01961 8799
βа~йәғˌи
וַ:יְהִי֙
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
когда
[conj]
|
02204 8804
за:кˈэ:н
זָקֵ֣ן
состарился
[qal-pf-3ms]
|
03327
йiцхˈа:к
יִצְחָ֔ק
Ицхак
[nm-pr]
|
03543 8799
βа~ттiкғˌěйна:
וַ:תִּכְהֶ֥יןָ
и·помутились
[conj-consec~qal-impf-3fp]
|
05869
ңєнˌа:йβ
עֵינָ֖י:ו
глаза·его
[nfp-du~3ms-sf]
|
07200 8800
мэ:~рәъˈо:τ
מֵ:רְאֹ֑ת
чтобы·видеть
[prep~qal-inf-cnst]
|
07121 8799
βа~йъiкрˈа:
וַ:יִּקְרָ֞א
и·он позвал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
06215
ңэ:çˈа:β
עֵשָׂ֣ו׀
Эсава
[nm-pr]
|
01121
бәнˈө
בְּנ֣:וֹ
сына·своего
[nms~3ms-sf]
|
01419
ға~гга:đˈо:љ
הַ:גָּדֹ֗ל
_·старшего
[def-art~adj-ms]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0413
ъэ:ља:йβ
אֵלָי:ו֙
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
01121
бәнˈи
בְּנִ֔:י
сын·мой
[nms~1cs-sf]
|
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֥אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0413
ъэ:љˌа:йβ
אֵלָ֖י:ו
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
02009
ғiннˈэ:ни
הִנֵּֽ:נִי׃
вот·я
[demons-part~1cs-sf]
|
|
1 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֕אמֶר
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
02009
ғiннэ:-
הִנֵּה־
вот
[demons-part]
|
04994
нˌа:
נָ֖א
же
[part-of-entreaty]
|
02204 8804
за:кˈанти
זָקַ֑נְתִּי
я состарился
[qal-pf-1cs]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
03045 8804
йа:đˌаңти
יָדַ֖עְתִּי
знаю
[qal-pf-1cs]
|
03117
йˌөм
י֥וֹם
дня
[nms-cnst]
|
04194
мөτˈи
מוֹתִֽ:י׃
смерти·моей
[nms~1cs-sf]
|
|
2 |
06258
βә~ңаттˌа:
וְ:עַתָּה֙
И·ныне
[conj~adv]
|
05375 8798
çа:-
שָׂא־
подними
[qal-impv-2ms]
|
04994
нˈа:
נָ֣א
же
[part-of-entreaty]
|
03627
кэ:љˈěйка:
כֵלֶ֔י:ךָ
орудия·твои
[nmp~2ms-sf]
|
08522
тěљйәкˌа:
תֶּלְיְ:ךָ֖
перевязь·твою
[nms~2ms-sf]
|
07198
βә~каштˈěка:
וְ:קַשְׁתֶּ֑:ךָ
и·лук·твой
[conj~nfs~2ms-sf]
|
03318 8798
βә~цˌэ:
וְ:צֵא֙
и·выйди
[conj~qal-impv-2ms]
|
07704
ға~ççа:đˈěғ
הַ:שָּׂדֶ֔ה
_·в поле
[def-art~nms]
|
06679 8798
βә~цˌўđа:
וְ:צ֥וּדָה
и·налови
[conj~qal-impv-2ms]
|
лљ~ˌи
לִּ֖:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
06720
_
**צֵידָה**
{_}
[nfs pausal]
|
06718
цˈа:йiđ
//צָֽיִד׃//
[улов]
[nms pausal]
|
|
3 |
06213 8798
βа~ңаçэ:-
וַ:עֲשֵׂה־
И·приготовь
[conj-consec~qal-impv-2ms]
|
љ~ˌи
לִ֨:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
04303
маҭңаммˈим
מַטְעַמִּ֜ים
яства
[nmp]
|
0834
қа~ъашˌěр
כַּ:אֲשֶׁ֥ר
как·_
[prep~rel-pr]
|
0157 8804
ъа:ғˈавти
אָהַ֛בְתִּי
я люблю
[qal-pf-1cs]
|
0935 8685
βә~ға:вˌиъа:
וְ:הָבִ֥יאָה
и·принеси
[conj~hiphil-impv-2ms]
|
лљ~ˌи
לִּ֖:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
0398 8799
βә~ъо:кˈэ:ља:
וְ:אֹכֵ֑לָה
и·я буду есть
[conj~qal-impf-1cs]
|
05668
ба~ңавˈўр
בַּ:עֲב֛וּר
_·ради того чтобы
[prep~prep]
|
01288 8762
тәва:рěкәкˌа:
תְּבָרֶכְ:ךָ֥
благословила·тебя
[piel-impf-3fs~2ms-sf]
|
05315
нафшˌи
נַפְשִׁ֖:י
душа·моя
[nfs~1cs-sf]
|
02962
бә~ҭˌěрěм
בְּ:טֶ֥רֶם
_·прежде чем
[prep~adv]
|
04191 8799
ъа:мˈўτ
אָמֽוּת׃
я умру
[qal-impf-1cs]
|
|
4 |
07259
βә~рiвкˈа:
וְ:רִבְקָ֣ה
И·Ривка
[conj~nf-pr]
|
08085 8802
шо:мˈаңаτ
שֹׁמַ֔עַת
слышала
[qal-ptc-act-fs]
|
01696 8763
бә~đаббˈэ:р
בְּ:דַבֵּ֣ר
как·говорил
[prep~piel-inf-cnst]
|
03327
йiцхˈа:к
יִצְחָ֔ק
Ицхак
[nm-pr]
|
06215
ңэ:çˌа:β
עֵשָׂ֖ו
Эсаву
[nm-pr]
|
01121
бәнˈө
בְּנ֑:וֹ
сыну·своему
[nms~3ms-sf]
|
03212 8799
βа~йъˈэ:љěк
וַ:יֵּ֤לֶךְ
и·пошёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
06215
ңэ:çˌа:β
עֵשָׂו֙
Эсав
[nm-pr]
|
07704
ға~ççа:đˈěғ
הַ:שָּׂדֶ֔ה
_·в поле
[def-art~nms]
|
06679 8800
ља:~цˌўđ
לָ:צ֥וּד
_·наловить
[prep~qal-inf-cnst]
|
06718
цˌайiđ
צַ֖יִד
улов
[nms]
|
0935 8687
љә~ға:вˈи
לְ:הָבִֽיא׃
чтобы·принести
[prep~hiphil-inf-cnst]
|
|
5 |
07259
βә~рiвкˌа:
וְ:רִבְקָה֙
И·Ривка
[conj~nf-pr]
|
0559 8804
ъˈа:мәрˈа:
אָֽמְרָ֔ה
сказала
[qal-pf-3fs]
|
03290
йаңакˌо:в
יַעֲקֹ֥ב
Яакову
[nm-pr]
|
01121
бәнˌа:ғ
בְּנָ֖:הּ
сыну·своему
[nms~3fs-sf]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֑ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
02009
ғiннˈэ:
הִנֵּ֤ה
вот
[demons-part]
|
08085 8804
ша:мˈаңти
שָׁמַ֨עְתִּי֙
я слышала
[qal-pf-1cs]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01
ъа:вˈика:
אָבִ֔י:ךָ
отец·твой
[nms~2ms-sf]
|
01696 8764
мәđаббˈэ:р
מְדַבֵּ֛ר
говорил
[piel-ptc-ms]
|
06215
ңэ:çˌа:β
עֵשָׂ֥ו
Эсаву
[nm-pr]
|
0251
ъа:хˌика:
אָחִ֖י:ךָ
брату·твоему
[nms~2ms-sf]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹֽר׃
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
|
6 |
0935 8685
ға:вˌиъа:
הָבִ֨יאָה
Принеси
[hiphil-impv-2ms]
|
лљ~ˌи
לִּ֥:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
06718
цˈайiđ
צַ֛יִד
улов
[nms]
|
06213 8798
βа~ңаçэ:-
וַ:עֲשֵׂה־
и·приготовь
[conj-consec~qal-impv-2ms]
|
љ~ˌи
לִ֥:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
04303
маҭңаммˌим
מַטְעַמִּ֖ים
яства
[nmp]
|
0398 8799
βә~ъо:кˈэ:ља:
וְ:אֹכֵ֑לָ:ה
и·буду есть·же
[conj~qal-impf-1cs~coh-he]
|
01288 8762
βа~ъава:рěкәкˈа:
וַ:אֲבָרֶכְ:כָ֛ה
и·благословлю·тебя
[conj-consec~piel-impf-1cs~2ms-sf]
|
06440
љi~фәнˌє
לִ:פְנֵ֥י
пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
06440
љi~фәнˌє
לִ:פְנֵ֥י
пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
|
04194
мөτˈи
מוֹתִֽ:י׃
смерти·моей
[nms~1cs-sf]
|
|
7 |
06258
βә~ңаттˌа:
וְ:עַתָּ֥ה
И·ныне
[conj~adv]
|
01121
вәнˌи
בְנִ֖:י
сын·мой
[nms~1cs-sf]
|
08085 8798
шәмˈаң
שְׁמַ֣ע
послушай
[qal-impv-2ms]
|
06963
бә~ко:љˈи
בְּ:קֹלִ֑:י
_·голоса·моего
[prep~nms~1cs-sf]
|
0834
ља~ъашˌěр
לַ:אֲשֶׁ֥ר
о·чём
[prep~rel-pr]
|
0589
ъанˌи
אֲנִ֖י
я
[pers-pr-1cs]
|
06680 8764
мәцаββˌа:
מְצַוָּ֥ה
повелеваю
[piel-ptc-fs]
|
0853
ъо:τˈа:к
אֹתָֽ:ךְ׃
_·тебе
[dir-obj~2ms-sf pausal]
|
|
8 |
03212 8798
љěк-
לֶךְ־
Пойди
[qal-impv-2ms]
|
04994
нˌа:
נָא֙
же
[part-of-entreaty]
|
06629
ға~ццˈо:н
הַ:צֹּ֔אן
_·мелкому скоту
[def-art~nfs-coll]
|
03947 8798
βә~кˈах-
וְ:קַֽח־
и·возьми
[conj~qal-impv-2ms]
|
љ~ˈи
לִ֣:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
08033
мi~шшˈа:м
מִ:שָּׁ֗ם
_·оттуда
[prep~adv]
|
08147
шәнˈє
שְׁנֵ֛י
двух
[nmp-du-num-cnst]
|
01423
гәđа:йˌє
גְּדָיֵ֥י
детёнышей
[nmp-cnst]
|
05795
ңiззˌим
עִזִּ֖ים
коз
[nfp]
|
02896
ҭо:вˈим
טֹבִ֑ים
хороших
[adj-mp]
|
06213 8799
βә~ъˈěңěçˌěғ
וְ:אֶֽעֱשֶׂ֨ה
и·я приготовлю
[conj~qal-impf-1cs]
|
0853
ъо:τˈа:м
אֹתָ֧:ם
из·них
[dir-obj~3mp-sf]
|
04303
маҭңаммˈим
מַטְעַמִּ֛ים
яства
[nmp]
|
01
љә~ъа:вˌика:
לְ:אָבִ֖י:ךָ
для·отца·твоего
[prep~nms~2ms-sf]
|
0834
қа~ъашˌěр
כַּ:אֲשֶׁ֥ר
как·_
[prep~rel-pr]
|
0157 8804
ъа:ғˈэ:в
אָהֵֽב׃
он любит
[qal-pf-3ms]
|
|
9 |
0935 8689
βә~ғэ:вэ:τˌа:
וְ:הֵבֵאתָ֥
И·ты принесёшь
[conj~hiphil-pf-2ms]
|
01
љә~ъа:вˌика:
לְ:אָבִ֖י:ךָ
_·отцу·твоему
[prep~nms~2ms-sf]
|
0398 8804
βә~ъа:кˈа:љ
וְ:אָכָ֑ל
и·он поест
[conj~qal-pf-3ms pausal]
|
05668
баңавˈур
בַּעֲבֻ֛ר
ради того
[ns]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
чтобы
[rel-pr]
|
01288 8762
йәва:рěкәкˌа:
יְבָרֶכְ:ךָ֖
благословил·тебя
[piel-impf-3ms~2ms-sf]
|
06440
љi~фәнˌє
לִ:פְנֵ֥י
пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
|
04194
мөτˈө
מוֹתֽ:וֹ׃
смерти·своей
[nms~3ms-sf]
|
|
10 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03290
йаңакˈо:в
יַעֲקֹ֔ב
Яаков
[nm-pr]
|
07259
рiвкˌа:
רִבְקָ֖ה
Ривке
[nf-pr]
|
0517
ъiммˈө
אִמּ֑:וֹ
матери·своей
[nfs~3ms-sf]
|
02005
ғˈэ:н
הֵ֣ן
вот
[demons-adv]
|
06215
ңэ:çˈа:β
עֵשָׂ֤ו
Эсав
[nm-pr]
|
0251
ъа:хˌи
אָחִ:י֙
брат·мой
[nms~1cs-sf]
|
0376
ъˈиш
אִ֣ישׁ
муж
[nms]
|
08163
çа:ңˈiр
שָׂעִ֔ר
волосатый
[adj-ms]
|
0595
βә~ъа:но:кˌи
וְ:אָנֹכִ֖י
и·я
[conj~pers-pr-1cs]
|
0376
ъˌиш
אִ֥ישׁ
муж
[nms]
|
02509
ха:љˈа:к
חָלָֽק׃
гладкий
[adj-ms]
|
|
11 |
0194
ъўљˈай
אוּלַ֤י
Может быть
[adv]
|
04959 8799
йәмушшˈэ:ни
יְמֻשֵּׁ֨:נִי֙
ощупает·меня
[qal-impf-3ms~1cs-sf]
|
01
ъа:вˈи
אָבִ֔:י
отец·мой
[nms~1cs-sf]
|
01961 8804
βә~ға:йˌиτи
וְ:הָיִ֥יתִי
и·буду
[conj~qal-pf-1cs]
|
05869
вә~ңєнˌа:йβ
בְ:עֵינָ֖י:ו
в·глазах·его
[prep~nfp-du~3ms-sf]
|
08591 8772
қi~мәτаңтˈэ:аң
כִּ:מְתַעְתֵּ֑עַ
как бы·обманщиком
[prep~pilpel-ptc-ms]
|
0935 8689
βә~ғэ:вэ:τˌи
וְ:הֵבֵאתִ֥י
и·я навлеку
[conj~hiphil-pf-1cs]
|
05921
ңа:љˈай
עָלַ֛:י
на·себя
[prep~1cs-sf]
|
07045
кәља:љˌа:
קְלָלָ֖ה
проклятие
[nfs]
|
03808
βә~љˌо:
וְ:לֹ֥א
и·не
[conj~neg]
|
01293
вәра:кˈа:
בְרָכָֽה׃
благословение
[nfs]
|
|
12 |
0559 8799
βа~ттˈо:мěр
וַ:תֹּ֤אמֶר
И·сказала
[conj-consec~qal-impf-3fs]
|
љ~ˌө
ל:וֹ֙
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
0517
ъiммˈө
אִמּ֔:וֹ
мать·его
[nfs~3ms-sf]
|
05921
ңа:љˌай
עָלַ֥:י
на·мне
[prep~1cs-sf]
|
07045
кiлља:τәкˌа:
קִלְלָתְ:ךָ֖
проклятие·твоё
[nfs~2ms-sf]
|
01121
бәнˈи
בְּנִ֑:י
сын·мой
[nms~1cs-sf]
|
0389
ъˈак
אַ֛ךְ
только
[adv]
|
08085 8798
шәмˌаң
שְׁמַ֥ע
послушай
[qal-impv-2ms]
|
06963
бә~ко:љˌи
בְּ:קֹלִ֖:י
_·голоса·моего
[prep~nms~1cs-sf]
|
03212 8798
βә~љˌэ:к
וְ:לֵ֥ךְ
и·пойди
[conj~qal-impv-2ms]
|
03947 8798
кˈах-
קַֽח־
возьми
[qal-impv-2ms]
|
љ~ˈи
לִֽ:י׃
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
|
13 |
03212 8799
βа~йъˈэ:љěк
וַ:יֵּ֨לֶךְ֙
И·он пошёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03947 8799
βа~йъiккˈах
וַ:יִּקַּ֔ח
и·взял
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0935 8686
βа~йъа:вˌэ:
וַ:יָּבֵ֖א
и·принёс
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
|
0517
љә~ъiммˈө
לְ:אִמּ֑:וֹ
_·матери·своей
[prep~nfs~3ms-sf]
|
06213 8799
βа~ттˈаңаç
וַ:תַּ֤עַשׂ
и·приготовила
[conj-consec~qal-impf-3fs]
|
0517
ъiммˌө
אִמּ:וֹ֙
мать·его
[nfs~3ms-sf]
|
04303
маҭңаммˈим
מַטְעַמִּ֔ים
яства
[nmp]
|
0834
қа~ъашˌěр
כַּ:אֲשֶׁ֖ר
как·_
[prep~rel-pr]
|
0157 8804
ъа:ғˌэ:в
אָהֵ֥ב
любил
[qal-pf-3ms]
|
01
ъа:вˈiйβ
אָבִֽי:ו׃
отец·его
[nms~3ms-sf]
|
|
14 |
03947 8799
βа~ттiккˈах
וַ:תִּקַּ֣ח
И·взяла
[conj-consec~qal-impf-3fs]
|
07259
рiвкˌа:
רִ֠בְקָה
Ривка
[nf-pr]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0899
бiґәđˌє
בִּגְדֵ֨י
одежды
[nmp-cnst]
|
06215
ңэ:çˈа:β
עֵשָׂ֜ו
Эсава
[nm-pr]
|
01121
бәнˈа:ғ
בְּנָ֤:הּ
сына·своего
[nms~3fs-sf]
|
01419
ға~гга:đˌо:љ
הַ:גָּדֹל֙
_·старшего
[def-art~adj-ms]
|
02532
ға~хамуđˈо:τ
הַ:חֲמֻדֹ֔ת
_·нарядные
[def-art~nfp]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
|
0854
ъiттˌа:ғ
אִתָּ֖:הּ
при·ней
[prep~3fs-sf]
|
01004
ба~_~ббˈа:йiτ
בַּ:בָּ֑יִת
в·_·доме
[prep~def-art-vp~nms]
|
03847 8686
βа~ттаљбˌэ:ш
וַ:תַּלְבֵּ֥שׁ
и·облачила в них
[conj-consec~hiphil-impf-3fs]
|
0853
ъˈěτ-
אֶֽת־
_
[dir-obj]
|
03290
йаңакˌо:в
יַעֲקֹ֖ב
Яакова
[nm-pr]
|
01121
бәнˌа:ғ
בְּנָ֥:הּ
сына·своего
[nms~3fs-sf]
|
06996
ға~кка:ҭˈа:н
הַ:קָּטָֽן׃
_·младшего
[def-art~adj-ms]
|
|
15 |
0853
βә~ъˈэ:τ
וְ:אֵ֗ת
И·_
[conj~dir-obj]
|
05785
ңо:рˌо:τ
עֹרֹת֙
шкурки
[nmp-cnst]
|
01423
гәđа:йˈє
גְּדָיֵ֣י
детёнышей
[nmp-cnst]
|
05795
ғˈа:~ңiззˈим
הָֽ:עִזִּ֔ים
_·коз
[def-art~nfp]
|
03847 8689
ғiљбˌиша:
הִלְבִּ֖ישָׁה
надела
[hiphil-pf-3fs]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
03027
йа:đˈа:йβ
יָדָ֑י:ו
руки·его
[nfp-du~3ms-sf]
|
05921
βә~ңˌаљ
וְ:עַ֖ל
и·на
[conj~prep]
|
02513
хěљкˌаτ
חֶלְקַ֥ת
гладкую
[nfs-cnst]
|
06677
цаββа:рˈа:йβ
צַוָּארָֽי:ו׃
шею·его
[nmp~3ms-sf]
|
|
16 |
05414 8799
βа~ттiттˈэ:н
וַ:תִּתֵּ֧ן
И·она дала
[conj-consec~qal-impf-3fs]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
04303
ға~ммаҭңаммˈим
הַ:מַּטְעַמִּ֛ים
_·яства
[def-art~nmp]
|
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·_
[conj~dir-obj]
|
03899
ға~лљˌěхěм
הַ:לֶּ֖חֶם
_·хлеб
[def-art~nms]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
что
[rel-pr]
|
06213 8804
ңа:çˈа:τа:
עָשָׂ֑תָה
приготовила
[qal-pf-3fs pausal]
|
03027
бә~йˌаđ
בְּ:יַ֖ד
в·руку
[prep~nfs-cnst]
|
03290
йаңакˌо:в
יַעֲקֹ֥ב
Яакову
[nm-pr]
|
01121
бәнˈа:ғ
בְּנָֽ:הּ׃
сыну·своему
[nms~3fs-sf]
|
|
17 |
0935 8799
βа~йъа:вˌо:
וַ:יָּבֹ֥א
И·он вошёл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
01
ъа:вˌiйβ
אָבִ֖י:ו
отцу·своему
[nms~3ms-sf]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
01
ъа:вˈи
אָבִ֑:י
отец·мой
[nms~1cs-sf]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
02009
ғiннˈěнни
הִנֶּ֔:נִּי
вот·я
[demons-part~1cs-sf]
|
04310
мˌи
מִ֥י
кто
[interr-pr]
|
0859
ъаттˌа:
אַתָּ֖ה
ты
[pers-pr-2ms]
|
01121
бәнˈи
בְּנִֽ:י׃
сын·мой
[nms~1cs-sf]
|
|
18 |
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03290
йаңакˈо:в
יַעֲקֹ֜ב
Яаков
[nm-pr]
|
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֗י:ו
отцу·своему
[nms~3ms-sf]
|
0595
ъа:но:кˌи
אָנֹכִי֙
я
[pers-pr-1cs]
|
06215
ңэ:çˈа:β
עֵשָׂ֣ו
Эсав
[nm-pr]
|
01060
бәко:рˈěка:
בְּכֹרֶ֔:ךָ
первенец·твой
[nms~2ms-sf]
|
06213 8804
ңа:çˈиτи
עָשִׂ֕יתִי
делал
[qal-pf-1cs]
|
0834
қа~ъашˌěр
כַּ:אֲשֶׁ֥ר
так·как
[prep~rel-pr]
|
01696 8765
дiббˌарта:
דִּבַּ֖רְתָּ
ты говорил
[piel-pf-2ms]
|
0413
ъэ:љˈа:й
אֵלָ֑:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
06965 8798
кˈўм-
קֽוּם־
поднимись
[qal-impv-2ms]
|
04994
нˈа:
נָ֣א
же
[part-of-entreaty]
|
03427 8798
шәвˈа:
שְׁבָ֗ה
сядь
[qal-impv-2ms]
|
0398 8798
βә~ъокљˌа:
וְ:אָכְלָה֙
и·поешь
[conj~qal-impv-2ms]
|
06718
мi~ццєđˈи
מִ:צֵּידִ֔:י
от·улова·моего
[prep~nms~1cs-sf]
|
05668
ба~ңавˌўр
בַּ:עֲב֖וּר
с тем·чтобы
[prep~conj]
|
01288 8762
тәва:ракˌанни
תְּבָרֲכַ֥:נִּי
благословила·меня
[piel-impf-3fs~1cs-sf]
|
05315
нафшˈěка:
נַפְשֶֽׁ:ךָ׃
душа·твоя
[nfs~2ms-sf]
|
|
19 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03327
йiцхˌа:к
יִצְחָק֙
Ицхак
[nm-pr]
|
01121
бәнˈө
בְּנ֔:וֹ
сыну·своему
[nms~3ms-sf]
|
04100
мағ-
מַה־
что
[interr-pr]
|
02088
ззˈěғ
זֶּ֛ה
это
[demons-pr-3ms]
|
04116 8765
мiғˌарта:
מִהַ֥רְתָּ
ты поспешил
[piel-pf-2ms]
|
04672 8800
љi~мәцˌо:
לִ:מְצֹ֖א
_·найти
[prep~qal-inf-cnst]
|
01121
бәнˈи
בְּנִ֑:י
сын·мой
[nms~1cs-sf]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֕אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03588
қˌи
כִּ֥י
ибо
[conj]
|
07136 8689
ғiкрˈа:
הִקְרָ֛ה
доставил случай
[hiphil-pf-3ms]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֥ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
0430
ъěљо:ғˌěйка:
אֱלֹהֶ֖י:ךָ
Элоим·твой
[nmp-pr-dei~2ms-sf]
|
06440
љә~фа:нˈа:й
לְ:פָנָֽ:י׃
пред·лицом·моим
[prep~nmp~1cs-sf pausal]
|
|
20 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֤אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03327
йiцхˌа:к
יִצְחָק֙
Ицхак
[nm-pr]
|
0413
ъˈěљ-
אֶֽל־
_
[prep]
|
03290
йаңакˈо:в
יַעֲקֹ֔ב
Яакову
[nm-pr]
|
05066 8798
гәша:-
גְּשָׁה־
подступи
[qal-impv-2ms]
|
04994
ннˌа:
נָּ֥א
же
[part-of-entreaty]
|
04184 8799
βа~ъамˈушәкˌа:
וַ:אֲמֻֽשְׁ:ךָ֖
и·ощупаю·тебя
[conj-consec~qal-impf-2ms~2ms-sf]
|
01121
бәнˈи
בְּנִ֑:י
сын·мой
[nms~1cs-sf]
|
0859
ғˈа~ъаттˌа:
הַֽ:אַתָּ֥ה
действительно ли·ты
[interr~pers-pr-2ms]
|
02088
зˈěғ
זֶ֛ה
это
[demons-pr-3ms]
|
01121
бәнˌи
בְּנִ֥:י
сын·мой
[nms~1cs-sf]
|
06215
ңэ:çˌа:β
עֵשָׂ֖ו
Эсав
[nm-pr]
|
0518
ъiм-
אִם־
или
[conj]
|
03808
љˈо:
לֹֽא׃
нет
[neg]
|
|
21 |
05066 8799
βа~йъiггˈаш
וַ:יִּגַּ֧שׁ
И·подступил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03290
йаңакˈо:в
יַעֲקֹ֛ב
Яаков
[nm-pr]
|
03327
йiцхˌа:к
יִצְחָ֥ק
Ицхаку
[nm-pr]
|
01
ъа:вˌiйβ
אָבִ֖י:ו
отцу·своему
[nms~3ms-sf]
|
04959 8799
βа~йәмушшˈэ:ғў
וַ:יְמֻשֵּׁ֑:הוּ
и·он ощупал·его
[conj-consec~qal-impf-3ms~3ms-sf]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֗אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
06963
ға~ккˌо:љ
הַ:קֹּל֙
_·голос
[def-art~nms]
|
06963
кˈөљ
ק֣וֹל
голос
[nms-cnst]
|
03290
йаңакˈо:в
יַעֲקֹ֔ב
Яакова
[nm-pr]
|
03027
βә~ға~йъа:đˌайiм
וְ:הַ:יָּדַ֖יִם
и·_·руки
[conj~def-art~nfp-du]
|
03027
йәđˌє
יְדֵ֥י
руки
[nfp-du-cnst]
|
06215
ңэ:çˈа:β
עֵשָֽׂו׃
Эсава
[nm-pr]
|
|
22 |
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
И·не
[conj~neg]
|
05234 8689
ғiққирˈө
הִכִּיר֔:וֹ
распознал он·его
[hiphil-pf-3ms~3ms-sf]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
потому что
[conj]
|
01961 8804
ға:йˈў
הָי֣וּ
были
[qal-pf-3cp]
|
03027
йа:đˈа:йβ
יָדָ֗י:ו
руки·его
[nfp-du~3ms-sf]
|
03027
қi~йđˈє
כִּ:ידֵ֛י
как·руки
[prep~nfp-du-cnst]
|
06215
ңэ:çˌа:β
עֵשָׂ֥ו
Эсава
[nm-pr]
|
0251
ъа:хˌiйβ
אָחִ֖י:ו
брата·его
[nms~3ms-sf]
|
08163
çәңiрˈо:τ
שְׂעִרֹ֑ת
волосаты
[adj-fp]
|
01288 8762
βˈа~йәва:рәкˈэ:ғў
וַֽ:יְבָרְכֵֽ:הוּ׃
и·он благословил·его
[conj-consec~piel-impf-3ms~3ms-sf]
|
|
23 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֕אמֶר
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0859
ъаттˌа:
אַתָּ֥ה
ты
[pers-pr-2ms]
|
02088
зˌěғ
זֶ֖ה
это
[demons-pr-3ms]
|
01121
бәнˈи
בְּנִ֣:י
сын·мой
[nms~1cs-sf]
|
06215
ңэ:çˈа:β
עֵשָׂ֑ו
Эсав
[nm-pr]
|
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֖אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0589
ъˈа:ни
אָֽנִי׃
я
[pers-pr-1cs pausal]
|
|
24 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֗אמֶר
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
05066 8685
ғаггˈiша:
הַגִּ֤שָׁה
поднеси
[hiphil-impv-2ms]
|
лљ~ˌи
לִּ:י֙
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
0398 8799
βә~ъˈо:кәља:
וְ:אֹֽכְלָ:ה֙
и·я буду есть·_
[conj~qal-impf-1cs~coh-he]
|
06718
мi~ццˈєđ
מִ:צֵּ֣יד
от·добычи
[prep~nms-cnst]
|
01121
бәнˈи
בְּנִ֔:י
сына·моего
[nms~1cs-sf]
|
04616
љәмˌаңан
לְ:מַ֥עַן
_·чтобы
[prep~prep]
|
01288 8762
тәвˈа:рěкәкˌа:
תְּבָֽרֶכְ:ךָ֖
благословила·тебя
[piel-impf-3fs~2ms-sf]
|
05315
нафшˈи
נַפְשִׁ֑:י
душа·моя
[nfs~1cs-sf]
|
05066 8686
βа~йъаггěш-
וַ:יַּגֶּשׁ־
и·поднёс
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
|
љ~ˌө
ל:וֹ֙
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
0398 8799
βа~йъо:кˈаљ
וַ:יֹּאכַ֔ל
и·он ел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0935 8686
βа~йъˈа:вэ:
וַ:יָּ֧בֵא
и·принёс
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
|
љ~ˈө
ל֦:וֹ
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
03196
йˌайiн
יַ֖יִן
вина
[nms]
|
08354 8799
βа~йъˈэ:шт
וַ:יֵּֽשְׁתְּ׃
и·он пил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
|
25 |
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֥אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0413
ъэ:љˌа:йβ
אֵלָ֖י:ו
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
03327
йiцхˈа:к
יִצְחָ֣ק
Ицхак
[nm-pr]
|
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֑י:ו
отец·его
[nms~3ms-sf]
|
05066 8798
гәша:-
גְּשָׁה־
подступи
[qal-impv-2ms]
|
04994
ннˌа:
נָּ֥א
же
[part-of-entreaty]
|
05401 8798
ў~шәка:-
וּ:שְׁקָה־
и·поцелуй
[conj~qal-impv-2ms]
|
лљ~ˌи
לִּ֖:י
_·меня
[prep~1cs-sf]
|
01121
бәнˈи
בְּנִֽ:י׃
сын·мой
[nms~1cs-sf]
|
|
26 |
05066 8799
βа~йъiггˌаш
וַ:יִּגַּשׁ֙
И·он подступил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
05401 8799
βа~йъiшшак-
וַ:יִּשַּׁק־
и·поцеловал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
љ~ˈө
ל֔:וֹ
_·его
[prep~3ms-sf]
|
07306 8686
βа~йъˈа:рах
וַ:יָּ֛רַח
и·он почуял
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
07381
рˌєах
רֵ֥יחַ
запах
[nms-cnst]
|
0899
бәґа:đˌа:йβ
בְּגָדָ֖י:ו
одежд·его
[nmp~3ms-sf]
|
01288 8762
βˈа~йәва:ракˈэ:ғў
וַֽ:יְבָרֲכֵ֑:הוּ
и·благословил·его
[conj-consec~piel-impf-3ms~3ms-sf]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֗אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
07200 8798
рәъˌэ:
רְאֵה֙
смотри
[qal-impv-2ms]
|
07381
рˈєах
רֵ֣יחַ
запах
[nms-cnst]
|
01121
бәнˈи
בְּנִ֔:י
сына·моего
[nms~1cs-sf]
|
07381
қә~рˈєах
כְּ:רֵ֣יחַ
как·запах
[prep~nms-cnst]
|
07704
çа:đˈěғ
שָׂדֶ֔ה
поля
[nms]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
которое
[rel-pr]
|
01288 8765
бэ:ракˌө
בֵּרֲכ֖:וֹ
благословил·его
[piel-pf-3ms~3ms-sf]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущий
[n-pr-dei]
|
|
27 |
05414 8799
βә~йˈiттěн-
וְ:יִֽתֶּן־
И·даст
[conj~qal-impf-3ms]
|
љә~кˌа:
לְ:ךָ֙
_·тебе
[prep~2ms-sf]
|
0430
ға:~ъěљо:ғˈим
הָ:אֱלֹהִ֔ים
_·Элоим
[def-art~nmp-pr-dei]
|
02919
мi~ҭҭˌаљ
מִ:טַּל֙
от·росы
[prep~nms-cnst]
|
08064
ға~шша:мˈайiм
הַ:שָּׁמַ֔יִם
_·небесной
[def-art~nmp-du]
|
04924
ў~мi~шәманнˌє
וּ:מִ:שְׁמַנֵּ֖י
и·от·туков
[conj~prep~nmp-cnst]
|
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֑רֶץ
_·земных
[def-art~nfs]
|
07230
βә~рˌо:в
וְ:רֹ֥ב
и·обилие
[conj~nms-cnst]
|
01715
да:ґˌа:н
דָּגָ֖ן
хлеба
[nms]
|
08492
βә~τирˈо:ш
וְ:תִירֹֽשׁ׃
и·вина
[conj~nms]
|
|
28 |
05647 8799
йˈаңавәđˈўка:
יַֽעַבְד֣וּ:ךָ
Будут служить·тебе
[qal-impf-3mp~2ms-sf]
|
05971
ңаммˈим
עַמִּ֗ים
племена
[nmp]
|
07812 8691
_~_
**וְ:יִשְׁתַּחוּ**
{_·_}
[conj~hithpael-impf-3mp]
|
07812 8691
βә~йˈiштахаβˈў
//וְ:יִֽשְׁתַּחֲו֤וּ//
[и·будут поклоняться]
[conj~hithpael-impf-3mp]
|
љә~кˌа:
לְ:ךָ֙
_·тебе
[prep~2ms-sf]
|
03816
љәъуммˈим
לְאֻמִּ֔ים
народы
[nmp]
|
01933 8798
ғěβˈэ:
הֱוֵ֤ה
будь
[qal-impv-2ms]
|
01376
ґәвир
גְבִיר֙
властелином
[nms]
|
0251
љә~ъахˈěйка:
לְ:אַחֶ֔י:ךָ
для·братьев·твоих
[prep~nmp~2ms-sf]
|
07812 8691
βә~йiштахаˌўў
וְ:יִשְׁתַּחֲוּ֥וּ
и·поклонятся
[conj~hithpael-impf-3mp]
|
љә~кˌа:
לְ:ךָ֖
_·тебе
[prep~2ms-sf]
|
01121
бәнˈє
בְּנֵ֣י
сыны
[nmp-cnst]
|
0517
ъiммˈěка:
אִמֶּ֑:ךָ
матери·твоей
[nfs~2ms-sf]
|
0779 8802
ъо:рәрˈěйка:
אֹרְרֶ֣י:ךָ
проклинающий·тебя
[qal-ptc-act-mp~2ms-sf]
|
0779 8803
ъа:рˈўр
אָר֔וּר
будет проклят
[qal-ptc-pass-ms]
|
01288 8764
ˈў~мәва:ракˌěйка:
וּֽ:מְבָרֲכֶ֖י:ךָ
и·благословляющий·тебя
[conj~piel-ptc-mp~2ms-sf]
|
01288 8803
ба:рˈўк
בָּרֽוּךְ׃
будет благословен
[qal-ptc-pass-ms]
|
|
29 |
01961 8799
βа~йәғˈи
וַ:יְהִ֗י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0834
қа~ъашˌěр
כַּ:אֲשֶׁ֨ר
_·когда
[prep~rel-pr]
|
03615 8765
қiлљˈа:
כִּלָּ֣ה
кончил
[piel-pf-3ms]
|
03327
йiцха:к
יִצְחָק֮
Ицхак
[nm-pr]
|
01288 8763
љә~ва:рˈэ:к
לְ:בָרֵ֣ךְ
_·благословлять
[prep~piel-inf-cnst]
|
0853
ъˈěτ-
אֶֽת־
_
[dir-obj]
|
03290
йаңакˌо:в
יַעֲקֹב֒
Яакова
[nm-pr]
|
01961 8799
βа~йәғˈи
וַ:יְהִ֗י
и·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0389
ъˈак
אַ֣ךְ
едва
[adv]
|
03318 8800
йа:цˈо:
יָצֹ֤א
выходя
[qal-inf-abs]
|
03318 8804
йа:цˌа:
יָצָא֙
вышел
[qal-pf-3ms]
|
03290
йаңакˈо:в
יַעֲקֹ֔ב
Яаков
[nm-pr]
|
0854
мэ:~ъˌэ:τ
מֵ:אֵ֥ת
от·_
[prep~prep]
|
06440
пәнˌє
פְּנֵ֖י
лица
[nmp-cnst]
|
03327
йiцхˈа:к
יִצְחָ֣ק
Ицхака
[nm-pr]
|
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֑י:ו
отца·своего
[nms~3ms-sf]
|
06215
βә~ңэ:çˈа:β
וְ:עֵשָׂ֣ו
и·Эсав
[conj~nm-pr]
|
0251
ъа:хˈiйβ
אָחִ֔י:ו
брат·его
[nms~3ms-sf]
|
0935 8804
бˌа:
בָּ֖א
пришёл
[qal-pf-3ms]
|
06718
мi~ццєđˈө
מִ:צֵּידֽ:וֹ׃
с·ловли·своей
[prep~nms~3ms-sf]
|
|
30 |
06213 8799
βа~йъˈаңаç
וַ:יַּ֤עַשׂ
И·приготовил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
01571
гам-
גַּם־
также
[adv]
|
01931
ғў
הוּא֙
он
[pers-pr-3ms]
|
04303
маҭңаммˈим
מַטְעַמִּ֔ים
яства
[nmp]
|
0935 8686
βа~йъа:вˌэ:
וַ:יָּבֵ֖א
и·принёс
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
|
01
љә~ъа:вˈiйβ
לְ:אָבִ֑י:ו
_·отцу·своему
[prep~nms~3ms-sf]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
01
љә~ъа:вˈiйβ
לְ:אָבִ֗י:ו
_·отцу·своему
[prep~nms~3ms-sf]
|
06965 8799
йа:кˈум
יָקֻ֤ם
пусть поднимется
[qal-impf-3ms_apoc-vol]
|
01
ъа:вˌи
אָבִ:י֙
отец·мой
[nms~1cs-sf]
|
0398 8799
βә~йо:кˌаљ
וְ:יֹאכַל֙
и·ест
[conj~qal-impf-3ms]
|
06718
мi~ццˈєđ
מִ:צֵּ֣יד
от·улова
[prep~nms-cnst]
|
01121
бәнˈө
בְּנ֔:וֹ
сына·своего
[nms~3ms-sf]
|
05668
ба~ңавˌўр
בַּ:עֲב֖וּר
с тем·чтобы
[prep~ns]
|
01288 8762
тәва:ракˌанни
תְּבָרֲכַ֥:נִּי
благословила·меня
[piel-impf-3fs~1cs-sf]
|
05315
нафшˈěка:
נַפְשֶֽׁ:ךָ׃
душа·твоя
[nfs~2ms-sf]
|
|
31 |
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֥אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
љ~ˈө
ל֛:וֹ
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
03327
йiцхˌа:к
יִצְחָ֥ק
Ицхак
[nm-pr]
|
01
ъа:вˌiйβ
אָבִ֖י:ו
отец·его
[nms~3ms-sf]
|
04310
ми-
מִי־
кто
[interr-pr]
|
0859
ъˈа:тта:
אָ֑תָּה
ты
[pers-pr-2ms]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֕אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0589
ъанˈи
אֲנִ֛י
я
[pers-pr-1cs]
|
01121
бiнәкˌа:
בִּנְ:ךָ֥
сын·твой
[nms~2ms-sf]
|
01060
вәкˈо:рәкˌа:
בְכֹֽרְ:ךָ֖
первенец·твой
[nms~2ms-sf]
|
06215
ңэ:çˈа:β
עֵשָֽׂו׃
Эсав
[nm-pr]
|
|
32 |
02729 8799
βа~йъěхěрˌаđ
וַ:יֶּחֱרַ֨ד
И·вострепетал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03327
йiцхˈа:к
יִצְחָ֣ק
Ицхак
[nm-pr]
|
02731
хара:đа:
חֲרָדָה֮
трепетом
[nfs]
|
01419
гәđо:љˈа:
גְּדֹלָ֣ה
великим
[adj-fs]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
03966
мәъˌо:đ
מְאֹד֒
чрезвычайности
[adv]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֡אמֶר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
04310
мˈи-
מִֽי־
кто
[interr-pr]
|
0645
ъэ:фˈө
אֵפ֡וֹא
тогда
[enclitic-part]
|
01931
ғˈў
ה֣וּא
тот
[pers-pr-3ms]
|
06679 8801
ға~ццˈа:đ-
הַ:צָּֽד־
_·наловивший
[def-art~qal-ptc-ms]
|
06718
цайˌiđ
צַיִד֩
улов
[nms]
|
0935 8686
βа~йъˌа:вэ:
וַ:יָּ֨בֵא
и·принёс
[conj-consec~hiphil-impf-3ms]
|
љ~ˈи
לִ֜:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
0398 8799
βа:~ъо:кˌаљ
וָ:אֹכַ֥ל
и·я ел
[conj-consec~qal-impf-1cs]
|
03605
мi~ққˈо:љ
מִ:כֹּ֛ל
от·всего
[prep~nms]
|
02962
бә~ҭˌěрěм
בְּ:טֶ֥רֶם
_·прежде чем
[prep~adv]
|
0935 8799
та:вˌө
תָּב֖וֹא
ты пришёл
[qal-impf-2ms]
|
01288 8762
βа:~ъава:ракˈэ:ғў
וָ:אֲבָרֲכֵ֑:הוּ
и·я благословил·его
[conj-consec~piel-impf-1cs~3ms-sf]
|
01571
гам-
גַּם־
также
[adv]
|
01288 8803
ба:рˌўк
בָּר֖וּךְ
пусть будет благословен
[qal-ptc-pass-ms]
|
01961 8799
йiғйˈěғ
יִהְיֶֽה׃
Сущий
[qal-impf-3ms]
|
|
33 |
08085 8800
қi~шәмˈо:аң
כִּ:שְׁמֹ֤עַ
Когда·услышал
[prep~qal-inf-cnst]
|
06215
ңэ:çˌа:β
עֵשָׂו֙
Эсав
[nm-pr]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01697
дiврˈє
דִּבְרֵ֣י
речи
[nmp-cnst]
|
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֔י:ו
отца·своего
[nms~3ms-sf]
|
06817 8799
βа~йъiцңˈак
וַ:יִּצְעַ֣ק
и·закричал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
06818
цәңа:кˈа:
צְעָקָ֔ה
криком
[nfs]
|
01419
гәđо:љˌа:
גְּדֹלָ֥ה
великим
[adj-fs]
|
04751
ў~ма:рˌа:
וּ:מָרָ֖ה
и·горьким
[conj~adj-fs]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
03966
мәъˈо:đ
מְאֹ֑ד
чрезвычайности
[adv]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
01
љә~ъа:вˈiйβ
לְ:אָבִ֔י:ו
_·отцу·своему
[prep~nms~3ms-sf]
|
01288 8761
ба:ракˌэ:ни
בָּרֲכֵ֥:נִי
благослови·меня
[piel-impv-2ms~1cs-sf]
|
01571
ґам-
גַם־
также
[adv]
|
0589
ъˌа:ни
אָ֖נִי
я
[pers-pr-1cs]
|
01
ъа:вˈи
אָבִֽ:י׃
отец·мой
[nms~1cs-sf]
|
|
34 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֕אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0935 8804
бˌа:
בָּ֥א
пришёл
[qal-pf-3ms]
|
0251
ъа:хˌика:
אָחִ֖י:ךָ
брат·твой
[nms~2ms-sf]
|
04820
бә~мiрмˈа:
בְּ:מִרְמָ֑ה
с·хитростью
[prep~nfs]
|
03947 8799
βа~йъiккˌах
וַ:יִּקַּ֖ח
и·взял
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
01293
бiрәка:τˈěка:
בִּרְכָתֶֽ:ךָ׃
благословение·твоё
[nfs~2ms-sf pausal]
|
|
35 |
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֡אמֶר
И·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03588
ға~кˌи
הֲ:כִי֩
разве не·потому
[interr~conj]
|
07121 8804
ка:рˌа:
קָרָ֨א
нарёк
[qal-pf-3ms]
|
08034
шәмˈө
שְׁמ֜:וֹ
имя·ему
[nms~3ms-sf]
|
03290
йаңакˈо:в
יַעֲקֹ֗ב
Яаков
[nm-pr]
|
06117 8799
βˈа~йъаңкәвˈэ:ни
וַֽ:יַּעְקְבֵ֨:נִי֙
и·обошёл·меня
[conj-consec~qal-impf-3ms~1cs-sf]
|
02088
зˈěғ
זֶ֣ה
он
[demons-pr-3ms]
|
06471
фаңамˈайiм
פַעֲמַ֔יִם
дважды
[nfp-du]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01062
бәко:ра:τˈи
בְּכֹרָתִ֣:י
первородство·моё
[nfs~1cs-sf]
|
03947 8804
ља:кˈа:х
לָקָ֔ח
взял
[qal-pf-3ms pausal]
|
02009
βә~ғiннˌэ:
וְ:הִנֵּ֥ה
и·вот
[conj~demons-part]
|
06258
ңаттˌа:
עַתָּ֖ה
ныне
[adv]
|
03947 8804
ља:кˈах
לָקַ֣ח
взял
[qal-pf-3ms]
|
01293
бiрәка:τˈи
בִּרְכָתִ֑:י
благословение·моё
[nfs~1cs-sf]
|
0559 8799
βа~йъо:мˈар
וַ:יֹּאמַ֕ר
и·он сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03808
ға~љо:-
הֲ:לֹא־
неужели·не
[interr~neg]
|
0680 8804
ъа:цˌаљта:
אָצַ֥לְתָּ
оставил ты
[qal-pf-2ms]
|
лљ~ˌи
לִּ֖:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
01293
бәра:кˈа:
בְּרָכָֽה׃
благословения
[nfs]
|
|
36 |
06030 8799
βа~йъˌаңан
וַ:יַּ֨עַן
И·отвечал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03327
йiцхˈа:к
יִצְחָ֜ק
Ицхак
[nm-pr]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
06215
љә~ңэ:çˈа:β
לְ:עֵשָׂ֗ו
_·Эсаву
[prep~nm-pr]
|
02005
ғˈэ:н
הֵ֣ן
вот
[demons-adv]
|
01376
гәвˈир
גְּבִ֞יר
властелином
[nms]
|
07760 8804
çамтˌiйβ
שַׂמְתִּ֥י:ו
я поставил·его
[qal-pf-1cs~3ms-sf]
|
ља:~к
לָ:ךְ֙
над·тобой
[prep~2ms-sf pausal]
|
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·_
[conj~dir-obj]
|
03605
қољ-
כָּל־
всех
[nms-cnst]
|
0251
ъěхˈа:йβ
אֶחָ֗י:ו
братьев·его
[nmp~3ms-sf]
|
05414 8804
на:τˈатти
נָתַ֤תִּי
я дал
[qal-pf-1cs]
|
љ~ˌө
ל:וֹ֙
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
05650
ља~ңава:đˈим
לַ:עֲבָדִ֔ים
в·рабы
[prep~nmp]
|
01715
βә~đа:ґˌа:н
וְ:דָגָ֥ן
и·хлеб
[conj~nms]
|
08492
βә~τирˌо:ш
וְ:תִירֹ֖שׁ
и·вино
[conj~nms]
|
05564 8804
сәмактˈiйβ
סְמַכְתִּ֑י:ו
дал опорой·ему
[qal-pf-1cs~3ms-sf]
|
ў~љә~кˈа:
וּ:לְ:כָ֣ה
и·для·тебя
[conj~prep~2ms-sf]
|
0645
ъэ:фˈө
אֵפ֔וֹא
тогда
[enclitic-part]
|
04100
мˌа:
מָ֥ה
что
[interr-pr]
|
06213 8799
ъˈěңěçˌěғ
אֶֽעֱשֶׂ֖ה
сделаю
[qal-impf-1cs]
|
01121
бәнˈи
בְּנִֽ:י׃
сын·мой
[nms~1cs-sf]
|
|
37 |
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר
И·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
06215
ңэ:çˈа:β
עֵשָׂ֜ו
Эсав
[nm-pr]
|
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֗י:ו
отцу·своему
[nms~3ms-sf]
|
01293
ғˈа~вәра:кˌа:
הַֽ:בְרָכָ֨ה
неужели·благословение
[interr~nfs]
|
0259
ъахˈаτ
אַחַ֤ת
только одно
[adj-fs-num]
|
01931
ғˈiβ-
הִֽוא־
оно
[pers-pr-3fs]
|
љә~кˌа:
לְ:ךָ֙
у·тебя
[prep~2ms-sf]
|
01
ъа:вˈи
אָבִ֔:י
отец·мой
[nms~1cs-sf]
|
01288 8761
ба:ракˌэ:ни
בָּרֲכֵ֥:נִי
благослови·меня
[piel-impv-2ms~1cs-sf]
|
01571
ґам-
גַם־
также
[adv]
|
0589
ъˌа:ни
אָ֖נִי
я
[pers-pr-1cs]
|
01
ъа:вˈи
אָבִ֑:י
отец·мой
[nms~1cs-sf]
|
05375 8799
βа~йъiççˌа:
וַ:יִּשָּׂ֥א
и·поднял
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
06215
ңэ:çˈа:β
עֵשָׂ֛ו
Эсав
[nm-pr]
|
06963
ко:љˌө
קֹל֖:וֹ
голос·свой
[nms~3ms-sf]
|
01058 8799
βа~йъˈэ:вқ
וַ:יֵּֽבְךְּ׃
и·заплакал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
|
38 |
06030 8799
βа~йъˈаңан
וַ:יַּ֛עַן
И·ответил
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
03327
йiцхˌа:к
יִצְחָ֥ק
Ицхак
[nm-pr]
|
01
ъа:вˌiйβ
אָבִ֖י:ו
отец·его
[nms~3ms-sf]
|
0559 8799
βа~йъˈо:мěр
וַ:יֹּ֣אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0413
ъэ:љˈа:йβ
אֵלָ֑י:ו
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
02009
ғiннˈэ:
הִנֵּ֞ה
вот
[demons-part]
|
04924
мi~шәманнˈє
מִ:שְׁמַנֵּ֤י
от·туков
[prep~nmp-cnst]
|
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֨רֶץ֙
_·земли
[def-art~nfs]
|
01961 8799
йiғйˈěғ
יִהְיֶ֣ה
будет
[qal-impf-3ms]
|
04186
мˈөша:вˈěка:
מֽוֹשָׁבֶ֔:ךָ
обитание·твоё
[nms~2ms-sf]
|
02919
ў~мi~ҭҭˌаљ
וּ:מִ:טַּ֥ל
и·от·росы
[conj~prep~nms-cnst]
|
08064
ға~шша:мˌайiм
הַ:שָּׁמַ֖יִם
_·небесной
[def-art~nmp-du]
|
05920
мэ:~ңˈа:љ
מֵ:עָֽל׃
_·сверху
[prep~adv pausal]
|
|
39 |
05921
βә~ңаљ-
וְ:עַל־
И·с
[conj~prep]
|
02719
харбәкˈа:
חַרְבְּ:ךָ֣
мечом·твоим
[nfs~2ms-sf]
|
02421 8799
τˈiхйˈěғ
תִֽחְיֶ֔ה
будешь жить
[qal-impf-2ms]
|
0853
βә~ъěτ-
וְ:אֶת־
и·_
[conj~dir-obj]
|
0251
ъа:хˌика:
אָחִ֖י:ךָ
брату·своему
[nms~2ms-sf]
|
05647 8799
таңавˈо:đ
תַּעֲבֹ֑ד
служить
[qal-impf-2ms]
|
01961 8804
βә~ға:йˌа:
וְ:הָיָה֙
и·будет же
[conj~qal-pf-3ms]
|
0834
қа~ъашˈěр
כַּ:אֲשֶׁ֣ר
_·когда
[prep~rel-pr]
|
07300 8686
та:рˈиđ
תָּרִ֔יד
возопишь
[hiphil-impf-2ms]
|
06561 8804
ў~фа:рактˌа:
וּ:פָרַקְתָּ֥
и·свергнешь
[conj~qal-pf-2ms]
|
05923
ңулљˌө
עֻלּ֖:וֹ
иго·его
[nms~3ms-sf]
|
05921
мэ:~ңˌаљ
מֵ:עַ֥ל
с·_
[prep~prep]
|
06677
цаββа:рˈěка:
צַוָּארֶֽ:ךָ׃
шеи·твоей
[nms~2ms-sf]
|
|
40 |
07852 8799
βа~йъiçҭˈо:м
וַ:יִּשְׂטֹ֤ם
И·возненавидел
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
06215
ңэ:çˌа:β
עֵשָׂו֙
Эсав
[nm-pr]
|
0853
ъˈěτ-
אֶֽת־
_
[dir-obj]
|
03290
йаңакˈо:в
יַעֲקֹ֔ב
Яакова
[nm-pr]
|
05921
ңаљ-
עַל־
за
[prep]
|
01293
ғˌа~ббәра:кˈа:
הַ֨:בְּרָכָ֔ה
_·благословение
[def-art~nfs]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
которым
[rel-pr]
|
01288 8765
бэ:ракˌө
בֵּרֲכ֖:וֹ
благословил·его
[piel-pf-3ms~3ms-sf]
|
01
ъа:вˈiйβ
אָבִ֑י:ו
отец·его
[nms~3ms-sf]
|
0559 8799
βа~йъˌо:мěр
וַ:יֹּ֨אמֶר
и·сказал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
06215
ңэ:çˈа:β
עֵשָׂ֜ו
Эсав
[nm-pr]
|
03820
бә~љiббˈө
בְּ:לִבּ֗:וֹ
в·сердце·своём
[prep~nms~3ms-sf]
|
07126 8799
йiкрәвˌў
יִקְרְבוּ֙
близятся
[qal-impf-3mp]
|
03117
йәмˌє
יְמֵי֙
дни
[nmp-cnst]
|
060
ъˈэ:вěљ
אֵ֣בֶל
траура
[nms-cnst]
|
01
ъа:вˈи
אָבִ֔:י
по отцу·моему
[nms~1cs-sf]
|
02026 8799
βә~ъˈағарәґˌа:
וְ:אַֽהַרְגָ֖:ה
и·я убью·_
[conj~qal-impf-1cs~coh-he]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
03290
йаңакˌо:в
יַעֲקֹ֥ב
Яакова
[nm-pr]
|
0251
ъа:хˈи
אָחִֽ:י׃
брата·моего
[nms~1cs-sf]
|
|
41 |
05046 8714
βа~йъуггˈаđ
וַ:יֻּגַּ֣ד
И·возвестили
[conj-consec~hophal-impf-3ms]
|
07259
љә~рiвкˈа:
לְ:רִבְקָ֔ה
_·Ривке
[prep~nf-pr]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01697
дiврˌє
דִּבְרֵ֥י
речи
[nmp-cnst]
|
06215
ңэ:çˌа:β
עֵשָׂ֖ו
Эсава
[nm-pr]
|
01121
бәнˈа:ғ
בְּנָ֣:הּ
сына·её
[nms~3fs-sf]
|
01419
ға~гга:đˈо:љ
הַ:גָּדֹ֑ל
_·старшего
[def-art~adj-ms]
|
07971 8799
βа~ттiшљˈах
וַ:תִּשְׁלַ֞ח
и·она послала
[conj-consec~qal-impf-3fs]
|
07121 8799
βа~ттiкрˈа:
וַ:תִּקְרָ֤א
и·призвала
[conj-consec~qal-impf-3fs]
|
03290
љә~йаңакˌо:в
לְ:יַעֲקֹב֙
_·Яакова
[prep~nm-pr]
|
01121
бәнˈа:ғ
בְּנָ֣:הּ
сына·своего
[nms~3fs-sf]
|
06996
ға~кка:ҭˈа:н
הַ:קָּטָ֔ן
_·младшего
[def-art~adj-ms]
|
0559 8799
βа~ттˈо:мěр
וַ:תֹּ֣אמֶר
и·сказала
[conj-consec~qal-impf-3fs]
|
0413
ъэ:љˈа:йβ
אֵלָ֔י:ו
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
02009
ғiннˌэ:
הִנֵּה֙
вот
[demons-part]
|
06215
ңэ:çˈа:β
עֵשָׂ֣ו
Эсав
[nm-pr]
|
0251
ъа:хˈика:
אָחִ֔י:ךָ
брат·твой
[nms~2ms-sf]
|
05162 8693
мiτнахˌэ:м
מִתְנַחֵ֥ם
тешится
[hithpael-ptc-ms]
|
љә~кˌа:
לְ:ךָ֖
о·тебе
[prep~2ms-sf]
|
02026 8800
љә~ға:рәґˈěка:
לְ:הָרְגֶֽ:ךָ׃
_·надеждой убить·тебя
[prep~qal-inf-cnst~2ms-sf]
|
|
42 |
06258
βә~ңаттˌа:
וְ:עַתָּ֥ה
И·ныне
[conj~adv]
|
01121
вәнˌи
בְנִ֖:י
сын·мой
[nms~1cs-sf]
|
08085 8798
шәмˈаң
שְׁמַ֣ע
послушай
[qal-impv-2ms]
|
06963
бә~ко:љˈи
בְּ:קֹלִ֑:י
_·голоса·моего
[prep~nms~1cs-sf]
|
06965 8798
βә~кˈўм
וְ:ק֧וּם
и·встань
[conj~qal-impv-2ms]
|
01272 8798
бәрах-
בְּרַח־
беги
[qal-impv-2ms]
|
љә~кˈа:
לְ:ךָ֛
ради·себя
[prep~2ms-sf]
|
03837
ља:вˌа:н
לָבָ֥ן
Лавану
[nm-pr]
|
0251
ъа:хˌи
אָחִ֖:י
брату·моему
[nms~1cs-sf]
|
02771
ха:рˈа:на:
חָרָֽנָ:ה׃
в Харан·_
[n-pr-loc~dir-he]
|
|
43 |
03427 8804
βә~йа:шавтˌа:
וְ:יָשַׁבְתָּ֥
И·поживи
[conj~qal-pf-2ms]
|
05973
ңiммˌө
עִמּ֖:וֹ
у·него
[prep~3ms-sf]
|
03117
йа:мˈим
יָמִ֣ים
дней
[nmp]
|
0259
ъаха:đˈим
אֲחָדִ֑ים
несколько
[adj-mp-num]
|
05704
ңˌаđ
עַ֥ד
пока
[prep]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
_
[rel-pr]
|
07725 8799
та:шˌўв
תָּשׁ֖וּב
отвратится
[qal-impf-3fs]
|
02534
хамˌаτ
חֲמַ֥ת
ярость
[nfs-cnst]
|
0251
ъа:хˈика:
אָחִֽי:ךָ׃
брата·твоего
[nms~2ms-sf]
|
|
44 |
05704
ңаđ-
עַד־
Пока
[prep]
|
07725 8800
шˌўв
שׁ֨וּב
отвратится
[qal-inf-cnst]
|
0639
ъаф-
אַף־
гнев
[nms-cnst]
|
0251
ъа:хˈика:
אָחִ֜י:ךָ
брата·твоего
[nms~2ms-sf]
|
04480
мiммәкˈа:
מִמְּ:ךָ֗
от·тебя
[prep~2ms-sf]
|
07911 8804
βә~ша:кˌах
וְ:שָׁכַח֙
и·он забудет
[conj~qal-pf-3ms]
|
0853
ъˈэ:τ
אֵ֣ת
_
[dir-obj]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
что
[rel-pr]
|
06213 8804
ңа:çˈиτа:
עָשִׂ֣יתָ
ты сделал
[qal-pf-2ms]
|
лљ~ˈө
לּ֔:וֹ
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
07971 8804
βә~ша:љахтˌи
וְ:שָׁלַחְתִּ֖י
и·я пошлю
[conj~qal-pf-1cs]
|
03947 8804
ў~љәкахтˈика:
וּ:לְקַחְתִּ֣י:ךָ
и·возьму·тебя
[conj~qal-pf-1cs~2ms-sf]
|
08033
мi~шшˈа:м
מִ:שָּׁ֑ם
_·оттуда
[prep~adv]
|
04100
ља:~мˌа:
לָ:מָ֥ה
для·чего
[prep~interr-pr]
|
07921 8799
ъěшқˈаљ
אֶשְׁכַּ֛ל
я буду лишаться
[qal-impf-1cs]
|
01571
гам-
גַּם־
также
[adv]
|
08147
шәнєкˌěм
שְׁנֵי:כֶ֖ם
обоих·вас
[nmp-du-num~2mp-sf]
|
03117
йˌөм
י֥וֹם
в день
[nms]
|
0259
ъěхˈа:đ
אֶחָֽד׃
один
[adj-ms-num]
|
|
45 |
0559 8799
βа~ттˈо:мěр
וַ:תֹּ֤אמֶר
И·сказала
[conj-consec~qal-impf-3fs]
|
07259
рiвкˌа:
רִבְקָה֙
Ривка
[nf-pr]
|
03327
йiцхˈа:к
יִצְחָ֔ק
Ицхаку
[nm-pr]
|
06973 8804
кˈацти
קַ֣צְתִּי
постыла мне
[qal-pf-1cs]
|
02416
вә~хайъˈай
בְ:חַיַּ֔:י
_·жизнь·моя
[prep~adj-mvp~1cs-sf]
|
06440
мi~ппәнˌє
מִ:פְּנֵ֖י
из-за·лица
[prep~nmp-cnst]
|
01323
бәнˈөτ
בְּנ֣וֹת
дочерей
[nfp-cnst]
|
02845
хˈэ:τ
חֵ֑ת
Хета
[nm-pr]
|
0518
ъiм-
אִם־
если
[hypoth-part]
|
03947 8802
љо:кˈэ:ах
לֹקֵ֣חַ
возьмёт
[qal-ptc-act-ms]
|
03290
йаңакˌо:в
יַ֠עֲקֹב
Яаков
[nm-pr]
|
0802
ъiшшˌа:
אִשָּׁ֨ה
жену
[nfs]
|
01323
мi~ббәнˈөτ-
מִ:בְּנֽוֹת־
из·дочерей
[prep~nfp-cnst]
|
02845
хˈэ:τ
חֵ֤ת
Хета
[nm-pr]
|
0428
қа:~ъˈэ:лљěғ
כָּ:אֵ֨לֶּה֙
как·_·эти
[prep~def-art-vp~demons-pr-p]
|
01323
мi~ббәнˈөτ
מִ:בְּנ֣וֹת
из·дочерей
[prep~nfp-cnst]
|
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֔רֶץ
_·этой земли
[def-art~nfs]
|
04100
љˌа:~мма:
לָ֥:מָּה
для·чего
[prep~interr-pr]
|
лљ~ˌи
לִּ֖:י
_·мне
[prep~1cs-sf]
|
02416
хайъˈим
חַיִּֽים׃
жизнь
[nmp]
|
|
46 |