Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

07673 8799
βˈа~йъiшбәτˈў
וַֽ:יִּשְׁבְּת֡וּ
И·перестали
[conj-consec~qal-impf-3mp]
07969
шәљˈо:шěτ
שְׁלֹ֤שֶׁת
три
[nfs-num-cnst]
0582
ға:~ъана:шˈим
הָ:אֲנָשִׁ֣ים
‎_·мужа
[def-art~nmp]
0428
ˈға:~ъэ:лљˌěғ
הָ֭:אֵלֶּה
‎_·этих
[def-art~demons-pr-p]
06030 8800
мэ:~ңанˈөτ
מֵ:עֲנ֣וֹת
‎_·отвечать
[prep~qal-inf-cnst]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0347
ъiйъˈөв
אִיּ֑וֹב
Ийову
[nm-pr]
03588
қˈи
כִּ֤י
потому что
[conj]
01931
ғˌў
ה֖וּא
он
[pers-pr-3ms]
06662
цаддˈик
צַדִּ֣יק
праведен
[adj-ms]
05869
бә~ңєнˈа:йβ
בְּ:עֵינָֽי:ו׃ פ
в·глазах·своих
[prep~nfp-du~3ms-sf]
1
02734 8799
βа~йъˈiхар
וַ:יִּ֤חַר
И·воспылал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0639
ъˌаф
אַ֨ף׀
гнев
[nms-cnst]
0453
ъěљиғˈў
אֱלִיה֣וּא
Элиу
[nm-pr]
01121
вěн-‎
בֶן־
сына
[nms-cnst]
01292
баракъˈэ:љ
בַּרַכְאֵ֣ל
Барахэля
[nm-pr]
0940
ға~ббўзˈи
הַ:בּוּזִי֮
‎_·бузитянина
[def-art~adj-pr-gent]
04940
мi~ммiшпˈахˈаτ
מִ:מִּשְׁפַּ֪חַת
из·семейства
[prep~nfs-cnst]
07410
рˌа:м
רָ֥ם
Рама
[nm-pr]
0347
ˈбә~ъiйъөв
בְּ֭:אִיּוֹב
на·Ийова
[prep~nm-pr]
02734 8804
ха:рˈа:‎
חָרָ֣ה
воспылал
[qal-pf-3ms]
0639
ъаппˈө
אַפּ֑:וֹ
гнев·его
[nms~3ms-sf]
05921
ңˈаљ-‎
עַֽל־
за
[prep]
06663 8763
цаддәкˌө
צַדְּק֥:וֹ
оправдание·им
[piel-inf-cnst~3ms-sf]
05315
ˈнафшˈө
נַ֝פְשׁ֗:וֹ
души·своей
[nfs~3ms-sf]
0430
мэ:~ъěљо:ғˈим
מֵ:אֱלֹהִֽים׃
больше чем·Элоима
[prep~nmp-pr-dei]
2
07969
ў~вi~шәљˈо:шěτ
וּ:בִ:שְׁלֹ֣שֶׁת
И·на·троих
[conj~prep~nfs-num-cnst]
07453
рэ:ңа:йβ
רֵעָי:ו֮
друзей·его
[nmp~3ms-sf]
02734 8804
ха:рˈа:‎
חָרָ֪ה
воспылал
[qal-pf-3ms]
0639
ъˈаппˌө
אַפּ֥:וֹ
гнев·его
[nms~3ms-sf]
05921
ңˈаљ
עַ֤ל
за то
[prep]
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
что
[rel-pr]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
04672 8804
ма:цәъˈў
מָצְא֣וּ
нашли они
[qal-pf-3cp]
04617
маңанˈěғ
מַעֲנֶ֑ה
ответа
[nms]
07561 8686
ˈβа~йъаршˈиңў
וַ֝:יַּרְשִׁ֗יעוּ
и·признали виновным
[conj-consec~hiphil-impf-3mp]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0347
ъiйъˈөв
אִיּֽוֹב׃
Ийова
[nm-pr]
3
0453
βˈě~ъěљиғˈў
וֶֽ:אֱלִיה֗וּ
И·Элиу
[conj~nm-pr]
02442 8765
хiққˈа:‎
חִכָּ֣ה
медлил
[piel-pf-3ms]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0347
ˈъiйъөв
אִ֭יּוֹב
Ийову
[nm-pr]
01697
бi~đәва:рˈим
בִּ:דְבָרִ֑ים
‎_·речами
[prep~nmp]
03588
қˈи
כִּ֤י
ибо
[conj]
02205
зәˈкэ:ним-‎
זְֽקֵנִים־
старше
[adj-mp]
01992
ғˌэ:мма:‎
הֵ֖מָּה
они
[pers-pr-3mp]
04480
мiммˈěннў
מִמֶּ֣:נּוּ
‎_·его
[prep~3ms-sf]
03117
љә~йа:мˈим
לְ:יָמִֽים׃
‎_·днями
[prep~nmp]
4
07200 8799
βа~йъˈар
וַ:יַּ֤רְא
И·увидел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0453
ъěљиғˈў
אֱלִיה֗וּא
Элиу
[nm-pr]
03588
қˈи
כִּ֘י
что
[conj]
0369
ъˈєн
אֵ֤ין
нет
[subst-cnst]
04617
маңанˈěғ
מַעֲנֶ֗ה
ответа
[nms]
06310
ˈбә~фˌи
בְּ֭:פִי
на·устах
[prep~nms-cnst]
07969
шәљˌо:шěτ
שְׁלֹ֥שֶׁת
трёх
[nfs-num-cnst]
0582
ға:~ъана:шˈим
הָ:אֲנָשִׁ֗ים
‎_·мужей
[def-art~nmp]
02734 8799
βа~йъˌiхар
וַ:יִּ֥חַר
и·воспылал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0639
ъаппˈө
אַפּֽ:וֹ׃ פ
гнев·его
[nms~3ms-sf]
5
06030 8799
βа~йъˈаңан
וַ:יַּ֤עַן׀
И·отозвался
[conj-consec~qal-impf-3ms]
0453
ъěљиғˌў
אֱלִיה֖וּא
Элиу
[nm-pr]
01121
вěн-‎
בֶן־
сын
[nms-cnst]
01292
бˈаракъˌэ:љ
בַּֽרַכְאֵ֥ל
Барахэля
[nm-pr]
0940
ға~ббўзˈи
הַ:בּוּזִ֗י
‎_·бузитянин
[def-art~adj-pr-gent]
0559 8799
βа~йъˈо:мˌар
וַ:יֹּאמַ֥ר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
06810
цˈа:ңˈир
צָ֘עִ֤יר
молод
[adj-ms]
0589
ъанˈи
אֲנִ֣י
я
[pers-pr-1cs]
03117
ˈљ~йа:мим
לְ֭:יָמִים
‎_·днями
[prep~nmp]
0859
βә~ъаттˈěм
וְ:אַתֶּ֣ם
и·вы
[conj~pers-pr-2mp]
03453
йәшишˈим
יְשִׁישִׁ֑ים
старейшие
[adj-mp]
05921
ңаљ-‎
עַל־
_
[prep]
03651
қˌэ:н
כֵּ֖ן
потому
[adv]
02119 8804
за:хˌаљти
זָחַ֥לְתִּי
я робел
[qal-pf-1cs]
03372 8799
βˈа:~ъирˈа:‎
וָֽ:אִירָ֓א׀
и·страшился
[conj-consec~qal-impf-1cs]
02331 8763
мэ:~хаββˌо:τ
מֵ:חַוֹּ֖ת
‎_·изъявить
[prep~piel-inf-cnst]
01843
дэ:ңˈи
דֵּעִ֣:י
мнение·моё
[nms~1cs-sf]
0853
ъěτәкˈěм
אֶתְ:כֶֽם׃
‎_·вам
[dir-obj~2mp-sf]
6
0559 8804
ˈъа:марти
אָ֭מַרְתִּי
Я сказал себе
[qal-pf-1cs]
03117
йа:мˈим
יָמִ֣ים
дни
[nmp]
01696 8762
йәđаббˈэ:рў
יְדַבֵּ֑רוּ
пусть изрекут
[piel-impf-3mp]
07230
βә~рˌо:в
וְ:רֹ֥ב
и·многие
[conj~nms-cnst]
08141
ˈша:нˈим
שָׁ֝נִ֗ים
годы
[nfp]
03045 8686
йо:đˌиңў
יֹדִ֥יעוּ
возвестят
[hiphil-impf-3mp]
02451
хокмˈа:‎
חָכְמָֽה׃
мудрость
[nfs]
7
0403
ˈъа:кэ:н
אָ֭כֵן
Однако
[adv]
07307
рˈўах-‎
רֽוּחַ־
дух
[nfs]
01931
ғˈи
הִ֣יא
это
[pers-pr-3fs]
0582
вě~ъěнˈөш
בֶ:אֱנ֑וֹשׁ
в·человеке
[prep~nms]
05397
βә~нiшмˌаτ
וְ:נִשְׁמַ֖ת
и·дыхание
[conj~nfs-cnst]
07706
шаддˈай
שַׁדַּ֣י
Вседостаточного
[nms-pr-dei]
0995 8799
тәвинˈэ:м
תְּבִינֵֽ:ם׃
вразумляет·их
[qal-impf-3fs~3mp-sf]
8
03808
љˈо:-‎
לֹֽא־
Не
[neg]
07227
раббˌим
רַבִּ֥ים
многолетние
[adj-mp]
02449 8799
йěхқˈа:мў
יֶחְכָּ֑מוּ
обретают мудрость
[qal-impf-3mp]
02205
ˈў~зәкэ:нˈим
וּ֝:זְקֵנִ֗ים
и·старцы
[conj~adj-mp]
0995 8799
йа:вˌинў
יָבִ֥ינוּ
разумеют
[qal-impf-3mp]
04941
мiшпˈа:ҭ
מִשְׁפָּֽט׃
судебное
[nms]
9
03651
ља:~кˈэ:н
לָ:כֵ֣ן
‎_·Потому
[prep~adv]
0559 8804
ˈъа:марти
אָ֭מַרְתִּי
я сказал
[qal-pf-1cs]
08085 8798
шiмңа:-‎
שִׁמְעָה־
послушай
[qal-impv-2ms]
 
лљ~ˈи
לִּ֑:י
‎_·меня
[prep~1cs-sf]
02331 8762
ъахаββˌěғ
אֲחַוֶּ֖ה
изъявлю
[piel-impf-1cs]
01843
дэ:ңˈи
דֵּעִ֣:י
мнение·моё
[nms~1cs-sf]
0637
ъаф-‎
אַף־
также и
[conj]
0589
ъˈа:ни
אָֽנִי׃
я
[pers-pr-1cs]
10
02005
ғˈэ:н
הֵ֤ן
Вот
[interj]
03176 8689
ғөхˌаљти
הוֹחַ֨לְתִּי
я ждал
[hiphil-pf-1cs]
01697
љәˈ~điврєкˈěм
לְֽ:דִבְרֵי:כֶ֗ם
‎_·речей·ваших
[prep~nmp~2mp-sf]
0238 8686
ˈъа:зин
אָ֭זִין
прислушаюсь
[hiphil-impf-1cs]
05704
ңаđ-‎
עַד־
до
[prep]
08394
тәвˌўнˈо:τєкˈěм
תְּב֥וּנֹֽתֵי:כֶ֑ם
вразумлений от·вас
[nfp~2mp-sf]
05704
ңˈаđ-‎
עַֽד־
до
[prep]
02713 8799
тахкәрˌўн
תַּחְקְר֥וּן
исследований вами
[qal-impf-2mp]
04405
мiлљˈин
מִלִּֽין׃
слов
[nfp]
11
05704
βә~ңˈа:đєкˈěм
וְ:עָֽדֵי:כֶ֗ם
И·к·вам
[conj~prep~2mp-sf]
0995 8709
ъěτбˈөнˌа:н
אֶתְבּוֹנָ֥ן
я присмотрелся
[hithpolel-impf-1cs]
02009
βә~ғiннˈэ:‎
וְ:הִנֵּ֤ה
и·вот
[conj~demons-part]
0369
ъˈєн
אֵ֣ין
нет
[subst-cnst]
0347
љә~ъiйъˈөв
לְ:אִיּ֣וֹב
‎_·Ийова
[prep~nm-pr]
03198 8688
мөкˈиах
מוֹכִ֑יחַ
укоряющего
[hiphil-ptc-ms]
06030 8802
ңөнˌěғ
עוֹנֶ֖ה
отвечающего
[qal-ptc-act-ms]
0561
ъама:рˈа:йβ
אֲמָרָ֣י:ו
на сказанное·им
[nmp~3ms-sf]
 
мiққˈěм
מִ:כֶּֽם׃
среди·вас
[prep~2mp-sf]
12
06435
пěн-‎
פֶּן־
Как бы не
[conj]
0559 8799
ˈтˈо:мәрў
תֹּ֣֭אמְרוּ
сказали вы
[qal-impf-2mp]
04672 8804
ма:цˈа:нў
מָצָ֣אנוּ
мы нашли
[qal-pf-1cp]
02451
хокмˈа:‎
חָכְמָ֑ה
мудрость
[nfs]
0410
ъˌэ:љ
אֵ֖ל
Эль
[nms-pr-dei]
05086 8799
йiддәфˈěннў
יִדְּפֶ֣:נּוּ
преследует·его
[qal-impf-3ms~3ms-sf]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
0376
ъˈиш
אִֽישׁ׃
человек
[nms]
13
03808
βә~љо:-‎
וְ:לֹא־
И·не
[conj~neg]
06186 8804
ңа:рˈак
עָרַ֣ךְ
выстроил он
[qal-pf-3ms]
0413
ъэ:љˈай
אֵלַ֣:י
против·меня
[prep~1cs-sf]
04405
мiлљˈин
מִלִּ֑ין
слов
[nfp]
0561
ˈў~вә~ъiмрєкˈěм
וּ֝:בְ:אִמְרֵי:כֶ֗ם
и·_·сказанными·вами
[conj~prep~nmp~2mp-sf]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
07725 8686
ъашивˈěннў
אֲשִׁיבֶֽ:נּוּ׃
отвечу·ему
[hiphil-impf-1cs~3ms-sf]
14
02865 8804
ˈхаттў
חַ֭תּוּ
Испугались
[qal-pf-3cp]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
06030 8804
ңˈа:нў
עָ֣נוּ
отвечали
[qal-pf-3cp]
05750
ңˈөđ
ע֑וֹד
больше
[adv]
06275 8689
ғěңтˌикў
הֶעְתִּ֖יקוּ
отвели
[hiphil-pf-3cp]
 
мэ:ғˈěм
מֵ:הֶ֣ם
от·себя
[prep~3mp-sf]
04405
мiлљˈим
מִלִּֽים׃
слова
[nfp]
15
03176 8689
ˈβ~ғөхаљтˌи
וְ֭:הוֹחַלְתִּי
И·я ждал
[conj~hiphil-pf-1cs]
03588
қи-‎
כִּי־
но
[conj]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
01696 8762
йәđаббˈэ:рў
יְדַבֵּ֑רוּ
изрекали
[piel-impf-3mp]
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
05975 8804
ˈңа:мәđˈў
עָ֝מְד֗וּ
остановились
[qal-pf-3cp]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
06030 8804
ңˌа:нў
עָ֥נוּ
отвечали
[qal-pf-3cp]
05750
ңˈөđ
עֽוֹד׃
больше
[adv]
16
06030 8799
ъаңанˈěғ
אַעֲנֶ֣ה
Отвечу
[qal-impf-1cs]
0637
ъаф-‎
אַף־
также и
[conj]
0589
ъанˈи
אֲנִ֣י
я
[pers-pr-1cs]
02506
хěљкˈи
חֶלְקִ֑:י
уделённым·мне
[nms~1cs-sf]
02331 8762
ъахаββˌěғ
אֲחַוֶּ֖ה
изъявлю
[piel-impf-1cs]
01843
đэ:ңˈи
דֵעִ֣:י
мнение·моё
[nms~1cs-sf]
0637
ъаф-‎
אַף־
также и
[conj]
0589
ъˈа:ни
אָֽנִי׃
я
[pers-pr-1cs]
17
03588
ˈқи
כִּ֭י
Ибо
[conj]
04390 8804
ма:љˈэ:τи
מָלֵ֣תִי
я переполнен
[qal-pf-1cs]
04405
мiлљˈим
מִלִּ֑ים
словами
[nfp]
06693 8689
ˈғěцикˈаτни
הֱ֝צִיקַ֗תְ:נִי
теснит·меня
[hiphil-pf-3fs~1cs-sf]
07307
рˈўах
ר֣וּחַ
дух
[nfs]
0990
бiҭнˈи
בִּטְנִֽ:י׃
в чреве·моём
[nfs~1cs-sf]
18
02009
ғiннˈэ:-‎
הִנֵּֽה־
Вот
[demons-part]
0990
вiҭнˈи
בִטְנִ֗:י
чрево·моё
[nfs~1cs-sf]
03196
қә~йˌайiн
כְּ:יַ֥יִן
как·вино
[prep~nms]
03808
љо:-‎
לֹא־
не
[neg]
06605 8735
йiппа:τˈэ:ах
יִפָּתֵ֑חַ
откупоренное
[niphal-impf-3ms]
0178
қә~ъо:вˌөτ
כְּ:אֹב֥וֹת
как·мехи
[prep~nmp]
02319
ˈхаđа:шˈим
חֲ֝דָשִׁ֗ים
новые
[adj-mp]
01234 8735
йiбба:кˈэ:аң
יִבָּקֵֽעַ׃
прорывается
[niphal-impf-3ms]
19
01696 8762
ъаđаббәрˌа:‎
אֲדַבְּרָ֥:ה
Я изреку·же
[piel-impf-1cs~vol-he]
07304 8799
βә~йˈiрβˈах-‎
וְ:יִֽרְוַֽח־
и·будет просторнее
[conj~qal-impf-3ms]
 
љ~ˈи
לִ֑:י
‎_·мне
[prep~1cs-sf]
06605 8799
ъěфтˌах
אֶפְתַּ֖ח
я открою
[qal-impf-1cs]
08193
çәфа:τˈай
שְׂפָתַ֣:י
уста·мои
[nfvp-du~1cs-sf]
06030 8799
βә~ъˈěңěнˈěғ
וְ:אֶֽעֱנֶֽה׃
и·отвечу
[conj~qal-impf-1cs]
20
0408
ъаљ-‎
אַל־
Не
[adv-neg]
04994
ˈна:‎
נָ֭א
же
[part-of-entreaty]
05375 8799
ъěççˈа:‎
אֶשָּׂ֣א
буду угождать
[qal-impf-1cs]
06440
фәнє-‎
פְנֵי־
лицом
[nmp-cnst]
0376
ъˈиш
אִ֑ישׁ
кому-либо
[nms]
0413
βә~ъěљ-‎
וְ:אֶל־
и·_‎
[conj~prep]
0120
ˈъа:đˈа:м
אָ֝דָ֗ם
человека
[nms]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
03655 8762
ъаканнˈěғ
אֲכַנֶּֽה׃
стану величать
[piel-impf-1cs]
21
03588
қˈи
כִּ֤י
Ибо
[conj]
03808
љˈо:‎
לֹ֣א
не
[neg]
03045 8804
йа:đˈаңти
יָדַ֣עְתִּי
умею
[qal-pf-1cs]
03655 8762
ъаканнˈěғ
אֲכַנֶּ֑ה
величать
[piel-impf-1cs]
04592
ˈқi~мәңˈаҭ
כִּ֝:מְעַ֗ט
‎_·вмиг
[prep~subst]
05375 8799
йiççа:ъˌэ:ни
יִשָּׂאֵ֥:נִי
унесёт·меня
[qal-impf-3ms~1cs-sf]
06213 8802
ңо:çˈэ:ни
עֹשֵֽׂ:נִי׃
создатель·мой
[qal-ptc-act-ms-pr-dei~1cs-sf]
22