01961 8799
βа~йәғˌи
וַ:יְהִ֥י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
01697
đәвар-
דְבַר־
речение
[nms-cnst]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
0413
ъэ:љˌай
אֵלַ֥:י
ко·мне
[prep~1cs-sf]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹֽר׃
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
|
1 |
01121
бěн-
בֶּן־
Сын
[nms-cnst]
|
0120
ъа:đˈа:м
אָדָ֗ם
человеческий
[nms]
|
01696 8761
даббˈэ:р
דַּבֵּ֤ר
изреки
[piel-impv-2ms]
|
01121
бәнˈє-
בְּנֵֽי־
сынам
[nmp-cnst]
|
05971
ңаммәкˌа:
עַמְּ:ךָ֙
народа·твоего
[nms~2ms-sf]
|
0559 8804
βә~ъа:мартˈа:
וְ:אָמַרְתָּ֣
и·скажи
[conj~qal-pf-2ms]
|
0413
ъаљєғˈěм
אֲלֵי:הֶ֔ם
_·им
[prep~3mp-sf]
|
0776
ъˈěрěц
אֶ֕רֶץ
земля
[nfs]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
на которую
[conj]
|
0935 8686
ъа:вˌи
אָבִ֥יא
я наведу
[hiphil-impf-1cs]
|
05921
ңа:љˌěйға:
עָלֶ֖י:הָ
на·неё
[prep~3fs-sf]
|
02719
хˈа:рěв
חָ֑רֶב
меч
[nfs pausal]
|
03947 8804
βә~ља:кәхˌў
וְ:לָקְח֨וּ
и·они возьмут
[conj~qal-pf-3cp]
|
05971
ңам-
עַם־
народ
[nms-cnst]
|
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֜רֶץ
_·земли
[def-art~nfs]
|
0376
ъˈиш
אִ֤ישׁ
мужа
[nms]
|
0259
ъěхˌа:đ
אֶחָד֙
одного
[adj-ms-num]
|
07097
мi~кәцєғˈěм
מִ:קְצֵי:הֶ֔ם
с·краёв·своих
[prep~nms~3mp-sf]
|
05414 8804
βә~на:τәнˌў
וְ:נָתְנ֥וּ
и·поставят
[conj~qal-pf-3cp]
|
0853
ъо:τˈө
אֹת֛:וֹ
_·его
[dir-obj~3ms-sf]
|
ља:~ғˌěм
לָ:הֶ֖ם
_·себе
[prep~3mp-sf]
|
06822 8802
љә~цо:фˈěғ
לְ:צֹפֶֽה׃
_·дозорным
[prep~qal-ptc-act-ms]
|
|
2 |
07200 8804
βә~ра:ъˌа:
וְ:רָאָ֥ה
И·он увидит
[conj~qal-pf-3ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
02719
ға~хˌěрěв
הַ:חֶ֖רֶב
_·меч
[def-art~nfs]
|
0935 8802
ба:ъˈа:
בָּאָ֣ה
идущий
[qal-ptc-act-fs]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֑רֶץ
_·землю
[def-art~nfs]
|
08628 8804
βә~τа:кˌаң
וְ:תָקַ֥ע
и·затрубит
[conj~qal-pf-3ms]
|
07782
ба~_~шшөфˌа:р
בַּ:שּׁוֹפָ֖ר
в·_·рог
[prep~def-art-vp~nms]
|
02094 8689
βә~ғiзғˌир
וְ:הִזְהִ֥יר
и·предостережёт
[conj~hiphil-pf-3ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
05971
ға:~ңˈа:м
הָ:עָֽם׃
_·народ
[def-art~nms]
|
|
3 |
08085 8804
βә~ша:мˌаң
וְ:שָׁמַ֨ע
И·если услышит
[conj~qal-pf-3ms]
|
08085 8802
ға~шшо:мˈэ:аң
הַ:שֹּׁמֵ֜עַ
_·слышащий
[def-art~qal-ptc-act-ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
06963
кˈөљ
ק֤וֹל
глас
[nms-cnst]
|
07782
ға~шшөфˌа:р
הַ:שּׁוֹפָר֙
_·рога
[def-art~nms]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
02094 8738
нiзғˈа:р
נִזְהָ֔ר
остережётся
[niphal-pf-3ms]
|
0935 8799
βа~ттˌа:вө
וַ:תָּ֥בוֹא
и·придёт
[conj-consec~qal-impf-3fs]
|
02719
хˌěрěв
חֶ֖רֶב
меч
[nfs]
|
03947 8799
βа~ттiкка:хˈэ:ғў
וַ:תִּקָּחֵ֑:הוּ
и·заберёт·его
[conj-consec~qal-impf-3fs~3ms-sf]
|
01818
да:мˌө
דָּמ֥:וֹ
кровь·его
[nms~3ms-sf]
|
07218
вә~ро:шˌө
בְ:רֹאשׁ֖:וֹ
на·голове·его
[prep~nms~3ms-sf]
|
01961 8799
йˈiғйˈěғ
יִֽהְיֶֽה׃
будет
[qal-impf-3ms]
|
|
4 |
0853
ъˌэ:τ
אֵת֩
_
[dir-obj]
|
06963
кˌөљ
ק֨וֹל
Глас
[nms-cnst]
|
07782
ға~шшөфˈа:р
הַ:שּׁוֹפָ֤ר
_·рога
[def-art~nms]
|
08085 8804
ша:мˌаң
שָׁמַע֙
он слышал
[qal-pf-3ms]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
02094 8738
нiзғˈа:р
נִזְהָ֔ר
остерёгся
[niphal-pf-3ms]
|
01818
да:мˌө
דָּמ֖:וֹ
кровь·его
[nms~3ms-sf]
|
б~ˈө
בּ֣:וֹ
на·нём самом
[prep~3ms-sf]
|
01961 8799
йˈiғйˈěғ
יִֽהְיֶ֑ה
будет
[qal-impf-3ms]
|
01931
βә~ғˌў
וְ:ה֥וּא
и·он
[conj~pers-pr-3ms]
|
02094 8738
нiзғˌа:р
נִזְהָ֖ר
остерёгся
[niphal-pf-3ms]
|
05315
нафшˌө
נַפְשׁ֥:וֹ
душу·свою
[nfs~3ms-sf]
|
04422 8765
мiлљˈэ:ҭ
מִלֵּֽט׃
спас бегством
[piel-pf-3ms]
|
|
5 |
06822 8802
βә~ға~ццо:фˌěғ
וְ֠:הַ:צֹּפֶה
И·_·дозорный
[conj~def-art~qal-ptc-act-ms]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
если
[conj]
|
07200 8799
йiръˌěғ
יִרְאֶ֨ה
он увидит
[qal-impf-3ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
02719
ға~хˈěрěв
הַ:חֶ֜רֶב
_·меч
[def-art~nfs]
|
0935 8802
ба:ъˈа:
בָּאָ֗ה
наступающий
[qal-ptc-act-fs]
|
03808
βә~љˈо:-
וְ:לֹֽא־
и·не
[conj~neg]
|
08628 8804
τа:кˈаң
תָקַ֤ע
затрубит
[qal-pf-3ms]
|
07782
ба~_~шшөфˌа:р
בַּ:שּׁוֹפָר֙
в·_·рог
[prep~def-art-vp~nms]
|
05971
βә~ға:~ңˈа:м
וְ:הָ:עָ֣ם
и·_·народ
[conj~def-art~nms]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
02094 8738
нiзғˈа:р
נִזְהָ֔ר
остережётся
[niphal-pf-3ms]
|
0935 8799
βа~тта:вˈө
וַ:תָּב֣וֹא
и·придёт
[conj-consec~qal-impf-3fs]
|
02719
хˈěрěв
חֶ֔רֶב
меч
[nfs]
|
03947 8799
βа~ттiккˌах
וַ:תִּקַּ֥ח
и·возьмёт
[conj-consec~qal-impf-3fs]
|
01992
мэ:ғˌěм
מֵ:הֶ֖ם
кого-нибудь из·них
[prep~pers-pr-3mp]
|
05315
нˈа:фěш
נָ֑פֶשׁ
душу
[nfs pausal]
|
01931
ˈғў
ה֚וּא
тот
[pers-pr-3ms]
|
05771
ба~ңаβо:нˈө
בַּ:עֲוֹנ֣:וֹ
за·вину·свою
[prep~nms~3ms-sf]
|
03947 8738
нiљкˈа:х
נִלְקָ֔ח
взят
[niphal-pf-3ms pausal]
|
01818
βә~đа:мˌө
וְ:דָמ֖:וֹ
и·кровь·его
[conj~nms~3ms-sf]
|
03027
мi~йъˈаđ-
מִ:יַּֽד־
с·руки
[prep~nfs-cnst]
|
06822 8802
ға~ццо:фˌěғ
הַ:צֹּפֶ֥ה
_·дозорного
[def-art~qal-ptc-act-ms]
|
01875 8799
ъěđрˈо:ш
אֶדְרֹֽשׁ׃ ס
я взыщу
[qal-impf-1cs]
|
|
6 |
0859
βә~ъаттˈа:
וְ:אַתָּ֣ה
И·ты
[conj~pers-pr-2ms]
|
01121
вěн-
בֶן־
сын
[nms-cnst]
|
0120
ъа:đˈа:м
אָדָ֔ם
человеческий
[nms]
|
06822 8802
цо:фˌěғ
צֹפֶ֥ה
дозорным
[qal-ptc-act-ms]
|
05414 8804
нәτаттˌика:
נְתַתִּ֖י:ךָ
я дал·тебя
[qal-pf-1cs~2ms-sf]
|
01004
љә~вˈєτ
לְ:בֵ֣ית
_·дому
[prep~nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֑ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
08085 8804
βә~ша:маңтˈа:
וְ:שָׁמַעְתָּ֤
и·ты услышишь
[conj~qal-pf-2ms]
|
06310
мi~ппˌи
מִ:פִּ:י֙
из·уст·моих
[prep~nms~1cs-sf]
|
01697
да:вˈа:р
דָּבָ֔ר
речение
[nms]
|
02094 8689
βә~ғiзғартˌа:
וְ:הִזְהַרְתָּ֥
и·предостережёшь
[conj~hiphil-pf-2ms]
|
0853
ъо:τˌа:м
אֹתָ֖:ם
_·их
[dir-obj~3mp-sf]
|
04480
мiммˈěнни
מִמֶּֽ:נִּי׃
от исходящего от·меня
[prep~1cs-sf]
|
|
7 |
0559 8800
бә~ъомрˈи
בְּ:אָמְרִ֣:י
Когда·говорить·мне
[prep~qal-inf-cnst~1cs-sf]
|
07563
ља:~_~ра:шˈа:ң
לָ:רָשָׁ֗ע
_·_·нечестивому
[prep~def-art-vp~adj-ms]
|
07563
ра:шˌа:ң
רָשָׁע֙
нечестивец
[adj-ms]
|
04191 8800
мˈөτ
מ֣וֹת
умереть
[qal-inf-abs]
|
04191 8799
та:мˈўτ
תָּמ֔וּת
ты умрёшь
[qal-impf-2ms]
|
03808
βә~љˈо:
וְ:לֹ֣א
и·не
[conj~neg]
|
01696 8765
điббˈарта:
דִבַּ֔רְתָּ
изрёк ты
[piel-pf-2ms]
|
02094 8687
љә~ғазғˌир
לְ:הַזְהִ֥יר
чтобы·предостеречь
[prep~hiphil-inf-cnst]
|
07563
ра:шˌа:ң
רָשָׁ֖ע
нечестивого
[adj-ms]
|
01870
мi~ддарқˈө
מִ:דַּרְכּ֑:וֹ
от·пути·его
[prep~nms~3ms-sf]
|
01931
ғˈў
ה֤וּא
он
[pers-pr-3ms]
|
07563
ра:шˌа:ң
רָשָׁע֙
нечестивый
[adj-ms]
|
05771
ба~ңаβо:нˈө
בַּ:עֲוֹנ֣:וֹ
по·вине·своей
[prep~nms~3ms-sf]
|
04191 8799
йа:мˈўτ
יָמ֔וּת
умрёт
[qal-impf-3ms]
|
01818
βә~đа:мˌө
וְ:דָמ֖:וֹ
и·кровь·его
[conj~nms~3ms-sf]
|
03027
мi~йъа:đәкˌа:
מִ:יָּדְ:ךָ֥
из·руки·твоей
[prep~nfs~2ms-sf]
|
01245 8762
ъаваккˈэ:ш
אֲבַקֵּֽשׁ׃
я взыщу
[piel-impf-1cs]
|
|
8 |
0859
βә~ъаттˌа:
וְ֠:אַתָּה
И·ты
[conj~pers-pr-2ms]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
если
[conj]
|
02094 8689
ғiзғˌарта:
הִזְהַ֨רְתָּ
остерёг
[hiphil-pf-2ms]
|
07563
ра:шˈа:ң
רָשָׁ֤ע
нечестивого
[adj-ms]
|
01870
мi~ддарқˌө
מִ:דַּרְכּ:וֹ֙
от·пути·его
[prep~nms~3ms-sf]
|
07725 8800
ља:~шˈўв
לָ:שׁ֣וּב
чтобы·возвратился
[prep~qal-inf-cnst]
|
04480
мiммˈěнна:
מִמֶּ֔:נָּה
с·него
[prep~3fs-sf]
|
03808
βә~љо:-
וְ:לֹא־
и·не
[conj~neg]
|
07725 8804
шˌа:в
שָׁ֖ב
возвратился он
[qal-pf-3ms]
|
01870
мi~ддарқˈө
מִ:דַּרְכּ֑:וֹ
с·пути·своего
[prep~nms~3ms-sf]
|
01931
ˈғў
ה֚וּא
он
[pers-pr-3ms]
|
05771
ба~ңаβо:нˈө
בַּ:עֲוֹנ֣:וֹ
по·вине·своей
[prep~nms~3ms-sf]
|
04191 8799
йа:мˈўτ
יָמ֔וּת
умрёт
[qal-impf-3ms]
|
0859
βә~ъаттˌа:
וְ:אַתָּ֖ה
и·ты
[conj~pers-pr-2ms]
|
05315
нафшәкˌа:
נַפְשְׁ:ךָ֥
душу·свою
[nfs~2ms-sf]
|
05337 8689
ғiццˈаљта:
הִצַּֽלְתָּ׃ ס
вызволил
[hiphil-pf-2ms]
|
|
9 |
0859
βә~ъаттˈа:
וְ:אַתָּ֣ה
И·ты
[conj~pers-pr-2ms]
|
01121
вěн-
בֶן־
сын
[nms-cnst]
|
0120
ъа:đˈа:м
אָדָ֗ם
человеческий
[nms]
|
0559 8798
ъěмˌо:р
אֱמֹר֙
скажи
[qal-impv-2ms]
|
01004
бˈєτ
בֵּ֣ית
дому
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵ֔ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
03651
қˈэ:н
כֵּ֤ן
так
[adv]
|
0559 8804
ъамартˌěм
אֲמַרְתֶּם֙
вы сказали
[qal-pf-2mp]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֔ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
истинно
[conj]
|
06588
фәша:ңˌєнў
פְשָׁעֵ֥י:נוּ
мятежи·наши
[nmp~1cp-sf]
|
02403
βә~хаҭҭо:τˌєнў
וְ:חַטֹּאתֵ֖י:נוּ
и·грехи·наши
[conj~nfp~1cp-sf]
|
05921
ңа:љˈєнў
עָלֵ֑י:נוּ
на·нас
[prep~1cp-sf]
|
ў~вˈа:~м
וּ:בָ֛:ם
и·за·них
[conj~prep~3mp-sf]
|
0587
ъанˌахнў
אֲנַ֥חְנוּ
мы
[pers-pr-1cp]
|
04743 8737
нәмаккˌим
נְמַקִּ֖ים
тлеем
[niphal-ptc-mp]
|
0349
βә~ъˌєк
וְ:אֵ֥יךְ
и·как же
[conj~interr-adv]
|
02421 8799
нˈiхйˈěғ
נִֽחְיֶֽה׃
будем жить
[qal-impf-1cp]
|
|
10 |
0559 8798
ъěмˌо:р
אֱמֹ֨ר
Скажи
[qal-impv-2ms]
|
0413
ъаљєғˈěм
אֲלֵי:הֶ֜ם
_·им
[prep~3mp-sf]
|
02416
хай-
חַי־
как жив
[adj-ms]
|
0589
ъˈа:ни
אָ֣נִי׀
я
[pers-pr-1cs]
|
05002
нәъˈум
נְאֻ֣ם׀
слово
[nms-cnst]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господина·моего
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβˈiғ
יְהוִ֗ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
0518
ъiм-
אִם־
разве
[hypoth-part]
|
02654 8799
ъěхпˌо:ц
אֶחְפֹּץ֙
я имею благо воление
[qal-impf-1cs]
|
04194
бә~мˈөτ
בְּ:מ֣וֹת
в·смерти
[prep~nms-cnst]
|
07563
ға:~ра:шˈа:ң
הָ:רָשָׁ֔ע
_·нечестивого
[def-art~adj-ms]
|
03588
қˈи
כִּ֣י
но
[conj]
|
0518
ъiм-
אִם־
только
[hypoth-part]
|
07725 8800
бә~шˌўв
בְּ:שׁ֥וּב
в·возвращении
[prep~qal-inf-cnst]
|
07563
ра:шˈа:ң
רָשָׁ֛ע
нечестивого
[adj-ms]
|
01870
мi~ддарқˌө
מִ:דַּרְכּ֖:וֹ
с·пути·его
[prep~nms~3ms-sf]
|
02421 8804
βә~ха:йˈа:
וְ:חָיָ֑ה
и·он будет жить
[conj~qal-pf-3ms]
|
07725 8798
шˈўвў
שׁ֣וּבוּ
возвратитесь
[qal-impv-2mp]
|
07725 8798
шˈўвў
שׁ֜וּבוּ
возвратитесь
[qal-impv-2mp]
|
01870
мi~ддарәкєкˈěм
מִ:דַּרְכֵי:כֶ֧ם
с·путей·ваших
[prep~nmp~2mp-sf]
|
07451
ға:~ра:ңˈим
הָ:רָעִ֛ים
_·дурных
[def-art~adj-mp]
|
04100
βә~љˌа:~мма:
וְ:לָ֥:מָּה
и·_·зачем
[conj~prep~interr-pr]
|
04191 8799
τа:мˌўτў
תָמ֖וּתוּ
вы будете умирать
[qal-impf-2mp]
|
01004
бˌєτ
בֵּ֥ית
дом
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Исраэля
[n-pr-loc]
|
|
11 |
0859
βә~ъаттˈа:
וְ:אַתָּ֣ה
И·ты
[conj~pers-pr-2ms]
|
01121
вěн-
בֶן־
сын
[nms-cnst]
|
0120
ъа:đˈа:м
אָדָ֗ם
человеческий
[nms]
|
0559 8798
ъěмˈо:р
אֱמֹ֤ר
скажи
[qal-impv-2ms]
|
01121
бәнˈє-
בְּנֵֽי־
сынам
[nmp-cnst]
|
05971
ңаммәкˌа:
עַמְּ:ךָ֙
народа·твоего
[nms~2ms-sf]
|
06666
цiđкˈаτ
צִדְקַ֣ת
праведность
[nfs-cnst]
|
06662
ға~ццаддˈик
הַ:צַּדִּ֗יק
_·праведного
[def-art~adj-ms]
|
03808
љˈо:
לֹ֤א
не
[neg]
|
05337 8686
τацциљˈěннў
תַצִּילֶ֨:נּוּ֙
вызволит·его
[hiphil-impf-3fs~3ms-sf]
|
03117
бә~йˈөм
בְּ:י֣וֹם
в·день
[prep~nms-cnst]
|
06588
пiшңˈө
פִּשְׁע֔:וֹ
мятежа·его
[nms~3ms-sf]
|
07564
βә~рiшңˈаτ
וְ:רִשְׁעַ֤ת
и·нечестие
[conj~nfs-cnst]
|
07563
ғˈа:~ра:шˌа:ң
הָֽ:רָשָׁע֙
_·нечестивого
[def-art~adj-ms]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
03782 8735
йiққˈа:шěљ
יִכָּ֣שֶׁל
преткнётся
[niphal-impf-3ms]
|
бˈа:~ғ
בָּ֔:הּ
на·том
[prep~3fs-sf]
|
03117
бә~йˌөм
בְּ:י֖וֹם
в·день
[prep~nms-cnst]
|
07725 8800
шўвˈө
שׁוּב֣:וֹ
возвращения·своего
[qal-inf-cnst~3ms-sf]
|
07562
мˈэ:~рiшңˈө
מֵֽ:רִשְׁע֑:וֹ
от·нечестия·своего
[prep~nms~3ms-sf]
|
06662
βә~цаддˈик
וְ:צַדִּ֗יק
и·праведный
[conj~adj-ms]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
03201 8799
йўкˈаљ
יוּכַ֛ל
сможет
[qal-impf-3ms]
|
02421 8800
љˈi~хәйˌөτ
לִֽ:חְי֥וֹת
_·выжить
[prep~qal-inf-cnst]
|
бˌа:~ғ
בָּ֖:הּ
_·ею
[prep~3fs-sf]
|
03117
бә~йˌөм
בְּ:י֥וֹם
в·день
[prep~nms-cnst]
|
02398 8800
хаҭо:τˈө
חֲטֹאתֽ:וֹ׃
прегрешения·своего
[qal-inf-cnst~3ms-sf]
|
|
12 |
0559 8800
бә~ъомрˈи
בְּ:אָמְרִ֤:י
Когда·говорить·мне
[prep~qal-inf-cnst~1cs-sf]
|
06662
ља~_~ццаддик
לַ:צַּדִּיק֙
о·_·праведном
[prep~def-art-vp~adj-ms]
|
02421 8800
ха:йˈо:
חָיֹ֣ה
жить
[qal-inf-abs]
|
02421 8799
йˈiхйˈěғ
יִֽחְיֶ֔ה
он будет жить
[qal-impf-3ms]
|
01931
βә~ғˈў-
וְ:הֽוּא־
и·он
[conj~pers-pr-3ms]
|
0982 8804
ва:ҭˌах
בָטַ֥ח
полагался
[qal-pf-3ms]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
06666
цiđка:τˌө
צִדְקָת֖:וֹ
праведность·свою
[nfs~3ms-sf]
|
06213 8804
βә~ңˈа:çа:
וְ:עָ֣שָׂה
и·деял
[conj~qal-pf-3ms]
|
05766
ңˈа:βěљ
עָ֑וֶל
неправедное
[nms]
|
03605
қољ-
כָּל־
вся
[nms-cnst]
|
06666
_
**צִדְקָת:וֹ**
{_·_}
[nfs~3ms-sf]
|
06666
цiđко:τа:йβ
//צִדְקֹתָי:ו֙//
[праведность·его]
[nfp~3ms-sf]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
02142 8735
τiзза:кˈарна:
תִזָּכַ֔רְנָה
будет помянута
[niphal-impf-3fp]
|
05766
ў~вә~ңаβљˌө
וּ:בְ:עַוְל֥:וֹ
и·за·неправедное·своё
[conj~prep~nms~3ms-sf]
|
0834
ъашěр-
אֲשֶׁר־
которое
[rel-pr]
|
06213 8804
ңа:çˌа:
עָשָׂ֖ה
он содеял
[qal-pf-3ms]
|
б~ˌө
בּ֥:וֹ
за·него
[prep~3ms-sf]
|
04191 8799
йа:мˈўτ
יָמֽוּת׃
умрёт
[qal-impf-3ms]
|
|
13 |
0559 8800
ў~вә~ъомрˌи
וּ:בְ:אָמְרִ֥:י
И·когда·говорить·мне
[conj~prep~qal-inf-cnst~1cs-sf]
|
07563
љˈа:~_~ра:шˌа:ң
לָֽ:רָשָׁ֖ע
_·_·нечестивому
[prep~def-art-vp~adj-ms]
|
04191 8800
мˈөτ
מ֣וֹת
умереть
[qal-inf-abs]
|
04191 8799
та:мˈўτ
תָּמ֑וּת
ты умрёшь
[qal-impf-2ms]
|
07725 8804
βә~шˌа:в
וְ:שָׁב֙
и·он возвратится
[conj~qal-pf-3ms]
|
02403
мˈэ:~хаҭҭа:τˈө
מֵֽ:חַטָּאת֔:וֹ
от·греха·своего
[prep~nfs~3ms-sf]
|
06213 8804
βә~ңа:çˌа:
וְ:עָשָׂ֥ה
и·будет деять
[conj~qal-pf-3ms]
|
04941
мiшпˌа:ҭ
מִשְׁפָּ֖ט
суд
[nms]
|
06666
ў~цәđа:кˈа:
וּ:צְדָקָֽה׃
и·праведное
[conj~nfs]
|
|
14 |
02258
хавˌо:љ
חֲבֹ֨ל
Залог
[nms]
|
07725 8686
йа:шˈив
יָשִׁ֤יב
возвратит
[hiphil-impf-3ms]
|
07563
ра:шˌа:ң
רָשָׁע֙
нечестивый
[adj-ms]
|
01500
гәзэ:љˈа:
גְּזֵלָ֣ה
похищенное
[nfs]
|
07999 8762
йәшалљˈэ:м
יְשַׁלֵּ֔ם
оплатит
[piel-impf-3ms]
|
02708
бә~хуккˈөτ
בְּ:חֻקּ֤וֹת
по·законам
[prep~nfp-cnst]
|
02416
ғˈа~хайъим
הַֽ:חַיִּים֙
_·жизненным
[def-art~nmp]
|
01980 8804
ға:љˈак
הָלַ֔ךְ
будет ходить
[qal-pf-3ms]
|
01115
љә~вiљтˌи
לְ:בִלְתִּ֖י
чтобы·не
[prep~neg-part]
|
06213 8800
ңаçˈөτ
עֲשׂ֣וֹת
деять
[qal-inf-cnst]
|
05766
ңˈа:βěљ
עָ֑וֶל
неправедного
[nms]
|
02421 8800
ха:йˌө
חָי֥וֹ
жить
[qal-inf-abs]
|
02421 8799
йˈiхйˌěғ
יִֽחְיֶ֖ה
он будет жить
[qal-impf-3ms]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
04191 8799
йа:мˈўτ
יָמֽוּת׃
умрёт
[qal-impf-3ms]
|
|
15 |
03605
қољ-
כָּל־
Все
[nms-cnst]
|
02403
_
**חַטֹּאתָ:ו**
{_·_}
[nfp~3ms-sf]
|
02403
хаҭҭо:τа:йβ
//חַטֹּאתָי:ו֙//
[грехи·его]
[nfp~3ms-sf]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֣ר
чем
[rel-pr]
|
02398 8804
ха:ҭˈа:
חָטָ֔א
он согрешил
[qal-pf-3ms]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
02142 8735
τiзза:кˌарна:
תִזָּכַ֖רְנָה
будут помянуты
[niphal-impf-3fp]
|
љ~ˈө
ל֑:וֹ
_·ему
[prep~3ms-sf]
|
04941
мiшпˈа:ҭ
מִשְׁפָּ֧ט
суд
[nms]
|
06666
ў~цәđа:кˈа:
וּ:צְדָקָ֛ה
и·праведное
[conj~nfs]
|
06213 8804
ңа:çˌа:
עָשָׂ֖ה
он деял
[qal-pf-3ms]
|
02421 8800
ха:йˌө
חָי֥וֹ
жить
[qal-inf-abs]
|
02421 8799
йˈiхйˈěғ
יִֽחְיֶֽה׃
он будет жить
[qal-impf-3ms]
|
|
16 |
0559 8804
βә~ъа:мәрˌў
וְ:אָמְרוּ֙
И·скажут
[conj~qal-pf-3cp]
|
01121
бәнˈє
בְּנֵ֣י
сыны
[nmp-cnst]
|
05971
ңаммәкˈа:
עַמְּ:ךָ֔
народа·твоего
[nms~2ms-sf]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
08505 8735
йiтта:кˌэ:н
יִתָּכֵ֖ן
правомерна
[niphal-impf-3ms]
|
01870
дˈěрěк
דֶּ֣רֶךְ
дорога
[nms-cnst]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֑:י
Господина·моего
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
01992
βә~ғˌэ:мма:
וְ:הֵ֖מָּה
и·именно они
[conj~pers-pr-3mp]
|
01870
дарқˌа:м
דַּרְכָּ֥:ם
дорога·их
[nms~3mp-sf]
|
03808
љˈо:-
לֹֽא־
не
[neg]
|
08505 8735
йiтта:кˈэ:н
יִתָּכֵֽן׃
правомерна
[niphal-impf-3ms]
|
|
17 |
07725 8800
бә~шўв-
בְּ:שׁוּב־
Когда·отвратится
[prep~qal-inf-cnst]
|
06662
цаддˌик
צַדִּ֥יק
праведный
[adj-ms]
|
06666
мi~ццiđка:τˌө
מִ:צִּדְקָת֖:וֹ
от·праведности·своей
[prep~nfs~3ms-sf]
|
06213 8804
βә~ңˈа:çа:
וְ:עָ֣שָׂה
и·будет деять
[conj~qal-pf-3ms]
|
05766
ңˈа:βěљ
עָ֑וֶל
неправедное
[nms]
|
04191 8804
ў~мˌэ:τ
וּ:מֵ֖ת
и·он умрёт
[conj~qal-pf-3ms]
|
ба:~ғˈěм
בָּ:הֶֽם׃
за·оные деяния свои
[prep~3mp-sf]
|
|
18 |
07725 8800
ў~вә~шˈўв
וּ:בְ:שׁ֤וּב
И·когда·возвратится
[conj~prep~qal-inf-cnst]
|
07563
ра:шˌа:ң
רָשָׁע֙
нечестивый
[adj-ms]
|
07564
мˈэ:~рiшңа:τˈө
מֵֽ:רִשְׁעָת֔:וֹ
от·нечестия·своего
[prep~nfs~3ms-sf]
|
06213 8804
βә~ңа:çˌа:
וְ:עָשָׂ֥ה
и·будет деять
[conj~qal-pf-3ms]
|
04941
мiшпˌа:ҭ
מִשְׁפָּ֖ט
суд
[nms]
|
06666
ў~цәđа:кˈа:
וּ:צְדָקָ֑ה
и·праведное
[conj~nfs]
|
05921
ңаљєғˌěм
עֲלֵי:הֶ֖ם
_·ими
[prep~3mp-sf]
|
01931
ғˌў
ה֥וּא
он
[pers-pr-3ms]
|
02421 8799
йˈiхйˈěғ
יִֽחְיֶֽה׃
будет жить
[qal-impf-3ms]
|
|
19 |
0559 8804
βа~ъамартˈěм
וַ:אֲמַרְתֶּ֕ם
И·вы скажете
[conj-consec~qal-pf-2mp]
|
03808
љˌо:
לֹ֥א
не
[neg]
|
08505 8735
йiтта:кˌэ:н
יִתָּכֵ֖ן
правомерна
[niphal-impf-3ms]
|
01870
дˈěрěк
דֶּ֣רֶךְ
дорога
[nms-cnst]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֑:י
Господина·моего
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
0376
ъˈиш
אִ֧ישׁ
каждого
[nms]
|
01870
қi~đәра:кˈа:йβ
כִּ:דְרָכָ֛י:ו
по·дорогам·его
[prep~nmp~3ms-sf]
|
08199 8799
ъěшпˌөҭ
אֶשְׁפּ֥וֹט
я буду судить
[qal-impf-1cs]
|
0853
ъěτәкˌěм
אֶתְ:כֶ֖ם
_·вас
[dir-obj~2mp-sf]
|
01004
бˌєτ
בֵּ֥ית
дом
[nms-cnst]
|
03478
йiçра:ъˈэ:љ
יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Исраэля
[n-pr-loc]
|
|
20 |
01961 8799
βа~йәғˈи
וַ:יְהִ֞י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
08147
бi~шәттˈє
בִּ:שְׁתֵּ֧י
в·две
[prep~nfp-du-num-cnst]
|
06240
ңěçрˈэ:
עֶשְׂרֵ֣ה
надцатом
[nfs-num]
|
08141
ша:нˈа:
שָׁנָ֗ה
году
[nfs]
|
06224
ба:~_~ңаçiрˈи
בָּ:עֲשִׂרִ֛י
в·_·десятом месяце
[prep~def-art-vp~adj-ms-num-ord]
|
02568
ба~хамiшшˌа:
בַּ:חֲמִשָּׁ֥ה
в·пятый день
[prep~nfs-num]
|
02320
ља~_~хˌо:đěш
לַ:חֹ֖דֶשׁ
_·_·месяца
[prep~def-art-vp~nms]
|
01546
љә~ґа:љўτˈэ:нў
לְ:גָלוּתֵ֑:נוּ
по·изгнании·нашем
[prep~nfs~1cp-sf]
|
0935 8804
ба:-
בָּא־
пришёл
[qal-pf-3ms]
|
0413
ъэ:љˌай
אֵלַ֨:י
ко·мне
[prep~1cs-sf]
|
06412
ға~ппа:љˈиҭ
הַ:פָּלִ֧יט
_·беглец
[def-art~nms]
|
03389
мi~йрўша:љˈаiм
מִ:ירוּשָׁלִַ֛ם
из·Йерушалаима
[prep~n-pr-loc]
|
0559 8800
љэ:~ъмˌо:р
לֵ:אמֹ֖ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
05221 8717
ғуққәτˌа:
הֻכְּתָ֥ה
разбит
[hophal-pf-3fs]
|
05892
ға:~ңˈир
הָ:עִֽיר׃
_·город
[def-art~nfs]
|
|
21 |
03027
βә~йаđ-
וְ:יַד־
И·рука
[conj~nfs-cnst]
|
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָה֩
Сущего
[n-pr-dei]
|
01961 8804
ға:йәτˌа:
הָיְתָ֨ה
была
[qal-pf-3fs]
|
0413
ъэ:љˈай
אֵלַ֜:י
на·мне
[prep~1cs-sf]
|
06153
ба:~_~ңˈěрěв
בָּ:עֶ֗רֶב
_·_·вечером
[prep~def-art-vp~nms]
|
06440
љi~фәнˌє
לִ:פְנֵי֙
пред·лицом
[prep~nmp-cnst]
|
0935 8800
бˈө
בּ֣וֹא
прихода
[qal-inf-cnst]
|
06412
ға~ппа:љˈиҭ
הַ:פָּלִ֔יט
_·беглеца
[def-art~nms]
|
06605 8799
βа~йъiфтˈах
וַ:יִּפְתַּ֣ח
и·он открыл
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
06310
пˈи
פִּ֔:י
рот·мой
[nms~1cs-sf]
|
05704
ңаđ-
עַד־
до
[prep]
|
0935 8800
бˌө
בּ֥וֹא
прихода его
[qal-inf-cnst]
|
0413
ъэ:љˌай
אֵלַ֖:י
ко·мне
[prep~1cs-sf]
|
01242
ба~_~ббˈо:кěр
בַּ:בֹּ֑קֶר
_·_·утром
[prep~def-art-vp~nms]
|
06605 8735
βа~йъiппˈа:τах
וַ:יִּפָּ֣תַח
и·он открыл
[conj-consec~niphal-impf-3ms]
|
06310
пˈи
פִּ֔:י
рот·мой
[nms~1cs-sf]
|
03808
βә~љˌо:
וְ:לֹ֥א
и·не
[conj~neg]
|
0481 8738
нěъěљˌамти
נֶאֱלַ֖מְתִּי
был я нем
[niphal-pf-1cs]
|
05750
ңˈөđ
עֽוֹד׃ פ
больше
[adv]
|
|
22 |
01961 8799
βа~йәғˌи
וַ:יְהִ֥י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
01697
đәвар-
דְבַר־
речение
[nms-cnst]
|
03068
йәғөˌа:ғ
יְהוָֹ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
|
0413
ъэ:љˌай
אֵלַ֥:י
ко·мне
[prep~1cs-sf]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹֽר׃
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
|
23 |
01121
бěн-
בֶּן־
Сын
[nms-cnst]
|
0120
ъа:đˈа:м
אָדָ֗ם
человеческий
[nms]
|
03427 8802
йо:шәвˌє
יֹ֠שְׁבֵי
населяющие
[qal-ptc-act-mp-cnst]
|
02723
ғě~хᵒра:вˌөτ
הֶ:חֳרָב֨וֹת
_·руины
[def-art~nfp]
|
0428
ға:~ъˈэ:лљěғ
הָ:אֵ֜לֶּה
_·эти
[def-art~demons-pr-p]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
0127
ъаđмˈаτ
אַדְמַ֤ת
земле
[nfs-cnst]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵל֙
Исраэля
[n-pr-loc]
|
0559 8802
ъо:мәрˈим
אֹמְרִ֣ים
говорящие
[qal-ptc-act-mp]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֔ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
0259
ъěхˌа:đ
אֶחָד֙
один
[adj-ms-num]
|
01961 8804
ға:йˈа:
הָיָ֣ה
был
[qal-pf-3ms]
|
085
ъавра:ғˈа:м
אַבְרָהָ֔ם
Авраам
[nm-pr]
|
03423 8799
βа~йъирˌаш
וַ:יִּירַ֖שׁ
и·он унаследовал
[conj-consec~qal-impf-3ms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֑רֶץ
_·землю
[def-art~nfs]
|
0587
βа~ъанˈахнў
וַ:אֲנַ֣חְנוּ
и·нас
[conj~pers-pr-1cp]
|
07227
раббˈим
רַבִּ֔ים
много
[adj-mp]
|
љˈа:~нў
לָ֛:נוּ
_·нам
[prep~1cp-sf]
|
05414 8738
нiттәнˌа:
נִתְּנָ֥ה
дана
[niphal-pf-3fs]
|
0776
ға:~ъˌа:рěц
הָ:אָ֖רֶץ
_·земля
[def-art~nfs]
|
04181
љә~мөра:шˈа:
לְ:מוֹרָשָֽׁה׃ ס
в·наследство
[prep~nfs]
|
|
24 |
03651
ља:~кˌэ:н
לָ:כֵן֩
_·Потому
[prep~adv]
|
0559 8798
ъěмˌо:р
אֱמֹ֨ר
скажи
[qal-impv-2ms]
|
0413
ъаљєғˈěм
אֲלֵי:הֶ֜ם
_·им
[prep~3mp-sf]
|
03541
қˈо:-
כֹּֽה־
так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˈар
אָמַ֣ר׀
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғөˈiғ
יְהוִֹ֗ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
05921
ңаљ-
עַל־
при
[prep]
|
01818
ға~ддˈа:м
הַ:דָּ֧ם׀
_·крови
[def-art~nms]
|
0398 8799
то:кˈэ:љў
תֹּאכֵ֛לוּ
едите
[qal-impf-2mp pausal]
|
05869
βә~ңєнэ:кˈěм
וְ:עֵינֵ:כֶ֛ם
и·глаза·ваши
[conj~nfs~2mp-sf]
|
05375 8799
тiçъˌў
תִּשְׂא֥וּ
возводите
[qal-impf-2mp]
|
01544
гiлљўљєкˌěм
גִּלּוּלֵי:כֶ֖ם
гнусным идолам·вашим
[nmp~2mp-sf]
|
01818
βә~đˈа:м
וְ:דָ֣ם
и·кровь
[conj~nms]
|
08210 8799
тiшпˈо:кў
תִּשְׁפֹּ֑כוּ
проливаете
[qal-impf-2mp pausal]
|
0776
βә~ға:~ъˌа:рěц
וְ:הָ:אָ֖רֶץ
и·_·землю
[conj~def-art~nfs]
|
03423 8799
тирˈа:шў
תִּירָֽשׁוּ׃
будете наследовать
[qal-impf-2mp pausal]
|
|
25 |
05975 8804
ңамаđтˈěм
עֲמַדְתֶּ֤ם
Вы твёрдо стояли
[qal-pf-2mp]
|
05921
ңˈаљ-
עַֽל־
на
[prep]
|
02719
харбәкˌěм
חַרְבְּ:כֶם֙
мече·вашем
[nfs~2mp-sf]
|
06213 8804
ңаçиτˈěн
עֲשִׂיתֶ֣ן
делали
[qal-pf-2fp]
|
08441
төңэ:вˈа:
תּוֹעֵבָ֔ה
мерзкое
[nfs]
|
0376
βә~ъˈиш
וְ:אִ֛ישׁ
и·каждый
[conj~nms]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0802
ъˌэ:шěτ
אֵ֥שֶׁת
жену
[nfs-cnst]
|
07453
рэ:ңˌэ:ғў
רֵעֵ֖:הוּ
ближнего·своего
[nms~3ms-sf]
|
02930 8765
ҭiммэ:τˈěм
טִמֵּאתֶ֑ם
вы оскверняли
[piel-pf-2mp]
|
0776
βә~ға:~ъˌа:рěц
וְ:הָ:אָ֖רֶץ
и·_·землю
[conj~def-art~nfs]
|
03423 8799
тирˈа:шў
תִּירָֽשׁוּ׃ ס
вы будете наследовать
[qal-impf-2mp pausal]
|
|
26 |
03541
қˈо:-
כֹּֽה־
Так
[demons-adv]
|
0559 8799
τо:мˌар
תֹאמַ֨ר
скажи
[qal-impf-2ms]
|
0413
ъаљэ:ғˈěм
אֲלֵ:הֶ֜ם
_·им
[prep~3mp-sf]
|
03541
қо:-
כֹּה־
так
[demons-adv]
|
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַ֨ר
сказал
[qal-pf-3ms]
|
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
|
03069
йәғβiғ
יְהוִה֮
Сущий
[n-pr-dei]
|
02416
хай-
חַי־
как жив
[adj-ms]
|
0589
ъа:нˌи
אָנִי֒
я
[pers-pr-1cs]
|
0518
ъiм-
אִם־
разве
[hypoth-part]
|
03808
љˈо:
לֹ֞א
не
[neg]
|
0834
ъашˈěр
אֲשֶׁ֤ר
те что
[rel-pr]
|
02723
бˈě~_~хᵒра:вөτ
בֶּֽ:חֳרָבוֹת֙
на·_·руинах
[prep~def-art-vp~nfp]
|
02719
ба~_~хˈěрěв
בַּ:חֶ֣רֶב
от·_·меча
[prep~def-art-vp~nfs]
|
05307 8799
йiппˈо:љў
יִפֹּ֔לוּ
падут
[qal-impf-3mp]
|
0834
βˈа~ъашˌěр
וַֽ:אֲשֶׁר֙
и·те что
[conj~rel-pr]
|
05921
ңаљ-
עַל־
на
[prep]
|
06440
пәнˈє
פְּנֵ֣י
лице
[nmp-cnst]
|
07704
ға~ççа:đˈěғ
הַ:שָּׂדֶ֔ה
_·поля
[def-art~nms]
|
02416
ља~_~хайъˌа:
לַ:חַיָּ֥ה
_·_·животному
[prep~def-art-vp~nfs]
|
05414 8804
нәτаттˌiйβ
נְתַתִּ֖י:ו
я дал·их
[qal-pf-1cs~3ms-sf]
|
0398 8800
љә~ъокљˈө
לְ:אָכְל֑:וֹ
на·съедение·ему
[prep~qal-inf-cnst~3ms-sf]
|
0834
βа~ъашˈěр
וַ:אֲשֶׁ֛ר
и·те что
[conj~rel-pr]
|
04679
ба~_~ммәца:đˌөτ
בַּ:מְּצָד֥וֹת
в·_·крепостях
[prep~def-art-vp~nfp]
|
04631
ў~ва~_~ммәңа:рˌөτ
וּ:בַ:מְּעָר֖וֹת
и·в·_·пещерах
[conj~prep~def-art-vp~nfp]
|
01698
ба~_~ддˌěвěр
בַּ:דֶּ֥בֶר
от·_·поветрия
[prep~def-art-vp~nms]
|
04191 8799
йа:мˈўτў
יָמֽוּתוּ׃
умрут
[qal-impf-3mp]
|
|
27 |
05414 8804
βә~на:τаттˈи
וְ:נָתַתִּ֤י
И·я предам
[conj~qal-pf-1cs]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֨רֶץ֙
_·землю
[def-art~nfs]
|
08077
шәма:мˈа:
שְׁמָמָ֣ה
запустению
[nfs]
|
04923
ў~мәшаммˈа:
וּ:מְשַׁמָּ֔ה
и·оцепенению
[conj~nfs]
|
07673 8738
βә~нiшбˌаτ
וְ:נִשְׁבַּ֖ת
и·пресечётся
[conj~niphal-pf-3ms]
|
01347
гәъˈөн
גְּא֣וֹן
гордость
[nms-cnst]
|
05797
ңуззˈа:ғ
עֻזָּ֑:הּ
могущества·её
[nms~3fs-sf]
|
08074 8804
βә~шˈа:мәмˈў
וְ:שָֽׁמְמ֛וּ
и·опустеют
[conj~qal-pf-3cp]
|
02022
ға:рˌє
הָרֵ֥י
горы
[nmp-cnst]
|
03478
йiçра:ъˌэ:љ
יִשְׂרָאֵ֖ל
Исраэля
[n-pr-loc]
|
0369
мэ:~ъˌєн
מֵ:אֵ֥ין
_·без
[prep~neg]
|
05674 8802
ңөвˈэ:р
עוֹבֵֽר׃
проходящего там
[qal-ptc-act-ms]
|
|
28 |
03045 8804
βә~йа:đәңˌў
וְ:יָדְע֖וּ
И·будут знать
[conj~qal-pf-3cp]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
что
[conj]
|
0589
ъанˈи
אֲנִ֣י
я
[pers-pr-1cs]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֑ה
Сущий
[n-pr-dei]
|
05414 8800
бә~τiттˈи
בְּ:תִתִּ֤:י
когда·предать·мне
[prep~qal-inf-cnst~1cs-sf]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
0776
ға:~ъˈа:рěц
הָ:אָ֨רֶץ֙
_·землю
[def-art~nfs]
|
08077
шәма:мˈа:
שְׁמָמָ֣ה
запустению
[nfs]
|
04923
ў~мәшаммˈа:
וּ:מְשַׁמָּ֔ה
и·оцепенению
[conj~nfs]
|
05921
ңˌаљ
עַ֥ל
за
[prep]
|
03605
қољ-
כָּל־
все
[nms-cnst]
|
08441
төңаво:τˌа:м
תּוֹעֲבֹתָ֖:ם
мерзости·их
[nfp~3mp-sf]
|
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
|
06213 8804
ңа:çˈў
עָשֽׂוּ׃ ס
они делали
[qal-pf-3cp]
|
|
29 |
0859
βә~ъаттˈа:
וְ:אַתָּ֣ה
И·ты
[conj~pers-pr-2ms]
|
01121
вěн-
בֶן־
сын
[nms-cnst]
|
0120
ъа:đˈа:м
אָדָ֔ם
человеческий
[nms]
|
01121
бәнˈє
בְּנֵ֣י
сыны
[nmp-cnst]
|
05971
ңаммәкˈа:
עַמְּ:ךָ֗
народа·твоего
[nms~2ms-sf]
|
01696 8737
ға~ннiđба:рˈим
הַ:נִּדְבָּרִ֤ים
_·порекающие
[def-art~niphal-ptc-mp]
|
бә~кˌа:
בְּ:ךָ֙
_·тебя
[prep~2ms-sf]
|
0681
ъˈэ:цěљ
אֵ֣צֶל
у
[prep]
|
07023
ға~ккирˈөτ
הַ:קִּיר֔וֹת
_·стен
[def-art~nmp]
|
06607
ў~вә~фiτхˌє
וּ:בְ:פִתְחֵ֖י
и·при·входах
[conj~prep~nmp-cnst]
|
01004
ға~бба:ттˈим
הַ:בָּתִּ֑ים
_·в дома
[def-art~nmp]
|
01696 8765
βә~điббěр-
וְ:דִבֶּר־
и·ведёт речь
[conj~piel-pf-3ms]
|
02297
хˈаđ
חַ֣ד
один
[adj-ms-num]
|
0259
ъахˈаđ
אַחַ֗ד
другим
[adj-ms-num]
|
0376
ъˈиш
אִ֤ישׁ
каждый
[nms]
|
0251
ъа:хiйβ
אָחִי:ו֙
братом·своим
[nms~3ms-sf]
|
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹ֔ר
_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
|
0935 8798
бˈо:ъў-
בֹּֽאוּ־
придите
[qal-impv-2mp]
|
04994
нˈа:
נָ֣א
же
[part-of-entreaty]
|
08085 8798
βә~шiмңˈў
וְ:שִׁמְע֔וּ
и·услышьте
[conj~qal-impv-2mp]
|
04100
мˈа:
מָ֣ה
что за
[interr-pr]
|
01697
ға~дда:вˈа:р
הַ:דָּבָ֔ר
_·речение
[def-art~nms]
|
03318 8802
ға~йъөцˌэ:
הַ:יּוֹצֵ֖א
_·исходящее
[def-art~qal-ptc-act-ms]
|
0853
мэ:~ъˌэ:τ
מֵ:אֵ֥ת
от·_
[prep~dir-obj]
|
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָֽה׃
Сущего
[n-pr-dei]
|
|
30 |
0935 8799
βә~йа:вˈөъў
וְ:יָב֣וֹאוּ
И·они приходят
[conj~qal-impf-3mp]
|
0413
ъэ:љěйкˌа:
אֵ֠לֶי:ךָ
к·тебе
[prep~2ms-sf]
|
03996
қi~мәвө-
כִּ:מְבוֹא־
как·сход
[prep~nms-cnst]
|
05971
ңˈа:м
עָ֞ם
народа
[nms]
|
03427 8799
βә~йэ:шәвˈў
וְ:יֵשְׁב֤וּ
и·они садятся
[conj~qal-impf-3mp]
|
06440
љә~фа:нˈěйка:
לְ:פָנֶ֨י:ךָ֙
пред·лицом·твоим
[prep~nmp~2ms-sf]
|
05971
ңаммˈи
עַמִּ֔:י
народ·мой
[nms~1cs-sf]
|
08085 8804
βә~шˈа:мәңў
וְ:שָֽׁמְעוּ֙
и·они слушают
[conj~qal-pf-3cp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01697
дәва:рˈěйка:
דְּבָרֶ֔י:ךָ
речи·твои
[nmp~2ms-sf]
|
0853
βә~ъөτˌа:м
וְ:אוֹתָ֖:ם
и·_·их
[conj~dir-obj~3mp-sf]
|
03808
љˈо:
לֹ֣א
не
[neg]
|
06213 8799
йˈаңаçˈў
יַֽעֲשׂ֑וּ
исполнят
[qal-impf-3mp]
|
03588
қˈи-
כִּֽי־
ибо
[conj]
|
05690
ңаґа:вˈим
עֲגָבִ֤ים
потехи
[nmp]
|
06310
бә~фиғˌěм
בְּ:פִי:הֶם֙
_·ртом·своим
[prep~nms~3mp-sf]
|
01992
ғˈэ:мма:
הֵ֣מָּה
они
[pers-pr-3mp]
|
06213 8802
ңо:çˈим
עֹשִׂ֔ים
делающие
[qal-ptc-act-mp]
|
0310
ъахарˌє
אַחֲרֵ֥י
вслед за
[prep]
|
01215
вiцңˌа:м
בִצְעָ֖:ם
корыстью·их
[nms~3mp-sf]
|
03820
љiббˌа:м
לִבָּ֥:ם
сердце·их
[nms~3mp-sf]
|
01980 8802
ғо:љˈэ:к
הֹלֵֽךְ׃
ходит
[qal-ptc-act-ms]
|
|
31 |
02005
βә~ғiннәкˈа:
וְ:הִנְּ:ךָ֤
И·вот·ты
[conj~demons-adv~2ms-sf]
|
ља:~ғˌěм
לָ:הֶם֙
для·них
[prep~3mp-sf]
|
07892
қә~шˈир
כְּ:שִׁ֣יר
словно·песня
[prep~nms-cnst]
|
05690
ңаґа:вˈим
עֲגָבִ֔ים
потешная
[nmp]
|
03303
йәфˌэ:
יְפֵ֥ה
хорош
[adj-ms-cnst]
|
06963
кˌөљ
ק֖וֹל
голосом
[nms]
|
02895 8688
ў~мэ:ҭˈiв
וּ:מֵטִ֣ב
и·искусен
[conj~hiphil-ptc-ms]
|
05059 8763
наггˈэ:н
נַגֵּ֑ן
в игре
[piel-inf-cnst]
|
08085 8804
βә~шˈа:мәңў
וְ:שָֽׁמְעוּ֙
и·они слушают
[conj~qal-pf-3cp]
|
0853
ъěτ-
אֶת־
_
[dir-obj]
|
01697
дәва:рˈěйка:
דְּבָרֶ֔י:ךָ
речи·твои
[nmp~2ms-sf]
|
06213 8802
βә~ңо:çˌим
וְ:עֹשִׂ֥ים
и·исполняющие
[conj~qal-ptc-act-mp]
|
0369
ъєнˌа:м
אֵינָ֖:ם
не·они
[neg~3mp-sf]
|
0853
ъөτˈа:м
אוֹתָֽ:ם׃
_·их
[dir-obj~3mp-sf]
|
|
32 |
0935 8800
ў~вә~во:ъˈа:ғ
וּ:בְ:בֹאָ֑:הּ
И·когда·придёт·он
[conj~prep~qal-inf-cnst~3fs-sf]
|
02009
ғiннˈэ:
הִנֵּ֣ה
вот
[demons-part]
|
0935 8802
ва:ъˈа:
בָאָ֔ה
приходит
[qal-ptc-act-fs]
|
03045 8804
βә~йˈа:đәңˈў
וְ:יָ֣דְע֔וּ
и·тогда будут знать
[conj~qal-pf-3cp]
|
03588
қˌи
כִּ֥י
что
[conj]
|
05030
на:вˌи
נָבִ֖יא
пророк
[nms]
|
01961 8804
ға:йˌа:
הָיָ֥ה
был
[qal-pf-3ms]
|
08432
вә~τөкˈа:м
בְ:תוֹכָֽ:ם׃ ס
в·среде·их
[prep~subst-ms~3mp-sf]
|
|
33 |