~qal-ptc-act-ms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
01116
бˌа:мᵒτє
בָּ֥מֳתֵי
возвышенностях
[nfp-cnst]
|
03220
йˈом
יָֽם׃
моря
[nms]
|
|
8 |
06213 8802
ңˈо:çěғ-
עֹֽשֶׂה־
Созидающий
[qal-ptc-act-ms]
|
05906
ˈңош
עָ֭שׁ
Аш
[nfs-pr]
|
03685
қәсˌиљ
כְּסִ֥יל
Кесиль
[nm-pr]
|
03598
βә~кимˈа:
וְ:כִימָ֗ה
и·плеяды
[conj~nfs-pr]
|
02315
βә~хаđрˌє
וְ:חַדְרֵ֥י
и·покои
[conj~nmp-cnst]
|
08486
τэ:мˈа:н
תֵמָֽן׃
юга
[nfs]
|
|
9 |
06213 8802
ңо:çˈěғ
עֹשֶׂ֣ה
Делающий
[qal-ptc-act-ms]
|
01419
ˈґәđо:љөτ
גְ֭דֹלוֹת
великие
[subst-fp]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
0369
ъˈєн
אֵ֣ין
без
[subst-cnst]
|
02714
хˈэ:кěр
חֵ֑קֶר
постижения
[nms]
|
06381 8737
βә~нiфља:ъˈөτ
וְ:נִפְלָא֗וֹת
и·необычное
[conj~niphal-ptc-fp]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
0369
ъˌєн
אֵ֥ין
без
[subst-cnst]
|
04557
мiспˈа:р
מִסְפָּֽר׃
числа
[nms]
|
|
10 |
02005
ғˈэ:н
הֵ֤ן
Вот
[hypoth-part]
|
05674 8799
йаңавˈо:р
יַעֲבֹ֣ר
пройдёт
[qal-impf-3ms]
|
05921
ˈңа:љай
עָ֭לַ:י
надо·мной
[prep~1cs-sf]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
07200 8799
ъěръˈěғ
אֶרְאֶ֑ה
увижу
[qal-impf-1cs]
|
02498 8799
ˈβ~йахаљˈо:ф
וְ֝:יַחֲלֹ֗ף
и·минует меня
[conj~qal-impf-3ms]
|
03808
βәˈ~љо:-
וְֽ:לֹא־
и·не
[conj~neg]
|
0995 8799
ъа:вˌин
אָבִ֥ין
замечу
[qal-impf-1cs]
|
љ~ˈө
לֽ:וֹ׃
_·его
[prep~3ms-sf]
|
|
11 |
02005
ғˈэ:н
הֵ֣ן
Вот
[hypoth-part]
|
02862 8799
ˈйахто:ф
יַ֭חְתֹּף
схватит
[qal-impf-3ms]
|
04310
мˈи
מִ֣י
кто
[interr-pr]
|
07725 8686
йәшивˈěннў
יְשִׁיבֶ֑:נּוּ
отвратит·его
[hiphil-impf-3ms~3ms-sf]
|
04310
мˈи-
מִֽי־
кто
[interr-pr]
|
0559 8799
йо:мˌар
יֹאמַ֥ר
скажет
[qal-impf-3ms]
|
0413
ˈъэ:љˈа:йβ
אֵ֝לָ֗י:ו
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
04100
мˈағ-
מַֽה־
что
[interr-pr]
|
06213 8799
таңаçˈěғ
תַּעֲשֶֽׂה׃
ты делаешь
[qal-impf-2ms]
|
|
12 |
0433
ˈъěљөағ
אֱ֭לוֹהַּ
Элоах
[nms-pr-dei]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
07725 8686
йа:шˈив
יָשִׁ֣יב
отвратит
[hiphil-impf-3ms]
|
0639
ъаппˈө
אַפּ֑:וֹ
гнев·свой
[nms~3ms-sf]
|
08478
_
**תַּחְתּ:וֹ**
{_·_}
[prep~3ms-sf]
|
08478
тахтˌа:йβ
//תַּחְתָּ֥י:ו//
[под·ним]
[prep~3ms-sf]
|
07817 8804
ˈша:хахˈў
שָׁ֝חֲח֗וּ
поникнут
[qal-pf-3cp]
|
05826 8802
ңˈо:зәрє
עֹ֣זְרֵי
пособники
[qal-ptc-act-mp-cnst]
|
07293
рˈа:ғав
רָֽהַב׃
гордыни
[nms]
|
|
13 |
0637
ˈъаф
אַ֭ף
Тем более
[conj]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
как же
[conj]
|
0595
ъа:но:кˈи
אָנֹכִ֣י
я
[pers-pr-1cs]
|
06030 8799
ъˈěңěнˈěннў
אֶֽעֱנֶ֑:נּוּ
отвечу·ему
[qal-impf-1cs~3ms-sf]
|
0977 8799
ъěвхарˌа:
אֶבְחֲרָ֖:ה
подобрал·бы
[qal-impf-1cs~vol-he]
|
01697
đәва:рˈай
דְבָרַ֣:י
речи·мои
[nmvp~1cs-sf]
|
05973
ңiммˈө
עִמּֽ:וֹ׃
с·ним
[prep~3ms-sf]
|
|
14 |
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
Которому
[rel-pr]
|
0518
ъiм-
אִם־
хоть
[hypoth-part]
|
06663 8804
ˈца:đакти
צָ֭דַקְתִּי
я прав
[qal-pf-1cs]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
06030 8799
ъěңěнˈěғ
אֶעֱנֶ֑ה
возражу
[qal-impf-1cs]
|
08199 8781
ˈљi~мәшо:фәҭˈи
לִ֝:מְשֹׁפְטִ֗:י
_·Судью·моего
[prep~poel-ptc-ms~1cs-sf]
|
02603 8691
ъěτханнˈа:н
אֶתְחַנָּֽן׃
буду молить
[hithpael-impf-1cs pausal]
|
|
15 |
0518
ъiм-
אִם־
Если
[hypoth-part]
|
07121 8804
ка:рˌа:τи
קָרָ֥אתִי
я воззову
[qal-pf-1cs]
|
06030 8799
βˈа~йъаңанˈэ:ни
וַֽ:יַּעֲנֵ֑:נִי
и·он ответит·мне
[conj-consec~qal-impf-3ms~1cs-sf]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
0539 8686
ˈъаъамˈин
אַ֝אֲמִ֗ין
поверю
[hiphil-impf-1cs]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
что
[conj]
|
0238 8686
йаъазˌин
יַאֲזִ֥ין
он прислушается
[hiphil-impf-3ms]
|
06963
көљˈи
קוֹלִֽ:י׃
к голосу·моему
[nms~1cs-sf]
|
|
16 |
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
Кто
[rel-pr]
|
08183
бi~çәңа:рˌа:
בִּ:שְׂעָרָ֥ה
в·буре
[prep~nfs]
|
07779 8799
йәшўфˈэ:ни
יְשׁוּפֵ֑:נִי
разит·меня
[qal-impf-3ms~1cs-sf]
|
07235 8689
βә~ғiрбˌа:
וְ:הִרְבָּ֖ה
и·умножит
[conj~hiphil-pf-3ms]
|
06482
фәца:ңˈай
פְצָעַ֣:י
раны·мои
[nmvp~1cs-sf]
|
02600
хiннˈа:м
חִנָּֽם׃
даром
[adv]
|
|
17 |
03808
љˈо:-
לֹֽא־
Не
[neg]
|
05414 8799
ˈйiттәнэ:ни
יִ֭תְּנֵ:נִי
даёт·мне
[qal-impf-3ms~1cs-sf]
|
07725 8687
ға:шˈэ:в
הָשֵׁ֣ב
перевести
[hiphil-inf-abs]
|
07307
рўхˈи
רוּחִ֑:י
дух·мой
[nfs~1cs-sf]
|
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
|
07646 8686
ˈйаçбiңˈани
יַ֝שְׂבִּעַ֗:נִי
он пресыщает·меня
[hiphil-impf-3ms~1cs-sf]
|
04472
маммәро:рˈим
מַמְּרֹרִֽים׃
горестями
[nmp]
|
|
18 |
0518
ъiм-
אִם־
Если
[hypoth-part]
|
03581
љә~кˈо:ах
לְ:כֹ֣חַ
_·силой
[prep~nms-cnst]
|
0533
ъаммˈиц
אַמִּ֣יץ
крепок
[adj-ms]
|
02009
ғiннˈэ:
הִנֵּ֑ה
вот
[demons-part]
|
0518
βә~ъiм-
וְ:אִם־
и·если
[conj~hypoth-part]
|
04941
ˈљ~мiшпˈа:ҭ
לְ֝:מִשְׁפָּ֗ט
_·судом
[prep~nms]
|
04310
мˈи
מִ֣י
кто
[interr-pr]
|
03259 8686
йөңиđˈэ:ни
יוֹעִידֵֽ:נִי׃
установит срок·мне
[hiphil-impf-3ms~1cs-sf]
|
|
19 |
0518
ъiм-
אִם־
Если
[hypoth-part]
|
06663 8799
ˈъěцдок
אֶ֭צְדָּק
я прав
[qal-impf-1cs]
|
06310
пˈи
פִּ֣:י
рот·мой
[nms~1cs-sf]
|
07561 8686
йаршиңˈэ:ни
יַרְשִׁיעֵ֑:נִי
обвинит·меня
[hiphil-impf-3ms~1cs-sf]
|
08535
тˈа:м-
תָּֽם־
если целостен
[adj-ms]
|
0589
ˈъˈа:ни
אָ֝֗נִי
я
[pers-pr-1cs]
|
06140 8799
βˈа~йъаңкәшˈэ:ни
וַֽ:יַּעְקְשֵֽׁ:נִי׃
и·он опорочит·меня
[conj-consec~qal-impf-3ms~1cs-sf]
|
|
20 |
08535
тˈа:м-
תָּֽם־
Целостен
[adj-ms]
|
0589
ˈъа:ни
אָ֭נִי
я
[pers-pr-1cs]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
03045 8799
ъэ:đˌаң
אֵדַ֥ע
знаю
[qal-impf-1cs]
|
05315
нафшˈи
נַפְשִׁ֗:י
души·моей
[nfs~1cs-sf]
|
03988 8799
ъěмъˌас
אֶמְאַ֥ס
постыла мне
[qal-impf-1cs]
|
02416
хайъˈа:й
חַיָּֽ:י׃
жизнь·моя
[nmvp~1cs-sf]
|
|
21 |
0259
ъахˈаτ
אַחַ֗ת
Одна
[adj-fs-num]
|
01931
ғˌи
הִ֥יא
она
[pers-pr-3fs]
|
05921
ңаљ-
עַל־
_
[prep]
|
03651
қˌэ:н
כֵּ֥ן
потому
[adv]
|
0559 8804
ъа:мˈарти
אָמַ֑רְתִּי
я сказал
[qal-pf-1cs]
|
08535
тˌа:м
תָּ֥ם
цельного
[adj-ms]
|
07563
ˈβ~ра:шˈа:ң
וְ֝:רָשָׁ֗ע
и·нечестивого
[conj~adj-ms]
|
01931
ғˈў
ה֣וּא
он
[pers-pr-3ms]
|
03615 8764
мәкалљˈěғ
מְכַלֶּֽה׃
истребляет
[piel-ptc-ms]
|
|
22 |
0518
ъiм-
אִם־
Если
[hypoth-part]
|
07752
ˈшөҭ
שׁ֭וֹט
бич
[nms]
|
04191 8686
йа:мˈиτ
יָמִ֣ית
умертвит
[hiphil-impf-3ms]
|
06597
пiτъˈо:м
פִּתְאֹ֑ם
внезапно
[adv-acc]
|
04531
љә~массˌаτ
לְ:מַסַּ֖ת
над·испытанием
[prep~nfs-cnst]
|
05355
нәкiйъˈiм
נְקִיִּ֣ם
чистых
[adj-mp]
|
03932 8799
йiљңˈа:ґ
יִלְעָֽג׃
глумится
[qal-impf-3ms pausal]
|
|
23 |
0776
ъˈěрěц
אֶ֤רֶץ׀
Земля
[nfs]
|
05414 8738
нiттәнˈа:
נִתְּנָ֬ה
отдана
[niphal-pf-3fs]
|
03027
вәˈ~йаđ-
בְֽ:יַד־
в·руку
[prep~nfs-cnst]
|
07563
ра:шˈа:ң
רָשָׁ֗ע
нечестивого
[adj-ms]
|
06440
пәнˈє-
פְּנֵֽי־
лица
[nmp-cnst]
|
08199 8802
шо:фәҭˌěйға:
שֹׁפְטֶ֥י:הָ
судей·её
[qal-ptc-act-mp~3fs-sf]
|
03680 8762
йәкассˈěғ
יְכַסֶּ֑ה
он закрывает
[piel-impf-3ms]
|
0518
ъiм-
אִם־
если
[hypoth-part]
|
03808
љˌо:
לֹ֖א
нет
[neg]
|
0645
ъэ:фˈө
אֵפ֣וֹא
то
[enclitic-part]
|
04310
ми-
מִי־
кто
[interr-pr]
|
01931
ғˈў
הֽוּא׃
тот самый
[pers-pr-3ms]
|
|
24 |
03117
βә~йа:мˈай
וְ:יָמַ֣:י
И·дни·мои
[conj~nmvp~1cs-sf]
|
07043 8804
ˈкалљў
קַ֭לּוּ
легче
[qal-pf-3cp]
|
04480
мiнни-
מִנִּי־
_
[prep]
|
07323 8801
рˈа:ц
רָ֑ץ
гонца
[qal-ptc-ms]
|
01272 8804
ˈбˈа:рәхˈў
בָּֽ֝רְח֗וּ
убегают
[qal-pf-3cp]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
07200 8804
ра:ъˌў
רָא֥וּ
видя
[qal-pf-3cp]
|
02896
ҭөвˈа:
טוֹבָֽה׃
блага
[adj-fs]
|
|
25 |
02498 8804
ˈха:љәфў
חָ֭לְפוּ
Уносятся
[qal-pf-3cp]
|
05973
ңiм-
עִם־
как с
[prep]
|
0591
ъᵒнiйъˈөτ
אֳנִיּ֣וֹת
ладьями
[nfp-cnst]
|
016
ъэ:вˈěғ
אֵבֶ֑ה
вражескими
[nms]
|
05404
ˈқә~нˈěшěр
כְּ֝:נֶ֗שֶׁר
как·орёл
[prep~nms]
|
02907 8799
йа:ҭˌўç
יָט֥וּשׂ
налетит
[qal-impf-3ms]
|
05921
ңаљє-
עֲלֵי־
на
[prep]
|
0400
ъˈо:кěљ
אֹֽכֶל׃
пищу
[nms]
|
|
26 |
0518
ъiм-
אִם־
Если
[hypoth-part]
|
0559 8800
ˈъомри
אָ֭מְרִ:י
скажу·я
[qal-inf-cnst~1cs-sf]
|
07911 8799
ъěшқәхˈа:
אֶשְׁכְּחָ֣:ה
я забыл·бы
[qal-impf-1cs~vol-he]
|
07879
çихˈи
שִׂיחִ֑:י
сетование·моё
[nms~1cs-sf]
|
05800 8799
ъěңěзәвˌа:
אֶעֶזְבָ֖:ה
оставил·бы
[qal-impf-1cs~vol-he]
|
06440
фа:нˈай
פָנַ֣:י
лицо·своё
[nmp~1cs-sf]
|
01082 8686
βә~ъављˈиґа:
וְ:אַבְלִֽיגָ:ה׃
и·ободрился·бы
[conj~hiphil-impf-1cs~vol-he]
|
|
27 |
03025 8804
йа:ґˌо:рәтти
יָגֹ֥רְתִּי
Ужасаюсь
[qal-pf-1cs]
|
03605
кољ-
כָל־
всех
[nms-cnst]
|
06094
ңаццәво:τˈа:й
עַצְּבֹתָ֑:י
скорбей·моих
[nfp~1cs-sf]
|
03045 8804
ˈйа:đˈаңти
יָ֝דַ֗עְתִּי
познал
[qal-pf-1cs]
|
03588
қи-
כִּי־
что
[conj]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
05352 8762
τәнаккˈэ:ни
תְנַקֵּֽ:נִי׃
оправдаешь·меня
[piel-impf-2ms~1cs-sf]
|
|
28 |
0595
ъа:но:кˌи
אָנֹכִ֥י
Я
[pers-pr-1cs]
|
07561 8799
ъěршˈа:ң
אֶרְשָׁ֑ע
буду признан виновным
[qal-impf-1cs]
|
04100
ља:~мма:-
לָ:מָּה־
для·чего
[prep~interr-pr]
|
02088
ˈззˈěғ
זֶּ֝֗ה
же
[demons-pr-3ms]
|
01892
ғˈěвěљ
הֶ֣בֶל
напрасно
[adv-acc]
|
03021 8799
ъиґˈа:ң
אִיגָֽע׃
я буду себя утруждать
[qal-impf-1cs]
|
|
29 |
0518
ъiм-
אִם־
Если
[hypoth-part]
|
07364 8694
ғiτра:хˌацти
הִתְרָחַ֥צְתִּי
омоюсь
[hithpael-pf-1cs]
|
01119
_
**בְמוֹ־**
{_}
[prep]
|
04325
вә~мє-
//בְ:מֵי־//
[_·водой]
[prep~nmp-cnst]
|
07950
шˈа:љěґ
שָׁ֑לֶג
снежной
[nms]
|
02141 8689
ˈβа~ғазiққˈөτи
וַ֝:הֲזִכּ֗וֹתִי
и·очищу
[conj-consec~hiphil-pf-1cs]
|
01252
бә~вˈо:р
בְּ:בֹ֣ר
_·мыльным корнем
[prep~nms]
|
03709
қаппˈа:й
כַּפָּֽ:י׃
ладони·мои
[nfvp-du~1cs-sf pausal]
|
|
30 |
0227
ˈъа:з
אָ֭ז
Тогда
[adv]
|
07845
ба~_~шшˈахаτ
בַּ:שַּׁ֣חַת
в·_·пропасть
[prep~def-art-vp~nfs]
|
02881 8799
тiҭбәљˈэ:ни
תִּטְבְּלֵ֑:נִי
ты погрузишь·меня
[qal-impf-2ms~1cs-sf]
|
08581 8765
ˈβ~τˈiңавˈўни
וְ֝:תִֽעֲב֗וּ:נִי
и·возгнушаются·меня
[conj~piel-pf-3cp~1cs-sf]
|
08008
çаљмөτˈа:й
שַׂלְמוֹתָֽ:י׃
одежды·мои
[nfp~1cs-sf]
|
|
31 |
03588
қи-
כִּי־
Ибо
[conj]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
0376
ъˈиш
אִ֣ישׁ
муж он
[nms]
|
03644
қа:мˈо:ни
כָּמֹ֣:נִי
подобный·мне
[adv~1cs-sf]
|
06030 8799
ъˈěңěнˈěннў
אֶֽעֱנֶ֑:נּוּ
что я отвечу·ему
[qal-impf-1cs~3ms-sf]
|
0935 8799
на:вˌө
נָב֥וֹא
что мы придём
[qal-impf-1cp]
|
03162
ˈйахдˈа:β
יַ֝חְדָּ֗ו
вместе
[adv]
|
04941
ба~_~ммiшпˈа:ҭ
בַּ:מִּשְׁפָּֽט׃
на·_·суд
[prep~def-art-vp~nms]
|
|
32 |
03863
љˈо:
לֹ֣א
Не
[conj]
|
03426
йэ:ш-
יֵשׁ־
имеется
[subst]
|
0996
бєнˈєнў
בֵּינֵ֣י:נוּ
между·нами
[prep~1cp-sf]
|
03198 8688
мөкˈиах
מוֹכִ֑יחַ
назидателя
[hiphil-ptc-ms]
|
07896 8799
йа:шˌэ:τ
יָשֵׁ֖ת
кто возложит
[qal-impf-3ms_apoc-vol]
|
03027
йа:đˈө
יָד֣:וֹ
руку·свою
[nfs~3ms-sf]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
08147
шәнˈєнў
שְׁנֵֽי:נוּ׃
обоих·нас
[nmp-du-num~1cp-sf]
|
|
33 |
05493 8686
йа:сˈэ:р
יָסֵ֣ר
Да устранится
[hiphil-impf-3ms_apoc-vol]
|
05921
мэ:~ңа:љˈай
מֵ:עָלַ֣:י
от·_·меня
[prep~prep~1cs-sf]
|
07626
шiвҭˈө
שִׁבְט֑:וֹ
жезл·его
[nms~3ms-sf]
|
0367
ˈβ~ъэ:ма:τˈө
וְ֝:אֵמָת֗:וֹ
и·трепет пред·ним
[conj~nfs~3ms-sf]
|
0408
ъˈаљ-
אַֽל־
пусть не
[adv-neg]
|
01204 8762
тәваңаτˈанни
תְּבַעֲתַֽ:נִּי׃
приводит в ужас·меня
[piel-impf-3fs~1cs-sf]
|
|
34 |
01696 8762
ˈъˈаđаббәра:
אַֽ֭דַבְּרָ:ה
Я изрёк·бы
[piel-impf-1cs~vol-he]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
03372 8799
ъира:ъˈěннў
אִירָאֶ֑:נּוּ
устрашусь·его
[qal-impf-1cs~3ms-sf]
|
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
03651
кˌэ:н
כֵ֥ן
таков
[adv]
|
0595
ˈъа:но:кˈи
אָ֝נֹכִ֗י
я
[pers-pr-1cs]
|
05978
ңiмма:đˈи
עִמָּדִֽ:י׃
с·собой
[prep~1cs-sf]
|
|
35 |