Библия

Подстрочный LXX+NT | Подстрочный Танах | Cинодальный + Стронг | Благословение Отца

01961 8799
βа~йәғˌи
וַ:יְהִ֥י
И·было
[conj-consec~qal-impf-3ms]
01697
đәвар-‎
דְבַר־
речение
[nms-cnst]
03068
йәғβˌа:ғ
יְהוָ֖ה
Сущего
[n-pr-dei]
0413
ъэ:љˌай
אֵלַ֥:י
ко·мне
[prep~1cs-sf]
0559 8800
љэ:~ъмˈо:р
לֵ:אמֹֽר׃
‎_·говоря
[prep~qal-inf-cnst]
1
01121
бěн-‎
בֶּן־
Сын
[nms-cnst]
0120
ъа:đˈа:м
אָדָ֕ם
человеческий
[nms]
04100
мағ-‎
מַה־
чем
[interr-pr]
01961 8799
йъˈiғйˌěғ
יִּֽהְיֶ֥ה
будет
[qal-impf-3ms]
06086
ңэ:ц-‎
עֵץ־
дерево
[nms-cnst]
01612
ға~ггˌěфěн
הַ:גֶּ֖פֶן
‎_·виноградное
[def-art~nfs]
03605
мi~ққољ-‎
מִ:כָּל־
в отличие от·всякого
[prep~nms-cnst]
06086
ңˈэ:ц
עֵ֑ץ
дерева
[nms]
02156
ға~ззәмөрˈа:‎
הַ:זְּמוֹרָ֕ה
‎_·ветвь
[def-art~nfs]
0834
ъашˌěр
אֲשֶׁ֥ר
что
[rel-pr]
01961 8804
ға:йˌа:‎
הָיָ֖ה
была
[qal-pf-3ms]
06086
ба~ңацˌє
בַּ:עֲצֵ֥י
меж·деревьев
[prep~nmp-cnst]
03293
ға~йъˈа:ңар
הַ:יָּֽעַר׃
‎_·лесных
[def-art~nms pausal]
2
03947 8714
ға~йуккˈах
הֲ:יֻקַּ֤ח
Разве·возьмут
[interr~hophal-impf-3ms]
04480
мiммˈěннў
מִמֶּ֨:נּוּ֙
от·него
[prep~3ms-sf]
06086
ңˈэ:ц
עֵ֔ץ
древесину
[nms]
06213 8800
ља~ңаçˌөτ
לַ:עֲשׂ֖וֹת
чтобы·использовать
[prep~qal-inf-cnst]
04399
љi~мәља:кˈа:‎
לִ:מְלָאכָ֑ה
для·ремесла
[prep~nfs]
0518
ъiм-‎
אִם־
или
[hypoth-part]
03947 8799
йiкхˈў
יִקְח֤וּ
возьмут
[qal-impf-3mp]
04480
мiммˈěннў
מִמֶּ֨:נּוּ֙
от·него
[prep~3ms-sf]
03489
йа:τˈэ:đ
יָתֵ֔ד
колышек
[nfs]
08518 8800
љi~τәљˌөτ
לִ:תְל֥וֹת
чтобы·повесить
[prep~qal-inf-cnst]
05921
ңа:љˌа:йβ
עָלָ֖י:ו
на·нём
[prep~3ms-sf]
03605
қољ-‎
כָּל־
любую
[nms-cnst]
03627
қˈěљи
כֶּֽלִי׃
утварь
[nms]
3
02009
ғiннˌэ:‎
הִנֵּ֥ה
Вот
[demons-part]
0784
ља:~_~ъˌэ:ш
לָ:אֵ֖שׁ
‎_·_·огню
[prep~def-art-vp~nfs]
05414 8738
нiттˈан
נִתַּ֣ן
дано
[niphal-pf-3ms]
0402
љә~ъокљˈа:‎
לְ:אָכְלָ֑ה
на·пожирание
[prep~nfs]
0853
ъˌэ:τ
אֵת֩
_
[dir-obj]
08147
шәнˌє
שְׁנֵ֨י
два
[nmp-du-num-cnst]
07098
кәцөτˈа:йβ
קְצוֹתָ֜י:ו
конца·его
[nfp~3ms-sf]
0398 8804
ъа:кәљˈа:‎
אָכְלָ֤ה
пожрал
[qal-pf-3fs]
0784
ға:~ъˌэ:ш
הָ:אֵשׁ֙
‎_·огонь
[def-art~nfs]
08432
βә~τөкˈө
וְ:תוֹכ֣:וֹ
и·середина·его
[conj~subst-ms~3ms-sf]
02787 8738
на:хˈа:р
נָחָ֔ר
обожжена
[niphal-pf-3ms pausal]
06743 8799
ға~йiцљˌах
הֲ:יִצְלַ֖ח
разве·годится
[interr~qal-impf-3ms]
04399
љi~мәља:кˈа:‎
לִ:מְלָאכָֽה׃
для·ремесла
[prep~nfs]
4
02009
ғiннˌэ:‎
הִנֵּה֙
Вот
[demons-part]
01961 8800
бˈi~ғәйөτˈө
בִּֽ:הְיוֹת֣:וֹ
в·бытность·его
[prep~qal-inf-cnst~3ms-sf]
08549
τа:мˈим
תָמִ֔ים
целым
[adj-ms]
03808
љˌо:‎
לֹ֥א
не
[neg]
06213 8735
йˈэ:ңа:çˌěғ
יֵֽעָשֶׂ֖ה
использовалось
[niphal-impf-3ms]
04399
љi~мәља:кˈа:‎
לִ:מְלָאכָ֑ה
для·ремесла
[prep~nfs]
0637
ъˈаф
אַ֣ף
тем более
[conj]
03588
қи-‎
כִּי־
когда
[conj]
0784
ъˈэ:ш
אֵ֤שׁ
огонь
[nfs]
0398 8804
ъака:љˈаτғў
אֲכָלַ֨תְ:הוּ֙
пожрал·его
[qal-pf-3fs~3ms-sf]
02787 8735
βа~йъэ:хˈа:р
וַ:יֵּחָ֔ר
и·оно обожжено
[conj-consec~niphal-impf-3ms]
06213 8738
βә~наңаçˌа:‎
וְ:נַעֲשָׂ֥ה
и·разве будет использовано
[conj~niphal-pf-3ms]
05750
ңˌөđ
ע֖וֹד
ещё
[adv]
04399
љi~мәља:кˈа:‎
לִ:מְלָאכָֽה׃ ס
для·ремесла
[prep~nfs]
5
03651
ља:~кˈэ:н
לָ:כֵ֗ן
‎_·Потому
[prep~adv]
03541
қˈо:‎
כֹּ֤ה
так
[demons-adv]
0559 8804
ъа:мˌар
אָמַר֙
сказал
[qal-pf-3ms]
0136
ъаđо:нˈа:й
אֲדֹנָ֣:י
Господин·мой
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
03069
йәғβˈiғ
יְהוִ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
0834
қа~ъашˈěр
כַּ:אֲשֶׁ֤ר
как·_‎
[prep~rel-pr]
06086
ңэ:ц-‎
עֵץ־
дерево
[nms-cnst]
01612
ға~ггˈěфěн
הַ:גֶּ֨פֶן֙
‎_·виноградное
[def-art~nfs]
06086
бә~ңˈэ:ц
בְּ:עֵ֣ץ
меж·деревьев
[prep~nms-cnst]
03293
ға~йъˈаңар
הַ:יַּ֔עַר
‎_·лесных
[def-art~nms]
0834
ъашěр-‎
אֲשֶׁר־
которое
[rel-pr]
05414 8804
нәτаттˌiйβ
נְתַתִּ֥י:ו
я отдал·_‎
[qal-pf-1cs~3ms-sf]
0784
ља:~_~ъˌэ:ш
לָ:אֵ֖שׁ
‎_·_·огню
[prep~def-art-vp~nfs]
0402
љә~ъокљˈа:‎
לְ:אָכְלָ֑ה
на·пожирание
[prep~nfs]
03651
қˈэ:н
כֵּ֣ן
так
[adv]
05414 8804
на:τˈатти
נָתַ֔תִּי
я отдал
[qal-pf-1cs]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
03427 8802
йо:шәвˌє
יֹשְׁבֵ֖י
населяющих
[qal-ptc-act-mp-cnst]
03389
йәрўша:љˈа:iм
יְרוּשָׁלִָֽם׃
Йерушалаим
[n-pr-loc pausal]
6
05414 8804
βә~на:τаттˈи
וְ:נָתַתִּ֤י
И·я направлю
[conj~qal-pf-1cs]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
06440
па:нˌай
פָּנַ:י֙
лицо·моё
[nmp~1cs-sf]
 
ба:~ғˈěм
בָּ:הֶ֔ם
против·них
[prep~3mp-sf]
0784
мэ:~ға:~ъˈэ:ш
מֵ:הָ:אֵ֣שׁ
из·_·огня
[prep~def-art~nfs]
03318 8804
йа:цˈа:ъў
יָצָ֔אוּ
они вышли
[qal-pf-3cp pausal]
0784
βә~ға:~ъˌэ:ш
וְ:הָ:אֵ֖שׁ
и·_·огонь
[conj~def-art~nfs]
0398 8799
тˈо:кәљˈэ:м
תֹּֽאכְלֵ֑:ם
пожрёт·их
[qal-impf-3fs~3mp-sf]
03045 8804
βˈi~йđаңтˌěм
וִֽ:ידַעְתֶּם֙
и·вы будете знать
[conj~qal-pf-2mp]
03588
қˈи-‎
כִּֽי־
что
[conj]
0589
ъанˈи
אֲנִ֣י
я
[pers-pr-1cs]
03068
йәғβˈа:ғ
יְהוָ֔ה
Сущий
[n-pr-dei]
07760 8800
бә~çўмˌи
בְּ:שׂוּמִ֥:י
когда·обратить·мне
[prep~qal-inf-cnst~1cs-sf]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
06440
па:нˌай
פָּנַ֖:י
лицо·моё
[nmp~1cs-sf]
 
ба:~ғˈěм
בָּ:הֶֽם׃
против·них
[prep~3mp-sf]
7
05414 8804
βә~на:τаттˌи
וְ:נָתַתִּ֥י
И·я превращу
[conj~qal-pf-1cs]
0853
ъěτ-‎
אֶת־
_
[dir-obj]
0776
ға:~ъˌа:рěц
הָ:אָ֖רֶץ
‎_·землю
[def-art~nfs]
08077
шәма:мˈа:‎
שְׁמָמָ֑ה
в пустошь
[nfs]
03282
ˈйаңан
יַ֚עַן
за то что
[conj]
04603 8804
мˈа:ңаљў
מָ֣עֲלוּ
вероломствовали
[qal-pf-3cp]
04604
мˈаңаљ
מַ֔עַל
вероломное
[nms]
05002
нәъˌум
נְאֻ֖ם
слово
[nms-cnst]
0136
ъаđо:нˌа:й
אֲדֹנָ֥:י
Господина·моего
[nmvp-pr-dei~1cs-sf]
03069
йәғβˈiғ
יְהוִֽה׃ פ
Сущего
[n-pr-dei]
8