04069
маддˈўаң
מַדּ֗וּעַ
Почему
[adv]
|
07706
ˈмi~шшаддˌай
מִ֭:שַּׁדַּי
от·Вседостаточного
[prep~nms-pr-dei]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
06845 8738
нiцпәнˈў
נִצְפְּנ֣וּ
утаены
[niphal-pf-3cp]
|
06256
ңiттˈим
עִתִּ֑ים
поры
[nfp]
|
03045 8802
_~_
**וְ:יֹדְע:וֹ**
{_·_·_}
[conj~qal-ptc-act-ms~3ms-sf]
|
03045 8802
ˈβ~йо:đәңˈа:йβ
//וְ֝:יֹדְעָ֗י:ו//
[и·ведающие·его]
[conj~qal-ptc-act-mp~3ms-sf]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
02372 8804
хˌа:зў
חָ֥זוּ
провидят
[qal-pf-3cp]
|
03117
йа:мˈа:йβ
יָמָֽי:ו׃
дней·его
[nmp~3ms-sf]
|
|
1 |
01367
гәвуљˌөτ
גְּבֻל֥וֹת
Межи
[nfp]
|
05381 8686
йаççˈиґў
יַשִּׂ֑יגוּ
отодвигают
[hiphil-impf-3mp]
|
05739
ңˌэ:đěр
עֵ֥דֶר
стадо
[nms]
|
01497 8804
ˈга:зәљˈў
גָּ֝זְל֗וּ
отняли силой
[qal-pf-3cp]
|
07462 8799
βа~йъiрңˈў
וַ:יִּרְעֽוּ׃
и·пасут
[conj-consec~qal-impf-3mp]
|
|
2 |
02543
хамˈөр
חֲמ֣וֹר
Осла
[nms-cnst]
|
03490
йәτөмˈим
יְתוֹמִ֣ים
сиротского
[nmp]
|
05090 8799
йiнғˈа:ґў
יִנְהָ֑גוּ
уводят
[qal-impf-3mp]
|
02254 8799
ˈйахбәљˈў
יַ֝חְבְּל֗וּ
берут в залог
[qal-impf-3mp]
|
07794
шˈөр
שׁ֣וֹר
быка
[nms-cnst]
|
0490
ъаљма:нˈа:
אַלְמָנָֽה׃
вдовы
[nfs]
|
|
3 |
05186 8686
йаҭҭˈў
יַטּ֣וּ
Уклоняют
[hiphil-impf-3mp]
|
034
ъěвйөнˈим
אֶבְיוֹנִ֣ים
нищих
[adj-mp]
|
01870
мi~ддˈа:рěк
מִ:דָּ֑רֶךְ
с·пути
[prep~nms pausal]
|
03162
йˌахаđ
יַ֥חַד
сообща
[adv]
|
02244 8795
ˈхуббәъˈў
חֻ֝בְּא֗וּ
скрываются
[pual-pf-3cp]
|
06041
ңанiйъє-
עֲנִיֵּי־
бедняки
[adj-mp-cnst]
|
0776
ъˈа:рěц
אָֽרֶץ׃
земли
[nfs]
|
|
4 |
02005
ғˈэ:н
הֵ֤ן
Вот
[interj]
|
06501
пәра:ъˌим
פְּרָאִ֨ים׀
как дикие ослы
[nmp]
|
04057
бˈа~_~ммiđбˈа:р
בַּֽ:מִּדְבָּ֗ר
в·_·пустыне
[prep~def-art-vp~nms]
|
03318 8804
йа:цәъˈў
יָצְא֣וּ
выходят
[qal-pf-3cp]
|
06467
ˈбә~фоңᵒљˌа:м
בְּ֭:פָעֳלָ:ם
на·дело·своё
[prep~nms~3mp-sf]
|
07836 8764
мәшахарˈє
מְשַׁחֲרֵ֣י
выискивающие
[piel-ptc-mp-cnst]
|
02964
ља~_~ҭҭˈа:рěф
לַ:טָּ֑רֶף
_·_·добычу
[prep~def-art-vp~nms]
|
06160
ңара:вˌа:
עֲרָבָ֥ה
степь
[nfs]
|
љ~ˌө
ל֥:וֹ
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
03899
ˈљˈěхěм
לֶ֝֗חֶם
доставляет хлеб
[nms]
|
05288
ља~_~ннәңа:рˈим
לַ:נְּעָרִֽים׃
для·_·отроков
[prep~def-art-vp~nmp]
|
|
5 |
07704
ˈба~_~ççа:đˌěғ
בַּ֭:שָּׂדֶה
На·_·поле
[prep~def-art-vp~nms]
|
01098
бәљиљˈө
בְּלִיל֣:וֹ
месиво·своё
[nms~3ms-sf]
|
07114 8686
_
**יַקְצִירוּ**
{_}
[hiphil-impf-3mp]
|
07114 8799
йiкцˈөрў
//יִקְצ֑וֹרוּ//
[они жнут]
[qal-impf-3mp]
|
03754
βә~кˌěрěм
וְ:כֶ֖רֶם
и·в винограднике
[conj~nms-cnst]
|
07563
ра:шˈа:ң
רָשָׁ֣ע
нечестивого
[adj-ms]
|
03953 8762
йәљаккˈэ:шў
יְלַקֵּֽשׁוּ׃
собирают поздний виноград
[piel-impf-3mp]
|
|
6 |
06174
ңа:рˈөм
עָר֣וֹם
Нагого
[adj-ms]
|
03885 8799
ˈйа:љинў
יָ֭לִינוּ
оставят ночевать
[qal-impf-3mp]
|
01097
мi~ббәљˈи
מִ:בְּלִ֣י
_·без
[prep~adv-neg]
|
03830
љәвˈўш
לְב֑וּשׁ
одежды
[nms]
|
0369
βә~ъˌєн
וְ:אֵ֥ין
и·нет
[conj~subst-cnst]
|
03682
ˈқәсˈўτ
כְּ֝ס֗וּת
покрова им
[nfs]
|
07135
ба~_~кка:рˈа:
בַּ:קָּרָֽה׃
в·_·холод
[prep~def-art-vp~nfs]
|
|
7 |
02230
мi~ззˈěрěм
מִ:זֶּ֣רֶם
От·ливня
[prep~nms-cnst]
|
02022
ға:рˈим
הָרִ֣ים
горного
[nmp]
|
07372 8799
йiрҭˈа:вў
יִרְטָ֑בוּ
мокнут
[qal-impf-3mp pausal]
|
01097
ˈў~мi~ббәљˌи
וּֽ:מִ:בְּלִ֥י
и·_·без
[conj~prep~adv-neg]
|
04268
ˈмахсˈěғ
מַ֝חְסֶ֗ה
укрытия
[nms]
|
02263 8765
хiббәкў-
חִבְּקוּ־
прижимаются
[piel-pf-3cp]
|
06697
цˈўр
צֽוּר׃
к скале
[nms]
|
|
8 |
01497 8799
ˈйiґзәљў
יִ֭גְזְלוּ
Отнимают
[qal-impf-3mp]
|
07699
мi~шшˈо:đ
מִ:שֹּׁ֣ד
от·груди
[prep~nms]
|
03490
йа:τˈөм
יָת֑וֹם
сироту
[nms]
|
05921
βәˈ~ңаљ-
וְֽ:עַל־
и·с
[conj~prep]
|
06041
ңа:нˌи
עָנִ֥י
бедного
[adj-ms]
|
02254 8799
йахбˈо:љў
יַחְבֹּֽלוּ׃
берут в залог
[qal-impf-3mp]
|
|
9 |
06174
ңа:рˈөм
עָר֣וֹם
Нагие
[adj-ms]
|
01980 8765
ˈғiлљәкў
הִ֭לְּכוּ
ходят
[piel-pf-3cp]
|
01097
бәљˈи
בְּלִ֣י
без
[adv-neg]
|
03830
љәвˈўш
לְב֑וּשׁ
одежды
[nms]
|
07457
ˈў~рәңэ:вˈим
וּ֝:רְעֵבִ֗ים
и·голодные
[conj~adj-mp]
|
05375 8804
нˈа:çәъў
נָ֣שְׂאוּ
несут
[qal-pf-3cp]
|
06016
ңˈо:мěр
עֹֽמֶר׃
сноп
[nms]
|
|
10 |
0996
бєн-
בֵּין־
Меж
[prep]
|
07791
шўро:τˌа:м
שׁוּרֹתָ֥:ם
рядов·своих
[nmp~3mp-sf]
|
06671 8686
йацғˈирў
יַצְהִ֑ירוּ
давят елей
[hiphil-impf-3mp]
|
03342
йәка:вˌим
יְקָבִ֥ים
в давильнях
[nmp]
|
01869 8804
ˈда:рәкˈў
דָּ֝רְכ֗וּ
топчут
[qal-pf-3cp]
|
06770 8799
βа~йъiцмˈа:ъў
וַ:יִּצְמָֽאוּ׃
и·жаждут
[conj-consec~qal-impf-3cp pausal]
|
|
11 |
05892
мˈэ:~ңˈир
מֵ֘:עִ֤יר
Из·города
[prep~nfs]
|
04962
мәτˌим
מְתִ֨ים׀
люди
[nmp]
|
05008 8799
йiнъˈа:кў
יִנְאָ֗קוּ
стенают
[qal-impf-3mp pausal]
|
05315
βә~нˈěфěш-
וְ:נֶֽפֶשׁ־
и·душа
[conj~nfs-cnst]
|
02491
хаља:љˌим
חֲלָלִ֥ים
сражённых
[nmp]
|
07768 8762
тәшаββˈэ:аң
תְּשַׁוֵּ֑עַ
вопиёт
[piel-impf-3fs]
|
0433
ˈβě~ъěљˈөағ
וֶ֝:אֱל֗וֹהַּ
и·Элоах
[conj~nms-pr-dei]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
07760 8799
йа:çˌим
יָשִׂ֥ים
усмотрит
[qal-impf-3ms]
|
08604
тiфљˈа:
תִּפְלָֽה׃
непотребного
[nfs]
|
|
12 |
01992
ғˈэ:мма:
הֵ֤מָּה׀
Они
[pers-pr-3mp]
|
01961 8804
ға:йˈў
הָיוּ֮
были
[qal-pf-3cp]
|
04775 8802
бәˈ~мо:рәđˈє-
בְּֽ:מֹרְדֵי־
во·врагах
[prep~qal-ptc-act-mp-cnst]
|
0216
ъˌөр
א֥וֹר
света
[nms]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
05234 8689
ғiққˌирў
הִכִּ֥ירוּ
признают
[hiphil-pf-3cp]
|
01870
đәра:кˈа:йβ
דְרָכָ֑י:ו
путей·его
[nmp~3ms-sf]
|
03808
βә~љˌо:
וְ:לֹ֥א
и·не
[conj~neg]
|
03427 8804
ˈйа:шәвˈў
יָ֝שְׁב֗וּ
пребывают
[qal-pf-3cp]
|
05410
бi~нәτиво:τˈа:йβ
בִּ:נְתִיבֹתָֽי:ו׃
на·тропах·его
[prep~nfp~3ms-sf]
|
|
13 |
0216
ља:~_~ъˈөр
לָ:א֡וֹר
При·_·свете
[prep~def-art-vp~nms]
|
06965 8799
йˈа:кˈўм
יָ֘ק֤וּם
встанет
[qal-impf-3ms]
|
07523 8802
рөцˈэ:ах
רוֹצֵ֗חַ
убийца
[qal-ptc-act-ms]
|
06991 8799
йˈiкҭољ-
יִֽקְטָל־
умертвит
[qal-impf-3ms]
|
06041
ңа:нˌи
עָנִ֥י
бедного
[adj-ms]
|
034
βә~ъěвйˈөн
וְ:אֶבְי֑וֹן
и·нищего
[conj~adj-ms]
|
03915
ˈў~ва~_~лљˈайља:
וּ֝:בַ:לַּ֗יְלָה
и·_·_·ночью
[conj~prep~def-art-vp~nms]
|
01961 8799
йәғˈи
יְהִ֣י
будет
[qal-impf-3ms_apoc-vol]
|
01590
ка~_~гганнˈа:в
כַ:גַּנָּֽב׃
как·_·вор
[prep~def-art-vp~nms]
|
|
14 |
05869
βә~ңˈєн
וְ:עֵ֤ין
И·глаз
[conj~nfs-cnst]
|
05003 8802
но:ъˌэ:ф
נֹאֵ֨ף׀
прелюбодея
[qal-ptc-act-ms]
|
08104 8804
шˈа:мәрˈа:
שָׁ֤מְרָֽה
ждёт
[qal-pf-3fs]
|
05399
нˈěшěф
נֶ֣שֶׁף
сумрака
[nms]
|
0559 8800
ˈљэ:~ъмˌо:р
לֵ֭:אמֹר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
07789 8799
τәшўрˈэ:ни
תְשׁוּרֵ֣:נִי
увидит·меня
[qal-impf-3fs~1cs-sf]
|
05869
ңˈа:йiн
עָ֑יִן
глаз
[nfs pausal]
|
05643
βә~сˌэ:τěр
וְ:סֵ֖תֶר
и·сокрытие
[conj~nms-cnst]
|
06440
па:нˈим
פָּנִ֣ים
на лицо
[nmp]
|
07760 8799
йа:çˈим
יָשִֽׂים׃
полагает
[qal-impf-3ms]
|
|
15 |
02864 8804
ха:τˌар
חָתַ֥ר
Подкапывается
[qal-pf-3ms]
|
02822
ба~_~хˈо:шěк
בַּ:חֹ֗שֶׁךְ
в·_·темноте
[prep~def-art-vp~nms]
|
01004
бˈа:ттˌим
בָּתִּ֥ים
под дома
[nmp]
|
03119
йөмˌа:м
יוֹמָ֥ם
днём
[adv]
|
02856 8765
хiттәмў-
חִתְּמוּ־
запечатывают
[piel-pf-3cp]
|
љˈа:~мө
לָ֗:מוֹ
_·их
[prep~3mp-sf]
|
03808
љо:-
לֹא־
не
[neg]
|
03045 8804
йˌа:đәңў
יָ֥דְעוּ
знают
[qal-pf-3cp]
|
0216
ъˈөр
אֽוֹר׃
света
[nms]
|
|
16 |
03588
қˈи
כִּ֤י
Ибо
[conj]
|
03162
йахдˌа:β
יַחְדָּ֨ו׀
единодушно
[adv]
|
01242
бˈо:кěр
בֹּ֣קֶר
утро
[nms]
|
љˈа:~мө
לָ֣:מוֹ
_·им
[prep~3mp-sf]
|
06757
цаљмˈа:βěτ
צַלְמָ֑וֶת
тень смерти
[nms]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
ибо
[conj]
|
05234 8686
ˈйаққˈир
יַ֝כִּ֗יר
узнает
[hiphil-impf-3ms]
|
01091
баљғˌөτ
בַּלְה֥וֹת
кошмары
[nfp-cnst]
|
06757
цаљмˈа:βěτ
צַלְמָֽוֶת׃
тени смерти
[nms]
|
|
17 |
07031
кˈаљ-
קַֽל־
Лёгок
[adj-ms]
|
01931
ғˈў
ה֤וּא׀
он
[pers-pr-3ms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
06440
пәнє-
פְּנֵי־
поверхности
[nmp-cnst]
|
04325
мˈайiм
מַ֗יִם
вод
[nmp]
|
07043 8792
тәкулљˈаљ
תְּקֻלַּ֣ל
проклят
[pual-impf-3fs]
|
02513
хěљка:τˈа:м
חֶלְקָתָ֣:ם
надел·их
[nfs~3mp-sf]
|
0776
ба:~_~ъˈа:рěц
בָּ:אָ֑רֶץ
на·_·земле
[prep~def-art-vp~nfs]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
06437 8799
ˈйiфнěғ
יִ֝פְנֶה
свернёт
[qal-impf-3ms]
|
01870
дˈěрěк
דֶּ֣רֶךְ
на дорогу
[nms-cnst]
|
03754
қәра:мˈим
כְּרָמִֽים׃
к виноградникам
[nmp]
|
|
18 |
06723
цiйъˈа:
צִיָּ֤ה
Как сушь
[nfs]
|
01571
ґам-
גַם־
а также
[adv]
|
02527
хˈо:м
חֹ֗ם
зной
[nms]
|
01497 8799
йiґзәљˌў
יִגְזְל֥וּ
губят
[qal-impf-3mp]
|
04325
мˈємє-
מֵֽימֵי־
воду
[nmp-cnst]
|
07950
шˈěљěґ
שֶׁ֗לֶג
снежную
[nms]
|
07585
шәъˈөљ
שְׁא֣וֹל
так преисподняя
[nfs]
|
02398 8804
ха:ҭˈа:ъў
חָטָֽאוּ׃
грешников
[qal-pf-3cp pausal]
|
|
19 |
07911 8799
йiшқˈа:хˈэ:ғў
יִשְׁכָּ֘חֵ֤:הוּ
Забудет·его
[qal-impf-3ms~3ms-sf]
|
07358
рˌěхěм
רֶ֨חֶם׀
лоно
[nms]
|
04988 8804
мәτˈа:кˈө
מְתָ֘ק֤:וֹ
лакомился·им
[qal-pf-3ms~3ms-sf]
|
07415
рiммˈа:
רִמָּ֗ה
тлен
[nfs]
|
05750
ңˌөđ
ע֥וֹד
больше
[adv]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
02142 8735
йiзза:кˈэ:р
יִזָּכֵ֑ר
будет вспомянут
[niphal-impf-3ms]
|
07665 8735
βа~ттiшша:вˌэ:р
וַ:תִּשָּׁבֵ֖ר
и·сломается
[conj-consec~niphal-impf-3fs]
|
06086
қа:~_~ңˈэ:ц
כָּ:עֵ֣ץ
как·_·дерево
[prep~def-art-vp~nms]
|
05766
ңаβљˈа:
עַוְלָֽה׃
неправедное
[nfs]
|
|
20 |
07462 8802
ро:ңˈěғ
רֹעֶ֣ה
Лелеет
[qal-ptc-act-ms]
|
06135
ˈңака:ра:
עֲ֭קָרָה
бесплодную
[adj-fs]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
03205 8799
τэ:љˈэ:đ
תֵלֵ֑ד
рождающую
[qal-impf-3fs]
|
0490
ˈβ~ъаљма:нˈа:
וְ֝:אַלְמָנָ֗ה
и·вдове
[conj~nfs]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
03190 8686
йәйэ:ҭˈив
יְיֵטִֽיב׃
благотворит
[hiphil-impf-3ms]
|
|
21 |
04900 8804
ў~ма:шˈак
וּ:מָשַׁ֣ךְ
И·увлекал
[conj~qal-pf-3ms]
|
047
ъаббирˈим
אַבִּירִ֣ים
могучих
[adj-mp]
|
03581
бә~ко:хˈө
בְּ:כֹח֑:וֹ
_·силой·своей
[prep~nms~3ms-sf]
|
06965 8799
ˈйа:кˈўм
יָ֝ק֗וּם
встанет
[qal-impf-3ms]
|
03808
βәˈ~љо:-
וְֽ:לֹא־
и·не
[conj~neg]
|
0539 8686
йаъамˌин
יַאֲמִ֥ין
уверен
[hiphil-impf-3ms]
|
02416
бˈа~_~хайъˈин
בַּֽ:חַיִּֽין׃
в·_·жизни
[prep~def-art-vp~nmp]
|
|
22 |
05414 8799
йiттěн-
יִתֶּן־
Даёт
[qal-impf-3ms]
|
љ~ˈө
ל֣:וֹ
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
0983
ˈља:~вěҭˌах
לָ֭:בֶטַח
_·надежду
[prep~adv]
|
08172 8735
βә~йiшша:ңˈэ:н
וְ:יִשָּׁעֵ֑ן
и·он опирается
[conj~niphal-impf-3ms]
|
05869
ˈβ~ңєнˈєғў
וְ֝:עֵינֵ֗:יהוּ
и·глаза·его
[conj~nfvp-du~3ms-sf]
|
05921
ңаљ-
עַל־
к
[prep]
|
01870
дарәкєғˈěм
דַּרְכֵי:הֶֽם׃
путям·их
[nmp~3mp-sf]
|
|
23 |
07426 8804
рˈөммў
ר֤וֹמּוּ
Возвысятся
[qal-pf-3cp]
|
04592
ммәңˌаҭ
מְּעַ֨ט׀
немного
[subst]
|
0369
βәˈ~ъєнˈěннў
וְֽ:אֵינֶ֗:נּוּ
и·нет·его
[conj~subst~3ms-sf]
|
04355 8717
βәˈ~ғуммәкˈў
וְֽ:הֻמְּכ֗וּ
и·лишь унизятся
[conj~hophal-pf-3cp]
|
03605
қа~_~ққˌо:љ
כַּ:כֹּ֥ל
как·_·все
[prep~def-art-vp~nms]
|
07092 8735
йiкка:фәцˈўн
יִקָּפְצ֑וּן
отпрянут
[niphal-impf-3mp]
|
07218
ў~кә~рˌо:ш
וּ:כְ:רֹ֖אשׁ
и·как·верхушка
[conj~prep~nms-cnst]
|
07641
шiббˈо:љěτ
שִׁבֹּ֣לֶת
колоса
[nfs]
|
05243 8799
йiммˈа:љў
יִמָּֽלוּ׃
будут сорваны
[qal-impf-3mp]
|
|
24 |
0518
βә~ъiм-
וְ:אִם־
И·если
[conj~hypoth-part]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
0645
ˈъэ:фө
אֵ֭פוֹ
так
[enclitic-part]
|
04310
мˈи
מִ֣י
кто
[interr-pr]
|
03576 8686
йакзивˈэ:ни
יַכְזִיבֵ֑:נִי
уличит во лжи·меня
[hiphil-impf-3ms~1cs-sf]
|
07760 8799
βә~йа:çˌэ:м
וְ:יָשֵׂ֥ם
и·поставит
[conj~qal-impf-3ms_apoc]
|
0408
ˈљ~ъˈаљ
לְ֝:אַ֗ל
в·ничто
[prep~adv-neg]
|
04405
мiлља:τˈи
מִלָּתִֽ:י׃ ס
слово·моё
[nfs~1cs-sf]
|
|
25 |