02441
хiққәкˈа:
חִכְּ:ךָ֣
нёбу·своему
[nms~2ms-sf]
|
07782
шо:фˈа:р
שֹׁפָ֔ר
приставь рог
[nms]
|
05404
қа~_~ннˌěшěр
כַּ:נֶּ֖שֶׁר
как·_·орёл налетит враг
[prep~def-art-vp~nms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
дом
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
03282
ˈйаңан
יַ֚עַן
за то что
[prep]
|
05674 8804
ңа:вәрˈў
עָבְר֣וּ
они преступили
[qal-pf-3cp]
|
01285
вәриτˈи
בְרִיתִ֔:י
завет·Мой
[nfs~1cs-sf]
|
05921
βә~ңаљ-
וְ:עַל־
и·против
[conj~prep]
|
08451
төра:τˌи
תּוֹרָתִ֖:י
учения·моего
[nfs~1cs-sf]
|
06586 8804
па:шˈа:ңў
פָּשָֽׁעוּ׃
восставали
[qal-pf-3cp pausal]
|
|
1 |
љ~ˌи
לִ֖:י
Ко·Мне
[prep~1cs-sf]
|
02199 8799
йiзңˈа:кў
יִזְעָ֑קוּ
они возопят
[qal-impf-3mp pausal]
|
0430
ъěљо:ғˌай
אֱלֹהַ֥:י
Элоим·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03045 8804
йәˈđаңанˌўка:
יְֽדַעֲנ֖וּ:ךָ
мы знали·тебя
[qal-pf-1cp~2ms-sf]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃
Исраэль
[n-pr-gent]
|
|
2 |
02186 8804
за:нˌах
זָנַ֥ח
Покинул
[qal-pf-3ms]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵ֖ל
Исраэль
[n-pr-gent]
|
02896
ҭˈөв
ט֑וֹב
благо
[adj-ms]
|
0341 8802
ъөйˌэ:в
אוֹיֵ֖ב
враг
[qal-ptc-act-ms]
|
07291 8799
йiрдәˈфө
יִרְדְּֽפ:וֹ׃
будет преследовать·его
[qal-impf-3ms~3ms-sf]
|
|
3 |
01992
ғˈэ:м
הֵ֤ם
Они
[pers-pr-3mp]
|
04427 8689
ғiмљикˌў
הִמְלִיכוּ֙
воцаряли
[hiphil-pf-3mp]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
04480
мiммˈěнни
מִמֶּ֔:נִּי
от·меня
[prep~1cs-sf]
|
07786 8689
ғэ:çˌирў
הֵשִׂ֖ירוּ
ставили предводителей
[hiphil-pf-3cp]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
03045 8804
йа:đˈа:ңәтти
יָדָ֑עְתִּי
знал я
[qal-pf-1cs pausal]
|
03701
қаспˈа:м
כַּסְפָּ֣:ם
из серебра·своего
[nms~3mp-sf]
|
02091
ў~зәға:вˈа:м
וּ:זְהָבָ֗:ם
и·золота·своего
[conj~nms~3mp-sf]
|
06213 8804
ңа:çˈў
עָשׂ֤וּ
делали
[qal-pf-3cp]
|
ља:~ғˌěм
לָ:הֶם֙
_·себе
[prep~3mp-sf]
|
06091
ңацаббˈим
עֲצַבִּ֔ים
истуканов
[nmp]
|
04616
љәмˌаңан
לְ:מַ֖עַן
_·чтобы
[prep~conj]
|
03772 8735
йiққа:рˈэ:τ
יִכָּרֵֽת׃
они были отсечены
[niphal-impf-3ms]
|
|
4 |
02186 8804
за:нˌах
זָנַח֙
Покинул тебя
[qal-pf-3ms]
|
05695
ңěґљˈэ:к
עֶגְלֵ֣:ךְ
из-за тельца·твоего
[nms~2fs-sf]
|
08111
шˈо:мәрˈөн
שֹֽׁמְר֔וֹן
Шомрон
[n-pr-loc]
|
02734 8804
ха:рˌа:
חָרָ֥ה
воспылал
[qal-pf-3ms]
|
0639
ъаппˌи
אַפִּ֖:י
гнев·Мой
[nms~1cs-sf]
|
бˈа:~м
בָּ֑:ם
на·них
[prep~3mp-sf]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
04970
ма:τˈай
מָתַ֕י
тех пор пока
[interr-adv]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
03201 8799
йўкәљˌў
יוּכְל֖וּ
смогут обрести
[qal-impf-3mp]
|
05356
нiкка:йˈо:н
נִקָּיֹֽן׃
чистоту
[nms]
|
|
5 |
03588
қˈи
כִּ֤י
Ибо
[conj]
|
03478
мi~йъiçра:ъˌэ:љ
מִ:יִּשְׂרָאֵל֙
от·Исраэля
[prep~n-pr-loc]
|
01931
βә~ғˈў
וְ:ה֔וּא
и·он
[conj~pers-pr-3ms]
|
02796
ха:рˈа:ш
חָרָ֣שׁ
умелец
[nms]
|
06213 8804
ңа:çˈа:ғў
עָשָׂ֔:הוּ
изготовил·его
[qal-pf-3ms~3ms-sf]
|
03808
βә~љˌо:
וְ:לֹ֥א
и·не
[conj~neg]
|
0430
ъěљо:ғˌим
אֱלֹהִ֖ים
Элоим
[nmp-pr-dei]
|
01931
ғˈў
ה֑וּא
он
[pers-pr-3ms]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
ибо
[conj]
|
07616
шәва:вˈим
שְׁבָבִ֣ים
осколками
[nmp]
|
01961 8799
йˈiғйˈěғ
יִֽהְיֶ֔ה
будет
[qal-impf-3ms]
|
05695
ңˌэ:ґěљ
עֵ֖גֶל
телец
[nms-cnst]
|
08111
шо:мәрˈөн
שֹׁמְרֽוֹן׃
Шомрона
[n-pr-loc]
|
|
6 |
03588
қˈи
כִּ֛י
Ибо
[conj]
|
07307
рˌўах
ר֥וּחַ
ветер
[nfs]
|
02232 8799
йiзрˌа:ңў
יִזְרָ֖עוּ
они посеют
[qal-impf-3mp pausal]
|
05492
βә~сўфˈа:τа:
וְ:סוּפָ֣תָה
и·ураган
[conj~nfs]
|
07114 8799
йiкцˈо:рў
יִקְצֹ֑רוּ
пожнут
[qal-impf-3mp pausal]
|
07054
ка:мˈа:
קָמָ֣ה
хлебного злака
[nfs]
|
0369
ъˈєн-
אֵֽין־
нет
[neg-cnst]
|
љ~ˈө
ל֗:וֹ
у·него
[prep~3ms-sf]
|
06780
ˈцěмах
צֶ֚מַח
выросшее
[nms]
|
01097
бәљˈи
בְּלִ֣י
не
[adv-neg]
|
06213 8799
йˈаңаçěғ-
יַֽעֲשֶׂה־
даст
[qal-impf-3ms]
|
07058
ккˈěмах
קֶּ֔מַח
муки
[nms]
|
0194
ъўљˈай
אוּלַ֣י
быть может
[adv]
|
06213 8799
йˈаңаçˈěғ
יַֽעֲשֶׂ֔ה
даст
[qal-impf-3ms]
|
02114 8801
за:рˌим
זָרִ֖ים
чужие
[qal-ptc-mp]
|
01104 8799
йiвља:ңˈуғў
יִבְלָעֻֽ:הוּ׃
проглотят·её
[qal-impf-3mp~3ms-sf pausal]
|
|
7 |
01104 8738
нiвљˌаң
נִבְלַ֖ע
Поглощён
[niphal-pf-3ms]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֑ל
Исраэль
[n-pr-gent]
|
06258
ңаттˌа:
עַתָּה֙
теперь
[adv]
|
01961 8804
ға:йˈў
הָי֣וּ
они стали
[qal-pf-3cp]
|
01471
ва~_~ггөйˈiм
בַ:גּוֹיִ֔ם
меж·_·племён
[prep~def-art-vp~nmp]
|
03627
қi~кәљˌи
כִּ:כְלִ֖י
как·сосуд
[prep~nms]
|
0369
ъˈєн-
אֵֽין־
нет
[neg-cnst]
|
02656
хˌэ:фěц
חֵ֥פֶץ
нужды
[nms]
|
б~ˈө
בּֽ:וֹ׃
в·нём
[prep~3ms-sf]
|
|
8 |
03588
қˈи-
כִּֽי־
Ибо
[conj]
|
01992
ғˈэ:мма:
הֵ֨מָּה֙
они
[pers-pr-3mp]
|
05927 8804
ңа:љˈў
עָל֣וּ
взошли
[qal-pf-3cp]
|
0804
ъашшˈўр
אַשּׁ֔וּר
в Ашур
[n-pr-loc]
|
06501
пˌěрě
פֶּ֖רֶא
дикий осёл
[nms]
|
0909 8802
бөđˈэ:đ
בּוֹדֵ֣ד
одинокий
[qal-ptc-act-ms]
|
љ~ˈө
ל֑:וֹ
_·себе
[prep~3ms-sf]
|
0669
ъěфрˌайiм
אֶפְרַ֖יִם
Эфраим
[n-pr-gent]
|
08566 8689
ғiτнˌў
הִתְנ֥וּ
они за дань нанимали
[hiphil-pf-3cp]
|
0158
ъаға:вˈим
אֲהָבִֽים׃
любовь
[nmp]
|
|
9 |
01571
гˈам
גַּ֛ם
Хотя
[adv]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
однако
[conj]
|
08566 8799
йiτнˌў
יִתְנ֥וּ
они и нанимали
[qal-impf-3mp]
|
01471
ва~_~ггөйˌiм
בַ:גּוֹיִ֖ם
меж·_·племён
[prep~def-art-vp~nmp]
|
06258
ңаттˈа:
עַתָּ֣ה
теперь
[adv]
|
06908 8762
ъакаббәцˈэ:м
אֲקַבְּצֵ֑:ם
я соберу·их
[piel-impf-1cs~3mp-sf]
|
02490 8686
βа~йъа:хˈэ:лљў
וַ:יָּחֵ֣לּוּ
и·они затрепещут
[conj-consec~hiphil-impf-3mp]
|
04592
ммәңˈа:ҭ
מְּעָ֔ט
немного
[subst]
|
04853
мi~ммаççˌа:
מִ:מַּשָּׂ֖א
от·бремени
[prep~nms]
|
04428
мˌěљěк
מֶ֥לֶךְ
царя
[nms]
|
08269
çа:рˈим
שָׂרִֽים׃
предводителей
[nmp]
|
|
10 |
03588
қˈи-
כִּֽי־
Ибо
[conj]
|
07235 8689
ғiрбˌа:
הִרְבָּ֥ה
множил
[hiphil-pf-3ms]
|
0669
ъěфрˈайiм
אֶפְרַ֛יִם
Эфраим
[n-pr-gent]
|
04196
мiзбәхˌо:τ
מִזְבְּחֹ֖ת
жертвинники
[nmp]
|
02398 8800
ља~хаҭˈо:
לַ:חֲטֹ֑א
чтобы·грешить
[prep~qal-inf-cnst]
|
01961 8804
ға:йў-
הָיוּ־
были
[qal-pf-3cp]
|
љ~ˌө
ל֥:וֹ
у·него
[prep~3ms-sf]
|
04196
мiзбәхˌөτ
מִזְבְּח֖וֹת
жертвенники
[nmp]
|
02398 8800
ља~хаҭˈо:
לַ:חֲטֹֽא׃
чтобы·грешить
[prep~qal-inf-cnst]
|
|
11 |
03789 8799
_
**אֶכְתּוֹב־**
{_}
[qal-impf-1cs]
|
03789 8799
ъˌěктов-
//אֶ֨כְתָּב־//
[Я напишу]
[qal-impf-1cs]
|
љ~ˈө
ל֔:וֹ
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
07239
_
**רִבּוֹ**
{_}
[nfs-num-cnst]
|
07230
руббˌє
//רֻבֵּ֖י//
[великие основы]
[nmp-cnst]
|
08451
тˈөра:τˈи
תּֽוֹרָתִ֑:י
учения·моего
[nfs~1cs-sf]
|
03644
қәмө-
כְּמוֹ־
но
[adv]
|
02114 8801
зˌа:р
זָ֖ר
чужим
[qal-ptc-ms]
|
02803 8738
нěхшˈа:вў
נֶחְשָֽׁבוּ׃
они считаются
[niphal-pf-3cp pausal]
|
|
12 |
02077
зiвхˈє
זִבְחֵ֣י
Заклания
[nmp-cnst]
|
01890
ғавға:вˈай
הַבְהָבַ֗:י
дары·мне
[nmvp~1cs-sf]
|
02076 8799
йiзбәхˈў
יִזְבְּח֤וּ
пусть закалывают
[qal-impf-3mp]
|
01320
ва:çˌа:р
בָשָׂר֙
на мясо
[nms]
|
0398 8799
βа~йъо:кˈэ:љў
וַ:יֹּאכֵ֔לוּ
и·едят
[conj~qal-impf-3mp pausal]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
07521 8804
ра:цˈа:м
רָצָ֑:ם
благоволит к·ним
[qal-pf-3ms~3mp-sf]
|
06258
ңаттˈа:
עַתָּ֞ה
теперь
[adv]
|
02142 8799
йiзқˈо:р
יִזְכֹּ֤ר
он вспомнит
[qal-impf-3ms]
|
05771
ңаβо:нˌа:м
עֲוֹנָ:ם֙
вину·их
[nms~3mp-sf]
|
06485 8799
βә~йiфкˈо:đ
וְ:יִפְקֹ֣ד
и·помянет
[conj~qal-impf-3ms]
|
02403
хаҭҭөτˈа:м
חַטֹּאותָ֔:ם
грехи·их
[nfp~3mp-sf]
|
01992
ғˌэ:мма:
הֵ֖מָּה
они
[pers-pr-3mp]
|
04714
мiцрˌайiм
מִצְרַ֥יִם
в Мицраим
[n-pr-loc]
|
07725 8799
йа:шˈўвў
יָשֽׁוּבוּ׃
вернутся
[qal-impf-3mp]
|
|
13 |
07911 8799
βа~йъiшқˌах
וַ:יִּשְׁכַּ֨ח
И·забыл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֜ל
Исраэль
[n-pr-gent]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
06213 8802
ңо:çˈэ:ғў
עֹשֵׂ֗:הוּ
Создателя·своего
[qal-ptc-act-ms-pr-dei~3ms-sf]
|
01129 8799
βа~йъˈiвěн
וַ:יִּ֨בֶן֙
и·построил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
01964
ғˈєка:љˈөτ
הֵֽיכָל֔וֹת
дворцы
[nmp]
|
03063
βˈi~йғўđˈа:
וִֽ:יהוּדָ֕ה
и·Йеуда
[conj~n-pr-gent]
|
07235 8689
ғiрбˌа:
הִרְבָּ֖ה
умножил
[hiphil-pf-3ms]
|
05892
ңа:рˈим
עָרִ֣ים
города
[nfp]
|
01219 8803
бәцурˈөτ
בְּצֻר֑וֹת
укреплённые
[qal-ptc-pass-fp]
|
07971 8765
βә~шiлљахти-
וְ:שִׁלַּחְתִּי־
и·я нашлю
[conj~piel-pf-1cs]
|
0784
ъˈэ:ш
אֵ֣שׁ
огонь
[nfs]
|
05892
бә~ңа:рˈа:йβ
בְּ:עָרָ֔י:ו
на·города·его
[prep~nfp~3ms-sf]
|
0398 8804
βә~ъа:кәљˌа:
וְ:אָכְלָ֖ה
и·пожрёт
[conj~qal-pf-3fs]
|
0759
ъармәно:τˈěйға:
אַרְמְנֹתֶֽי:הָ׃ ס
замки·его
[nmp~3fs-sf]
|
|
14 |